Whirlpool 810 manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Whirlpool 810. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Whirlpool 810 ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Whirlpool 810 décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation Whirlpool 810 devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Whirlpool 810
- nom du fabricant et année de fabrication Whirlpool 810
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Whirlpool 810
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Whirlpool 810 ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Whirlpool 810 et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Whirlpool en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Whirlpool 810, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Whirlpool 810, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Whirlpool 810. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    DISHWASHER Use & C ar e Gui de For quest ions ab out features, o peration/ perform ance parts , accessories or service, call: 1-8 00-253- 1301 . In Canada , call for assist ance 1-8 00-461- 5681 , for installation and service, call: 1-800 -807-6 777 or visit our website at.. . www .whirlpoo l.com or www .whirlpool.com/canad a LAVE-VAISSELLE Gui[...]

  • Page 2

    2 T ABLE OF CONTENTS DISHWASHER SAFETY ...................................... ........................... 3 PARTS AND FEATURES ..................................... ........................... 5 Control Panels ..................................... ......................................... 6 UNDERCOUNTER START-UP GUIDE. .............................[...]

  • Page 3

    3 DISHWASHER SAFETY You can be killed or seriously injured if you don't immediately follow instructions. You can be killed or seriously injured if you don't follow instructions. All safety messages will tell you what the potential hazard is, tell you how to reduce the chance of injury, and tell you what can happen if the instructions are [...]

  • Page 4

    4 ■ Instal l where dishwash er is protected from the eleme nts. Protect agains t freezing to avoid pos sible rupture of fill valv e. Such rupt ures are not covered by th e warranty . See “Storing ” in the “Dis hwasher Care” section for winter st orage information. ■ Install an d level d ishwashe r on a floor that will hold the weight, a[...]

  • Page 5

    5 P ARTS AND FEATURES This manual covers se veral different models. Th e dishwasher you have purchased may have some or all of the parts and features l isted below . A. T op rac k B. Water inlet opening C. Bottom rack D. Rack bumper E. Heating element F. V e n t G. Third level wash (on some m odels) H. Spray tow er and protector I. Model and se ria[...]

  • Page 6

    6 Control P anels Series 810 a nd 811 Series 8 40 Series 8 50[...]

  • Page 7

    7 UNDERCOUNTER START-UP GUIDE Bef ore usin g you r dish wash er , rem ove al l pa ckagi ng ma teri als. Read thi s entire Use and Care Guide. Y ou will find import ant safety in formation and usefu l operating tips. Using Y our Ne w Dishwa sher 1. Scrape lar ge food soil and har d items (toothpicks or bones) from dishes. 2. Properly load the dishwa[...]

  • Page 8

    8 PORTABLE START-UP GUIDE Bef ore usin g you r dish wash er , rem ove al l pa ckagi ng ma teri als. Read thi s entire Use and Care Guide. Y ou will find import ant safety in formation and usefu l operating tips. Using Y our Ne w Dishwa sher A power supply of 120 volt s, 60 Hz AC, 1 5 or 20 amps, is re qu i re d. 1. Plug into a gr ounded 3 pr ong ou[...]

  • Page 9

    9 CONNECTING THE DISHWASHER Connect ing the F aucet Ada pter NOTE : A special adapter must be install ed on the fauce t before the dishw asher can be connec ted. Comple te Installat ion Instructi ons and the ad apter are packed wit h your dishwas her . (See the Ins tallation Inst ructions.) When movi ng your dishwa sher , make sure t he door is lat[...]

  • Page 10

    10 Usin g the F aucet Y ou can draw water from the faucet while the dish washer is connecte d. NOTE : Do not draw water wh ile the dishwa sher is fil ling or while water is being pump ed out. (Thi s helps p rev ent a low fil l when dishwashe r is filling or mi xing drai n water with fr esh wat er when dishwas her is dra ining.) Press the red button[...]

