Whirlpool 8543738B manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Whirlpool 8543738B. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Whirlpool 8543738B ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Whirlpool 8543738B décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation Whirlpool 8543738B devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Whirlpool 8543738B
- nom du fabricant et année de fabrication Whirlpool 8543738B
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Whirlpool 8543738B
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Whirlpool 8543738B ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Whirlpool 8543738B et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Whirlpool en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Whirlpool 8543738B, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Whirlpool 8543738B, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Whirlpool 8543738B. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    INST ALLA TION INSTRUCTIONS PEDEST AL F or use only with front load washer and dryers INSTRUCCIONES DE INST ALACIÓN PEDEST AL P ara uso sólo con lavadoras y secadoras de carga frontal INSTRUCTIONS D’INST ALLA TION PIÉDEST AL P our utilisation avec les produits suivants seulement laveuses et sécheuses à chargement par l'avant 4 8543738B [...]

  • Page 2

    2 NOTE: If the dryer and pedestal assembly is located in a garage, 8" (20.3 cm) must be added under the pedestal so that the dryer is 18" (46 cm) above the garage floor . PEDEST AL SAFETY You can be killed or seriously injured if you don't immediately You can be killed or seriously injured if you don't follow All safety messages[...]

  • Page 3

    Uninstalling your electric dryer 1. Unplug the power supply cord. 2. Pull the dryer away from the wall enough to loosen the vent clamp. Loosen the clamp and gently remove the exhaust vent from the dryer exhaust outlet. 3. Pull the dryer away from wall so that it can be tipped on its back. 4. Protect the floor with a lar ge piece of cardboar d cut f[...]

  • Page 4

    2. If your washer/dryer has feet installed, remove them. Do not install the feet that came with a new washer/dryer . 3. Partially install the two #12 x ⁵⁄₈ " hex head sheet metal screws in the lower holes. Leave a space of about ³⁄₈ " (1 cm) between the screw head and the bottom of the washer/dryer . 4. Move the pedestal agains[...]

  • Page 5

    Full One-Y ear Warranty on Mechanical parts. For one year from the date of pur chase, supplier will repair or replace any of its mechanical parts if defective in material or workmanship. This Pedestal must be installed with the listed washer or dryer and operated according to the instructions provided in the washer or dryer Owner's Manual or U[...]

  • Page 6

    6 NOTES[...]

  • Page 7

    7 NO T A: Si el conjunto de la secadora y del pedestal se ubica en un garaje, debe añadir 8" (20,3 cm) debajo del pedestal para que la secadora quede a 18" (46 cm) encima del piso. SEGURIDAD DEL PEDEST AL Si no sigue las instrucciones de inmediato, usted puede morir o sufrir una lesión grave. Si no sigue las instrucciones, usted puede m[...]

  • Page 8

    8 Cómo desinstalar su secadora eléctrica 1. Desenchufe el cordón de alimentación eléctrica. 2. Retire la secadora de la par ed lo necesario para aflojar la abrazadera de ventilación. Afloje la abrazadera y quite suavemente el ducto de escape de la salida de aire de la secadora. 3. Retire la secadora de la par ed para poder inclinarla sobre su[...]

  • Page 9

    9 1. Asegúrese de que las cuatr o almohadillas espaciadoras estén en su lugar en la parte superior del pedestal. Estas almohadillas reducen la vibración entr e el pedestal y la lavadora/secadora. 2. Si su lav adora/secadora tiene las patas instaladas, retírelas. No instale las patas que vinieron con la nue va lav adora/secadora. 3. Instale parc[...]

  • Page 10

    10 Garantía completa de un año sobre los componentes mecánicos. Durante un año desde la fecha de compra, el proveedor r eparará o reemplazará cualquiera de sus componentes mecánicos que resulte defectuoso en material o mano de obra. Este pedestal debe ser instalado con la lavadora o la secadora indicadas y debe ser usado de acuerdo con las i[...]

  • Page 11

    11 NOT AS[...]

  • Page 12

    12 NO TE : Si l'ensemble de la sécheuse et du piédestal se trouve dans un garage, il faut ajouter 8" (20,3 cm) en dessous du piédestal pour que la sécheuse soit à 18" (46 cm) au-dessus du plancher du garage. SÉCURITÉ DU PIÉDEST AL Risque possible de décès ou de blessure grave si vous ne suivez pas immédiatement les instruc[...]

  • Page 13

    13 Désinstallation de la sécheuse électrique 1. Débrancher le cordon d’alimentation électrique. 2. Écarter la sécheuse du mur suffisamment pour pouvoir desserrer la bride du conduit d’évacuation. Desserr er la bride et retir er doucement le conduit d'évacuation de la bouche de déchar ge de la sécheuse. 3. Écarter la sécheuse d[...]

  • Page 14

    14 1. V eiller à placer les quatre cales d’espacement au sommet du piédestal. Ces cales réduisent les vibrations entre le piédestal et l’appareil (laveuse ou sécheuse). 2. Si des pieds sont installés sur l’appareil, les enlever . Ne pas installer les pieds livrés avec une laveuse ou une sécheuse neuve. 3. Insérer partiellement les de[...]

  • Page 15

    15 Garantie complète de un an sur les pièces mécaniques. Pendant un an à compter de la date d’achat, le fournisseur réparera ou r emplacera toute pièce mécanique en cas de vice de matériau ou de fabrication. Ce piédestal doit être installé avec la laveuse ou la sécheuse mentionnée et utilisé conformément aux instructions fournies d[...]

  • Page 16

    8543738B KENMORE, KENMORE ELITE, are trademarks of Sears, Roebuck and Co. WHIRLPOOL, is a trademark of Whirlpool, U.S.A. ©2005 Whirlpool Corporation. All rights reserved. KENMORE, KENMORE ELITE, son marcas de comer cio de Sears, Roebuck and Co. WHIRLPOOL, son marcas de comer cio de Whirlpool, U.S.A. ©2005 Whirlpool Corporation. T odos los derecho[...]