Velleman DVM440 manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Velleman DVM440. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Velleman DVM440 ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Velleman DVM440 décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation Velleman DVM440 devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Velleman DVM440
- nom du fabricant et année de fabrication Velleman DVM440
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Velleman DVM440
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Velleman DVM440 ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Velleman DVM440 et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Velleman en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Velleman DVM440, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Velleman DVM440, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Velleman DVM440. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    DVM 440 NON - CO N T AC T I N F R AR ED T H E RM OM E TER W I T H L A SER CONTA CTV RIJ E I R - TH ER M OM E TER M ET L AS ER P OI NT ER T H ER M OM ÈT R E IR S A NS CON TAC T AVE C PO I NT EU R L AS ER T E R MÓ METR O IR DE BO L SI L L O C O N P U NT ER O L Á S ER I N FR AR OT - TH ERM OM ET ER M IT L AS E R P OI NT E R T E R MÓ M E TR O C OM [...]

  • Page 2

    DVM 4 40 V . 01 – 17/ 04 /20 14 2 ©Vel le man nv US E R M ANUAL 1. I ntro duc ti on T o al l res i de n ts of the E u rop e a n U nion I mp or tan t env ir onm e nta l i nfo r ma ti on abo ut t h is p r od uc t This sy mb ol o n t he dev i ce o r t he pa cka ge i nd i cat es th at d i sp osa l o f the dev i ce aft er i ts lif e cyc l e co u ld h[...]

  • Page 3

    DVM 4 40 V . 01 – 17/ 04 /20 14 3 ©Vel le man nv • Fam i li ar i se y ourse l f wi t h the f unct i o n s o f the device b e fore a ctual l y us i ng i t. • All m o di fi cat i o n s o f the d evi c e are fo rb i dd en fo r s a f ety reaso n s. • On l y u se the devi ce f o r i ts i ntend ed pu rp o s e. U s i ng t he device i n an unaut h[...]

  • Page 4

    DVM 4 40 V . 01 – 17/ 04 /20 14 4 ©Vel le man nv o Push t he Laser b u tto n to sw i tc h the l as er poi nte r O N. T he l as er p oi nter is on ly u se d for a im in g . Whe n the l aser i s o n, th e l aser i c o n ap pear s app ear o n the L CD . A i m the red b eam app ro x i matel y 1 c m b el o w the poi n t o f te st . Pre ss i ng the La[...]

  • Page 5

    DVM 4 40 V . 01 – 17/ 04 /20 14 5 ©Vel le man nv au to switch i ng - o ff an d d ata hol d 7 se conds di st ance - to - s p o t r atio D: S 12:1 p ow e r s u ppl y 1 x 9 V ( n o t i nc l .) di me ns io ns 48.8 x 133 x 146 mm w eig ht 13 0 g wi th o ut b atter y U s e t his d ev ic e w i th or ig in al ac c es so r i es o nly . Ve ll em an nv c a[...]

  • Page 6

    DVM 4 40 V . 01 – 17/ 04 /20 14 6 ©Vel le man nv GE BRUIKER SHA N DLEID ING 1. Inle id ing A an a ll e i n ge ze ten en v a n d e E u ro pe s e Uni e Be l an grij ke mi lie u - i nforma tie b e t ref f en de dit produ c t D i t s ymbool o p h et t o es tel o f de v erpakk i ng geef t aan dat, a l s he t na z i j n l eve nsc yc l us wordt w egg e[...]

  • Page 7

    DVM 4 40 V . 01 – 17/ 04 /20 14 7 ©Vel le man nv • G ebrui k enkel ges c hi kte batterij en ( z i e 'T ec hn is ch e S p ec i fi c ati es'). • Bes ch erm tegen s chok ken. V erm i jd b r ute kr acht ti jd ens d e bedi eni ng. • Bes ch erm het toes tel tegen extreme hi tte ( z i e ' Technis ch e S p ec i fi c ati es'), s[...]