  • Page 11

    11 ■ W edge lightweigh t items ag ainst one anot her or overlap t hem with heavie r dishes. ■ Load plas tic items securely in th e top rack only . W ash only plastic it ems marked “dishwash er safe.” ■ Small bowls , pans, and oth er utensil s can be placed in the top rack. Load bow ls in the cent er section for b est stabil ity . Loading [...]

  • Page 12

    12 DISHWASHER US E Detergen t Dispen ser The det ergent dispenser has 2 sec tions. T he Pre-W ash sect ion empties de tergent into the dishwash er when you close t he door . The larger Main W ash section automat ically empt ies de tergent into the di shwasher du ring the main was h. (See the “Cycl e Selec tion Ch arts.” ) ■ Use aut omatic d i[...]

  • Page 13

    13 Rin se Ai d D ispe ns er Rinse aids prevent water from forming d roplets th at can dry as spot s or st rea ks. The y also impr ove d rying by allow ing wa ter to drain off of the dishes d uring the final rinse by releasin g a small amount of the rin se aid in to the rinse wat er . Y our dis hwasher is designed to u se a liquid rinse aid. Do not [...]

  • Page 14

    14 Cycl e Sel ecti on Cha rts For Series 8 10 and 811: T urn the cycl e control knob to th e desired cycle . If the door is latched , you will hear the cy cles start and stop as the cycle control knob pass es each cycle mark. Thi s is normal and doe s not hurt the di shwasher . If yo u prefer , you can set the cyc le contr ol knob with the door un [...]

  • Page 15

    15 Optio n Select ions Y ou can change an option an ytime before the se lected opt ion begins. For example, y ou can pr e ss an unheated drying opt ion any tim e before dryi ng beg ins. No Heat Dry Select this ener gy-saving option to dry without heat. No heat drying is useful when lo ads contain pl astic di nnerware that may be sensitive to hi gh [...]

  • Page 16

    16 DISHWASHER CARE Cleani ng Cleaning the exterior In most cases, regular use of a soft, damp cloth or sponge and a mild de tergent is al l that is ne cessary t o keep the outs ide of your dishwash er looking nice and cl ean. If y our dishwas her has a stainles s steel exteri or , a stainless steel cl eaner is recommended. Cleaning the interior Har[...]

  • Page 17

    17 Dra in Air Gap Check the drain air gap anytime y our dishwas her isn’t draining well. Some state or loc al plumbing codes require the additi on of a drain air gap bet ween a built-in dishwasher an d the home drai n system. If a drain is clogged, the drain air gap prot ects your dishwasher fr om wate r backing up into it. The drain air gap is u[...]

  • Page 18

    18 Did you use the correct a mount of fresh detergent? Use recommended dishwasher det er gents onl y . Refer to the “Detergent Dispenser” se ction. Do not use less than 1 tb (15 g) p er load . Dete r gent must be fre sh to be ef fect ive. Stor e detergent in a cool, dry area. Heavy soil and/or hard water generally require extra dete rgent. Is d[...]

  • Page 19

    19 Dishes are damaged du ring a cycle ■ Chipping of dishes Did you load the dishw asher properly? Load t he dishes an d glasses so t hey are stable and d o not strike t ogether from washing act ion. Minimi ze chipping by movi ng the rack in an d out slowly . NOTE : Antiqu es, feather-edged crystal , and simil ar types of china and gl assware migh[...]

  • Page 20

    20 WHIRLPOOL ® DISHWASHER W ARRANTY ONE-YEAR FU LL W ARRANTY For one year from the date of purchase, w hen this dishwas her is operated and mai ntained ac cording to instruct ions attached to o r furnished with the pr oduct, Whirlpool Corporation will pay for FSP ® replacement part s and repair labor cost s to correct defects in materials or work[...]

  • Page 21

    21 LA SÉCURITÉ DU LAVE-VAISSELLE Risque possible de d é c è s ou de blessure grave si Risque possible de d é c è s ou de blessure grave si vous ne suivez pas les instructions. Tous les messages de s é curit é vous diront quel est le danger potentiel et vous disent comment r é duire le risque de Votre s é curit é et celle des autres est t[...]

