Viking F20050 EN manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Viking F20050 EN. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Viking F20050 EN ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Viking F20050 EN décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation Viking F20050 EN devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Viking F20050 EN
- nom du fabricant et année de fabrication Viking F20050 EN
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Viking F20050 EN
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Viking F20050 EN ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Viking F20050 EN et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Viking en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Viking F20050 EN, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Viking F20050 EN, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Viking F20050 EN. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    F20050 EN 41010897 (031408J) Viking Range Corporation 111 Front Str eet Greenwood, Mississippi 38930 USA (662) 455-1200 For product information, call 1-888-VIKING1 (845-4641) or visit the Viking Web site at vikingrange.com Viking Use/Installation Guide Under counter/Fr eestanding W ine Cellars[...]

  • Page 2

    3 GENERAL INFORMA TION U U n n p p a a c c k k 1. Remove banding fr om bottom of carton. Lift carton up and off of the wine cellar 2. Remove all tape and packaging material from the outside and inside of the cabinet. 3. Keep all carton packaging until your wine cellar has been thoroughly inspected and found to be in good condition. A A R R E E A A [...]

  • Page 3

    5 4 SPECIFICA TIONS/DIMENSIONS PROFESSIONAL - 15” W . Models B B a a s s i i c c E E l l e e c c t t r r i i c c D D a a t t a a • 115 V AC/60 Hz • Maximum amps - 3.0 • Approximate Shipping Weight - 110 lbs. (49.5 kg) SPECIFICA TIONS/DIMENSIONS DESIGNER - 15” W . Models B B a a s s i i c c E E l l e e c c t t r r i i c c D D a a t t a a ?[...]

  • Page 4

    7 S S P P E E C C I I F F I I C C A A T T I I O O N N S S / / D D I I M M E E N N S S I I O O N N S S DESIGNER - 24” W . Models B B a a s s i i c c E E l l e e c c t t r r i i c c D D a a t t a a •115 VAC/60 Hz •Maximum amps - 3.3 •Approximate shipping weight - 140 lbs (63.2 kg) Front View 30 3/4” ( 78.1 cm) Min. 34 1/4” (87.0 cm) M ax.[...]

  • Page 5

    9 8 C C U U S S T T O O M M W W O O O O D D F F R R A A M M E E I I N N S S T T A A L L L L A A T T I I O O N N I I N N S S T T R R U U C C T T I I O O N N S S ( ( D D F F U U W W M M o o d d e e l l ) ) Note: W eight of wood panel must not exceed 20 lbs. W W o o o o d d S S c c r r e e w w s s 1 . A #10 pan head wood screw should be used to proper[...]

  • Page 6

    11 Selecting and Pr eparing the W ood Frame - 24” W . DFUW Model F F O O R R A A 3 3 - - 1 1 / / 2 2 ” ” T T O O E E K K I I C C K K ( ( C C O O V V E E R R S S T T H H E E E E N N T T I I R R E E D D O O O O R R E E X X T T R R U U S S I I O O N N ) ) ( ( L L E E F F T T H H I I N N G G E E ) ) 7 13/16” (19.8 cm) 10 F F O O R R A A 3 3 - -[...]

  • Page 7

    13 At t ac hi n g th e W oo d F ra me to the Do or - DF U W Mo d el 1. If the door is attached to the unit, remove by unscrewing the top allen head set screw at the top hinge. Remove the door by angling the door off of the bottom hinge pin. 2. Install the supplied lock body into the wood panel. Secure the lock body by using the supplied 15mm lock r[...]

  • Page 8

    15 E L E C T R I C A L C O N N E C T I O N E E l l e e c c t t r r i i c c a a l l R R e e q q u u i i r r e e m m e e n n t t s s A 11 5 v ol t , 6 0 H z , AC o n ly 1 5 a mp f u se d e l ec t r ic a l su p p l y i s r e q ui r ed . (A t i me d el a y fu s e o r c i r c u it b r e a k er i s r e co m m e nd e d .) I t is r ec o mm e n d ed t h at [...]

  • Page 9

    17 16 L I G H T T U B E R E P L A C E M E N T - 2 4” W . M o d e l s N N o o t t e e : : Pl e a s e c o n ta c t yo u r Vi k i ng R a n ge C o rp o r a ti o n pa r t s d i s t ri b u to r o r de a l er t o or de r n ew l i gh t t u be s . Use only approved replacement light tubes from your dealer or manufactur er . Failure to disconnect the power[...]

  • Page 10

    19 18 F F u u n n c c t t i i o o n n F F u u n n c c t t i i o o n n A A c c c c e e s s s s T T u u r r n n U U n n i i t t O O n n & & O O f f f f P P r r e e s s s s i i n n g g a a n n d d h h o o l l d d i i n n g g t t h h e e k k e e y y p p a a d d f f o o r r 5 5 - - s s e e c c o o n n d d s s w w i i l l l l t t u u r r n n t t [...]

  • Page 11

    20 21 LOADING RECOMMENDA TIONS - 15” W . Models Each of the six roll-out racks hold four bottles. The necks of the bottles alternate front to back. T o aid in loading/unloading, the racks extend up to 14 inches (35.6 cm) to allow e asier access to the rear bottles. Bottom racks may be removed for storing “jug’” wines. Magnums and other larg[...]

  • Page 12

    23 22 Odor in cabinet •Unit interior needs cleaning. •Clean inside of unit. Noisy operation •Unit not level. •Adjust leveling legs. Unit vibrates. •Unit not level. •Adjust leveling legs. •Weak floor . •Rebuild floor or move to a differ ent location. Interior lighting not working. •Light burned out. •Replace light. •No power at[...]

  • Page 13

    C C o o n n t t r r o o l l C C o o n n f f i i r r m m a a t t i i o o n n / / C C o o m m m m e e n n t t S S h h o o w w R R o o o o m m M M o o d d e e w w i i l l l l d d i i s s a a b b l l e e t t h h e e r r e e f f r r i i g g e e r r a a t t o o r r s s y y s s t t e e m m a a n n d d f f a a n n s s w w h h i i l l e e a a l l l l o o w [...]

  • Page 14

    27 UNDERCOUNTER/FREEST ANDING W W I I N N E E C C E E L L L L A A R R WARRANTY ( ( U U n n i i t t s s C C e e r r t t i i f f i i e e d d f f o o r r I I n n d d o o o o r r U U s s e e ) ) T T W W O O Y Y E E A A R R F F U U L L L L W W A A R R R R A A N N T T Y Y Bu il t -I n/ Fr e es ta nd in g U n de r co un te r Wi ne C el la rs an d a ll o f[...]

  • Page 15

    29 28 U U N N D D E E R R C C O O U U N N T T E E R R / / F F R R E E E E S S T T A A N N D D I I N N G G W W I I N N E E C C E E L L L L A A R R W W A A R R R R A A N N T T Y Y ( U n i t s C e r t i f i e d f o r O u t d o o r U s e ) O O N N E E Y Y E E A A R R F F U U L L L L W W A A R R R R A A N N T T Y Y B u il t -I n/ Fr e es ta nd in g U n [...]

  • Page 16

    31 30[...]