  • Page 8

    DVM 4 40 V . 01 – 17/ 04 /20 14 8 ©Vel le man nv 2. Ho ud d e meetkno p i nged rukt o m d e met er te ac ti veren en b egi n te meten. D e di s p l ay li c ht o p a l s d e bat ter i j spann i ng voldoende is. 3. Tij dens het met en kunt u: o D e l aser kno p i n d rukken o m d e l aser i n te s c hakel en. D e l as ers traal di ent enk el al s [...]

  • Page 9

    DVM 4 40 V . 01 – 17/ 04 /20 14 9 ©Vel le man nv nauwkeur igheid ± 1.5 % o f 1. 5 °C ( 2.7 °F) r e so lu t ie 0.1 °C / 0.2 °F respo nst i jd (90 %) 0. 5 seco nd en e m is s iv it e it 0.95 vast aut o m at i sche u i tscha kelfunct i e en d ata - hol d - funct i e 7 s econd en ve rho ud i ng afsta nd - mee tp u nt (D :S ) 12:1 v o e di n g 1[...]

  • Page 10

    DVM 4 40 V . 01 – 17/ 04 /20 14 10 ©Vel le man nv MO DE D 'E MP L OI 1. I ntro duc ti on A ux ré si den t s d e l 'Un i on eu ro pé enn e In fo r m at io ns env iro nne m e nt al es imp or t an tes co nc ern an t c e pr od u i t Ce sy mbol e su r l ' app areil o u l ' emball ag e i n d iq ue que l 'éli m i natio n d &[...]

  • Page 11

    DVM 4 40 V . 01 – 17/ 04 /20 14 11 ©Vel le man nv • N'u ti li s er qu e d es pil es app r o p r i ées ( voi r ' S p éc i fi c atio ns tec hn i qu es' ) . • Pro téger l ’a ppare il de s ch o cs . Tra i te r l 'a ppar ei l a ve c c i rc onspe ct i o n pen dant l ’ o pé ra ti o n. • Pro téger l 'ap pare il co[...]

  • Page 12

    DVM 4 40 V . 01 – 17/ 04 /20 14 12 ©Vel le man nv 2. Mai n teni r l e bo uto n de mes ure enfo ncé p o u r a ll umer l e mèt r e et co mmencer à mes urer. L 'affic heur s' all umera si l a pil e est en bo n état. 3. Pend ant l a mesu re de l a tempér ature, i l es t p o ssibl e d e : o Ap pu yer s ur l e bo uto n d u l as er po ur[...]

  • Page 13

    DVM 4 40 V . 01 – 17/ 04 /20 14 13 ©Vel le man nv ré sol u tio n 0.1 °C / 0.2 °F dél a i d e r épo n s e ( 9 0 %) 0. 5 seco nd es é m is s iv it é 0.95 (f i xe) fo nct i on d'e xte ns i o n automa tiq ue et gel d 'af fi c hag e 7 s econd es ra ppo rt d i st ance / cib l e 12:1 al i me ntati o n 1 x 9 V ( no n i n cl . ) di me ns[...]

  • Page 14

    DVM 4 40 V . 01 – 17/ 04 /20 14 14 ©Vel le man nv MANUAL D E L US UA RI O 1. In tro duc ci ón A lo s c iud ad a nos d e la Un ió n Eur op e a I mp or tan tes i n f or ma c io n es so b re e l m edio a mb i en te co ncer n ien te a es te p ro d uct o Es te sí mbol o en este apar at o o e l e m ba la je in d ica qu e , s i t ira la s m u e s t [...]

  • Page 15

    DVM 4 40 V . 01 – 17/ 04 /20 14 15 ©Vel le man nv • No agi te el ap ar ato. E v i te u sar e xce s i va f uer za d ur ante e l mane j o y la in st a la c ión . • No expo n ga e l ap arato a temp er aturas extr em as, p ol v o ni h u medad ( véas e « E sp ecifi caci o n es » ) . • Fami li ar í c ese c o n el funci o nam i en to d el ap[...]