  • Page 22

    22 ■ Instal ler le la ve-vaiss elle dan s un endroit à l ’ abri de s inte mp é ries. Pr ot é ger l ’ app areil contre le gel p our é viter un e ruptur e p ossible du robi net de r empli ssage. De telle s ruptur es ne sont pas couve rtes pa r la garantie . V oir “ Remisage ” à la section “ Entretien du lave-v aissel le ” pour la p[...]

  • Page 23

    23 PIÈCES ET CARACTÉ RISTIQUES Ce manu el couvr e plusie urs mod è le s dif f é r ents. Le lave-vais selle que vou s avez achet é peu t comporter certaines ou toutes les caract é rist iques é num é r é es ci-dessou s. A. Panier supér ieur B. Ouverture d’arrivée d’eau C. Panier inférieur D. Butoir de pani er E. Élément de chauffag [...]

  • Page 24

    24 T ableaux de commande S é rie s 810 et 8 11 S é rie 840 S é rie 850[...]

  • Page 25

    25 GUIDE DE MISE EN MARCHE - SOUS COMPTOIR Ava nt d ’ util iser le la ve-va isselle, enlev er tous les mat é riaux d ’ emballage. Lire ce guide d ’ utilisatio n et d ’ entretien au compl et. V ous y tr ou vere z des r enseignem ents d e s é curit é importan ts ainsi q ue des conseil s d ’ utilisa tion util es. Utilisation de vot re nou[...]

  • Page 26

    26 GUIDE DE MISE EN MARCHE - APPAREI L MOBILE Ava nt d ’ util iser le la ve-va isselle, enlev er tous les mat é riaux d ’ emballage. Lire ce guide d ’ utilisatio n et d ’ entretien au compl et. V ous y tr ou vere z des r enseignem ents d e s é curit é importan ts ainsi q ue des conseil s d ’ utilisa tion util es. Utilisation de vot re [...]

  • Page 27

    27 REMARQUE : Ô ter et mettre de c ô t é la r ondelle, le filtre e t porte- filtre ou a é rateur pour u tilisation ult é rieur e. Connexi on de l ’ ad aptateur pour r obinet aux r obinets à filetage externe Ins é rer les deux f iltres , puis la rond elle minc e de l ’ ensemble de l ’ adap tateur pour rob inet dans l ’ adapt ateur pou[...]

  • Page 28

    28 Déconnexion du lave-vaisselle 1. Fermer l ’ eau chaude . (On peut le fa ire apr è s le dernier rin ç age.) 2. Appuy er sur le bout on r ouge du raccor d po ur d é gager la pression de l ’ eau. 3. Soulever l é g è rement le racc ord de tuyau tout en abaissan t le collet de bloc age. Tirer le raccord vers le bas. 4. Retourn er le ra ccor[...]

  • Page 29

    29 ■ Placer les articles d e plasti que solidemen t dans le panier sup é rieur seu lement. Ne laver d es article s de plastique au lave-vai sselle q ue s ’ ils son t id entifi é s comme “ lavabl e au lave-vai sselle. ” ■ On pe ut plac er dans le pani er sup é rieur de petit s bols ou moules et autres petit s ustensil es. Placer les bol[...]

  • Page 30

    30 UTILISATION DU LAVE -VAISSE LLE Distribute ur de détergent Le distr ibute ur de d é tergent comporte 2 se ctions. La sect ion de pr é lavage v ide le d é ter gent d ans le la ve-vais selle lors de la fermeture d e la porte. La sect ion plu s grande p our le la vage p rincipal vide automatiqu ement le d é t ergent dans le lave-vais selle au [...]

  • Page 31

    31 Distribute ur d’agent de rin çage Un agent de rin ç age emp ê che l ’ eau de former d es goutt elette s qui peuve nt s é cher en l aissant d es tach es ou coul é es . Il am é li ore é galeme nt le s é chage en permettant à l ’ eau de s ’é coule r de la vaissel le au cours d u rin ç age final en lib é ra nt une pe tite quant i[...]

