Viking F20050 EN Bedienungsanleitung

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16

Zur Seite of

Richtige Gebrauchsanleitung

Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung Viking F20050 EN an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von Viking F20050 EN, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.

Was ist eine Gebrauchsanleitung?

Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung Viking F20050 EN die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.

Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung Viking F20050 EN. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.

Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?

Die Gebrauchsanleitung Viking F20050 EN sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts Viking F20050 EN
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts Viking F20050 EN
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts Viking F20050 EN
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen

Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?

Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von Viking F20050 EN zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von Viking F20050 EN und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service Viking finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von Viking F20050 EN zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.

Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?

In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts Viking F20050 EN, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.

Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von Viking F20050 EN widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.

Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen

  • Seite 1

    F20050 EN 41010897 (031408J) Viking Range Corporation 111 Front Str eet Greenwood, Mississippi 38930 USA (662) 455-1200 For product information, call 1-888-VIKING1 (845-4641) or visit the Viking Web site at vikingrange.com Viking Use/Installation Guide Under counter/Fr eestanding W ine Cellars[...]

  • Seite 2

    3 GENERAL INFORMA TION U U n n p p a a c c k k 1. Remove banding fr om bottom of carton. Lift carton up and off of the wine cellar 2. Remove all tape and packaging material from the outside and inside of the cabinet. 3. Keep all carton packaging until your wine cellar has been thoroughly inspected and found to be in good condition. A A R R E E A A [...]

  • Seite 3

    5 4 SPECIFICA TIONS/DIMENSIONS PROFESSIONAL - 15” W . Models B B a a s s i i c c E E l l e e c c t t r r i i c c D D a a t t a a • 115 V AC/60 Hz • Maximum amps - 3.0 • Approximate Shipping Weight - 110 lbs. (49.5 kg) SPECIFICA TIONS/DIMENSIONS DESIGNER - 15” W . Models B B a a s s i i c c E E l l e e c c t t r r i i c c D D a a t t a a ?[...]

  • Seite 4

    7 S S P P E E C C I I F F I I C C A A T T I I O O N N S S / / D D I I M M E E N N S S I I O O N N S S DESIGNER - 24” W . Models B B a a s s i i c c E E l l e e c c t t r r i i c c D D a a t t a a •115 VAC/60 Hz •Maximum amps - 3.3 •Approximate shipping weight - 140 lbs (63.2 kg) Front View 30 3/4” ( 78.1 cm) Min. 34 1/4” (87.0 cm) M ax.[...]

  • Seite 5

    9 8 C C U U S S T T O O M M W W O O O O D D F F R R A A M M E E I I N N S S T T A A L L L L A A T T I I O O N N I I N N S S T T R R U U C C T T I I O O N N S S ( ( D D F F U U W W M M o o d d e e l l ) ) Note: W eight of wood panel must not exceed 20 lbs. W W o o o o d d S S c c r r e e w w s s 1 . A #10 pan head wood screw should be used to proper[...]

  • Seite 6

    11 Selecting and Pr eparing the W ood Frame - 24” W . DFUW Model F F O O R R A A 3 3 - - 1 1 / / 2 2 ” ” T T O O E E K K I I C C K K ( ( C C O O V V E E R R S S T T H H E E E E N N T T I I R R E E D D O O O O R R E E X X T T R R U U S S I I O O N N ) ) ( ( L L E E F F T T H H I I N N G G E E ) ) 7 13/16” (19.8 cm) 10 F F O O R R A A 3 3 - -[...]

  • Seite 7

    13 At t ac hi n g th e W oo d F ra me to the Do or - DF U W Mo d el 1. If the door is attached to the unit, remove by unscrewing the top allen head set screw at the top hinge. Remove the door by angling the door off of the bottom hinge pin. 2. Install the supplied lock body into the wood panel. Secure the lock body by using the supplied 15mm lock r[...]

  • Seite 8

    15 E L E C T R I C A L C O N N E C T I O N E E l l e e c c t t r r i i c c a a l l R R e e q q u u i i r r e e m m e e n n t t s s A 11 5 v ol t , 6 0 H z , AC o n ly 1 5 a mp f u se d e l ec t r ic a l su p p l y i s r e q ui r ed . (A t i me d el a y fu s e o r c i r c u it b r e a k er i s r e co m m e nd e d .) I t is r ec o mm e n d ed t h at [...]

  • Seite 9

    17 16 L I G H T T U B E R E P L A C E M E N T - 2 4” W . M o d e l s N N o o t t e e : : Pl e a s e c o n ta c t yo u r Vi k i ng R a n ge C o rp o r a ti o n pa r t s d i s t ri b u to r o r de a l er t o or de r n ew l i gh t t u be s . Use only approved replacement light tubes from your dealer or manufactur er . Failure to disconnect the power[...]

  • Seite 10

    19 18 F F u u n n c c t t i i o o n n F F u u n n c c t t i i o o n n A A c c c c e e s s s s T T u u r r n n U U n n i i t t O O n n & & O O f f f f P P r r e e s s s s i i n n g g a a n n d d h h o o l l d d i i n n g g t t h h e e k k e e y y p p a a d d f f o o r r 5 5 - - s s e e c c o o n n d d s s w w i i l l l l t t u u r r n n t t [...]

  • Seite 11

    20 21 LOADING RECOMMENDA TIONS - 15” W . Models Each of the six roll-out racks hold four bottles. The necks of the bottles alternate front to back. T o aid in loading/unloading, the racks extend up to 14 inches (35.6 cm) to allow e asier access to the rear bottles. Bottom racks may be removed for storing “jug’” wines. Magnums and other larg[...]

  • Seite 12

    23 22 Odor in cabinet •Unit interior needs cleaning. •Clean inside of unit. Noisy operation •Unit not level. •Adjust leveling legs. Unit vibrates. •Unit not level. •Adjust leveling legs. •Weak floor . •Rebuild floor or move to a differ ent location. Interior lighting not working. •Light burned out. •Replace light. •No power at[...]

  • Seite 13

    C C o o n n t t r r o o l l C C o o n n f f i i r r m m a a t t i i o o n n / / C C o o m m m m e e n n t t S S h h o o w w R R o o o o m m M M o o d d e e w w i i l l l l d d i i s s a a b b l l e e t t h h e e r r e e f f r r i i g g e e r r a a t t o o r r s s y y s s t t e e m m a a n n d d f f a a n n s s w w h h i i l l e e a a l l l l o o w [...]

  • Seite 14

    27 UNDERCOUNTER/FREEST ANDING W W I I N N E E C C E E L L L L A A R R WARRANTY ( ( U U n n i i t t s s C C e e r r t t i i f f i i e e d d f f o o r r I I n n d d o o o o r r U U s s e e ) ) T T W W O O Y Y E E A A R R F F U U L L L L W W A A R R R R A A N N T T Y Y Bu il t -I n/ Fr e es ta nd in g U n de r co un te r Wi ne C el la rs an d a ll o f[...]

  • Seite 15

    29 28 U U N N D D E E R R C C O O U U N N T T E E R R / / F F R R E E E E S S T T A A N N D D I I N N G G W W I I N N E E C C E E L L L L A A R R W W A A R R R R A A N N T T Y Y ( U n i t s C e r t i f i e d f o r O u t d o o r U s e ) O O N N E E Y Y E E A A R R F F U U L L L L W W A A R R R R A A N N T T Y Y B u il t -I n/ Fr e es ta nd in g U n [...]

  • Seite 16

    31 30[...]