  • Page 16

    DVM 4 40 V . 01 – 17/ 04 /20 14 16 ©Vel le man nv 3. D uran te l a med i ción d e l a temperatur a, p ued e: o Pul s ar e l bo tó n l ás er p ara ac ti var el l ás er. E l l ás er sólo se utili za sól o p ara ap un tar. S i el l ás er es tá acti vad o , el i c o n o d e l l áse r acti vado ap arec e en l a p antall a L C D . A punte el[...]

  • Page 17

    DVM 4 40 V . 01 – 17/ 04 /20 14 17 ©Vel le man nv e m is ivi d a d 0,95 (f i j a) d esac ti vaci ó n auto máti c a y r etenci ón d e l ec tur a (data h ol d ) 7 segund o s rel ac ió n di s tanci a/ p un t o 12:1 a lim e nt a c ión 1 x 9 V ( nã o i ncl.) di mensio nes 48.8 x 133 x 146 mm pes o 130 g sin p il a U til ic e est e apar a to s ?[...]

  • Page 18

    DVM 4 40 V . 01 – 17/ 04 /20 14 18 ©Vel le man nv BEDIENUNG SANLEIT UN G 1. Einführung An a ll e Ei nw oh ner d er Eur op ä isc h e n U n io n W ic ht ig e U m we lt in fo r ma t io ne n üb er di es es Pr od u kt D i es e s Symb ol au f d em Produk t o d er d er Verpacku ng z eigt an, dass di e E ntso r g un g di es es Produ ktes nac h sei ne[...]

  • Page 19

    DVM 4 40 V . 01 – 17/ 04 /20 14 19 ©Vel le man nv 3. A llg em eine R icht l ini en Si ehe Ve l lem an® Ser vic e - un d Q u al it ät s ga r an ti e am Ende d i eser Bed i enu ng sa n l ei t un g . • Betrei ben S i e d as G erät nu r mi t d em geeig neten B att er i en ( si ehe « T echnisc he D aten ») . • Verm ei den S i e Erschütt eru[...]

  • Page 20

    DVM 4 40 V . 01 – 17/ 04 /20 14 20 ©Vel le man nv 6. Bed ie nung 1. Ha l ten Sie d a s G er ät a m Gr i f f und r i chte n S i e au f d i e zu me ssende Ob er fl ä che. Für me hr Inf o rm ationen, si ehe ‘ A bs tand - zu - P unktgrö ße‘. 2. Ha l ten Sie die Mes s t ast e gedrückt , um d a s G erä t e i nzuscha l te n un d b e g inne n[...]

  • Page 21

    DVM 4 40 V . 01 – 17/ 04 /20 14 21 ©Vel le man nv 9. Techni sche Dat e n Mes sb ereic h - 32 °C b is 350°C ( - 26 °F t o 662 °F) Betri ebs temperatur 0- 50 °C (32 - 1 22 °F ) L agertemp eratur - 20 °C b is 65°C ( - 4 °F to 149 ° F) Genauig ke i t ± 1 . 5 % o der 1. 5 °C ( 2.7 °F ) Auf l ö s ung 0.1 °C / 0.2 °F Ansprechze i t (9 0[...]

  • Page 22

    DVM 4 40 V . 01 – 17/ 04 /20 14 22 ©Vel le man nv MA NU A L DO U T IL IZ A DO R 1. Intr od ução A os c i da dã os da Un i ã o E u ropei a I mp or tan tes i n f or ma çõ es s ob r e o m eio amb i en te n o q ue r esp e i t a a est e pr od uto Es te s í mbol o n o ap arelh o o u n a emba l ag em indi c a que, enq uan to desp erdí ci o s, p[...]

  • Page 23

    DVM 4 40 V . 01 – 17/ 04 /20 14 23 ©Vel le man nv • Us e ap enas o t i po d e pil h as aprop ri ado ( ve r E s pecif ic açõ e s T éc n i cas mai s abai x o ). • Pro tej a o ap arel h o d e q ued as e má utili zaç ão. E v i te us ar f o r ç a exc es s i va ao u tili z ar o ap are l ho. • Pro tej a o ap arel h o d e temp eratur as ex [...]