  • Page 32

    32 Pour la s é rie 840 : Appuyer sur le pr ogramme d é si r é . T o ur ner le bo uton d e commande des programmes au programme d é sir é . Si la porte est enclenc h é e, vous entendrez les programmes commencer et terminer alors que le bo uton de commande d e programme passe la marque de chaque programme. Ceci est normal et n ’ endommage pas[...]

  • Page 33

    33 Addition de vaisselle du rant un programme Il es t possib le d ’ ajouter un articl e en tout temp s avant le d é but du lavage pr incipal ou avant que le bout on de commande de programme atteigne Normal Wash (lavage norma l). 1. Soulever le loquet de la porte pour arr ê ter le programme. Atte ndre q ue l ’ action d ’ aspers ion s ’ arr[...]

  • Page 34

    34 LAVAGE D’A RTICLES SPÉCIAUX En cas d e doute au su jet du lavage d ’ un article particuli er , consulter le fabri cant pour d é terminer si l ’ article est la vable au lave-vai sselle. Mat é riau Lavable au lave-vaisselle?/ Commentaires Alumi nium Oui L ’ eau chaude et les d é ter gents peuv ent affecter la finiti on de l ’ alumini[...]

  • Page 35

    35 ENTRETIEN DU LAVE-VAI SSELLE Nettoyag e Nettoya ge de l ’ ext é rieur Dans l a plupart des ca s, il suf f it d ’ utilise r un li nge d oux, hum ide ou une é p onge et un d é tergent doux pour nettoyer les s urfaces ext é rieures du l ave-vaiss elle et pr é server son asp ect de prod uit neu f. Si l ’ ext é rieur du lave-v aisselle es[...]

  • Page 36

    36 DÉP ANNAGE Essayer d ’ abor d les sol utio ns sug g é r é es ici; elles pourraient vous é viter le co û t d ’ une vi site de se rvice... Le lave-vaisselle ne f onctionne pas corr ectement ■ Le lave- vaisselle ne fonct ionne pas ou s ’ arr ê t e au cours d ’ un pr ogramme La por te est- ell e bien fe rm é e et enclench é e? A-t-[...]

  • Page 37

    37 A-t-o n utilis é la bonne qu antit é de d é tergent efficace? Utiliser seulemen t les d é te rg ents recommand é s pour lave-vai sselle. V oir la sec tion “ Dist ributeu r de d é te rg ent ” . Ne pas employ er moins d ’ une c uiller é e à s oupe ( 15 g) par c har ge. Pour qu ’ il soit efficace, il faut que le d é tergent soit fr[...]

  • Page 38

    38 ASSISTANCE OU SERVICE Avant de demander un e assistan ce ou un service, veu illez v é rifier la s ection “ D é panna ge ” . Cette v é rificat ion peut vous faire é conomiser le co û t d ’ une vi site d e servi ce. Si vous a vez encor e besoin d ’ aide, suivr e les instr uction s ci-de ssous. Lors d ’ un ap pel, ve uillez conna î [...]

  • Page 39

    39 GARANTIE DU LA VE-V AISSELLE WHIRLPOOL ® GARANTIE COMPL È TE DE UN AN Pend ant un an, à compter de la date d ’ acha t, lorsque l e lave-v aissell e est utilis é et entretenu conform é ment aux instruc tions jointes à ou fournies avec le produit, Whi rlpool Corporation paiera pour les pi è ces de rechange FSP ® et les frai s de ma in-d [...]

  • Page 40

    8535037 © 2004 Wh irlpo ol Corpo ration. All rig hts reserv ed. Tous dr oits r é serv é s. ® Re gistered Trademark /TM Trad emark of Whirlpool, U.S.A., Wh irlpool Ca nada In c. Licen see in Ca nada ® Marqu e d é pos é e/TM Marque de c ommerce de Whirlpool, U.S.A., Emp loi licenci é par Whirlpoo l Canada Inc. au Can ada 4/04 Printed i n U.S.[...]