White Rodgers 2A37 manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation White Rodgers 2A37. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel White Rodgers 2A37 ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation White Rodgers 2A37 décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation White Rodgers 2A37 devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif White Rodgers 2A37
- nom du fabricant et année de fabrication White Rodgers 2A37
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement White Rodgers 2A37
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage White Rodgers 2A37 ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles White Rodgers 2A37 et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service White Rodgers en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées White Rodgers 2A37, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif White Rodgers 2A37, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation White Rodgers 2A37. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    Printed in U.S.A. INST ALLA TION INSTRUCTIONS FAILURE TO READ AND FOLLOW ALL INSTRUCTIONS CAREFULLY BEFORE INSTALLING OR OPERATING THIS CONTROL COULD CAUSE PERSONAL INJURY AND/OR PROPERTY DAMAGE. DESCRIPTION This Hydraulic-Action temperature control is readily ap- plicable for many types of commercial or industrial heat- ing applications. The speed[...]

  • Page 2

    2 INST ALLA TION The control may be mounted in any location provided that the temperature and humidity of the air in which it is located will not cause a condensation on the switch parts. 1. The control should be mounted approximately six feet from the floor. 2. If the electric conduit goes to a warmer room, put rock wool around the wires in the co[...]

  • Page 3

    3 SETTING THE CONTROL The movable indicator points to the temperature at which the contacts open. The fixed indicator points to the tem- perature at which the contacts close. The difference between these two indicators is the differential. To set the control: 1. Use a screwdriver in the adjusting slot (A) on the front of the control to turn the dia[...]

  • Page 4

    TYPE 2A37 RÉGULATEUR DE TEMPÉRATURE DE CHAUFFAGE Différentiel réglable INSTRUCTIONS D’INSTALLATION SI VOUS NE LISEZ PAS ATTENTIVEMENT CES INSTRUCTIONS AVANT D’INSTALLER ET D’UTILISER LA COMMANDE, VOUS RISQUEZ DE CAUSER DES BLESSURES ET DES DOMMAGES MATÉRIELS. Imprimé aux États-Unis Lorsque la température de la zone contrôlée baisse,[...]

  • Page 5

    2 Le régulateur peut être placé à n’importe quel endroit pourvu que la température et l’humidité de l’air ambiant n’entraînent pas de condensation sur les pièces de l’interrupteur. 1. Installer le régulateur environ à deux mètres (six pieds) du sol. 2. Si le conduit électrique traverse un mur vers une pièce plus chaude, place[...]

  • Page 6

    3 RÉGLAGE DE LA COMMANDE RÉGULATEUR À DIFFÉRENTIEL REGLABLE L’indicateur mobile donne la température à laquelle le compresseur sera mis en marche. L’indicateur fixe donne la température à laquelle le compresseur sera arrêté. Le différentiel est l’écart entre ces deux indicateurs. Pour régler le régulateur, procéder de la façon[...]