  • Page 24

    DVM 4 40 V . 01 – 17/ 04 /20 14 24 ©Vel le man nv 6. U t ilizaç ão 1. Seg ure o med ido r p e l a p ega e apon te para a su perfíci e qu e p retend e medi r . Lei a a s ecç ão Rel açã o Dist ância - P o n to a b ai xo p ara ma i s i n f o r mação . 2. Man tenh a o gati l ho p u xado p ara li g ar o medi do e i nic i ar o teste. O v i s[...]

  • Page 25

    DVM 4 40 V . 01 – 17/ 04 /20 14 25 ©Vel le man nv te mper atur a de funcio na ment o 0- 50 °C (32 - 1 22 °F ) temperatur a de armazen a mento - 20 °C a 65 °C ( - 4 ° F a 149 °F) pre ci sã o ± 1.5 % o u 1.5 °C ( 2.7 °F ) re solução 0.1 °C / 0. 2 °F tempo d e respo sta ( 90 %) 0.5 segun d o fa ix a de e m is s iv ida d e 0.95° f i x[...]

  • Page 26

    DVM 4 40 V . 01 – 17/ 04 /20 14 26 ©Vel le man nv IN ST R U KC JA OB SŁ U GI 1. Ws tę p Pr z ezna cz o na d la m i esz ka ńcó w U ni i E ur op e jsk ie j. W aż ne i nfo r m ac j e d o ty cz ąc e ś r o do w isk a . Ten symb o l um i eszcz o ny na urządze n i u bą d ź op a kowan i u w skazu j e , że us u w a ni e produk tu mo że być s[...]

  • Page 27

    DVM 4 40 V . 01 – 17/ 04 /20 14 27 ©Vel le man nv 3. In f or ma cje ogóln e Pr o szę zap o zna ć się z in f orma c j a mi w częśc i Us łu gi i g w a ran c ja j ako śc i V el le m an ® n a ko ń c u ni ni e j s z ej i nstruk c j i. • S to s ow a ć wy ł ąc zni e od p o wi ed n i e bateri e ( patrz Sp ecy fi kac j a techni cz na poni?[...]

  • Page 28

    DVM 4 40 V . 01 – 17/ 04 /20 14 28 ©Vel le man nv 6. Obs ł u ga 1. Trz ym ają c m i e rn i k za r ąc zk ę sk i e r ow a ć g o w st ro nę p owie rzc hn i , k tór a m a b yć zm i e rzo na . Za p ozna ć się z sekc j ą „ St o su nek odl egłoś c i d o śr edni cy p l amki po m i arow ej D: S” pon iżej , aby uz ysk ać info rmac j e [...]

  • Page 29

    DVM 4 40 V . 01 – 17/ 04 /20 14 29 ©Vel le man nv 9. Sp ecyfik acja techn iczna zak res po m i arow y - 32 °C d o 350 ° C ( - 2 6 °F do 662 °F ) te mperat uro w y zak res p ra c y 0- 50 °C (32 - 1 22 °F ) tempe ratur a pr zec ho w yw ani a - 20 °C d o 65 ° C ( - 4 °F d o 149 °F ) dok ł a dno ść ± 1,5 % l ub 1,5 °C ( 2,7 °F) r o z[...]

  • Page 30

    Velleman® Serv ice and Quality Warran ty Since its foundation in 1972, Velleman® acqu ired extensive experience in the e lectronics world and curre ntly distributes its products in over 85 countries. All our products fu lfil strict quality requirements and legal stipulations in the EU. In orde r to ensure the quality, our pr oducts regularly go t[...]

  • Page 31

    Garantía de servicio y calidad Velle man® Desde su fundac ión en 1972 Velleman® ha adquirido una amplia experiencia como d istribuidor en el sector de la electróni ca en más de 85 países. Todos nuestr os productos responde n a normas de ca lidad rigurosas y dispo siciones legales vigentes en la UE. Para garantizar la calidad, somete mos nues[...]