Velleman VM161 manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Velleman VM161. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Velleman VM161 ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Velleman VM161 décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation Velleman VM161 devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Velleman VM161
- nom du fabricant et année de fabrication Velleman VM161
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Velleman VM161
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Velleman VM161 ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Velleman VM161 et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Velleman en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Velleman VM161, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Velleman VM161, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Velleman VM161. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    LED STRIP COLOR DIMMER VM161 LED str ip colour dimmer 4 Kleurendi mmer voor LEDs trips 7 Graduateur couleur flexibles LED 10 Farbdimm er für LED-module 13 Dimmer color para módulos LED flexibles 16 for use with rem ote: VM118R[...]

  • Page 2

    OPEN 5 6 1 2 3 4 COMMON + - - - Remote VM118R is not inc luded[...]

  • Page 3

    3 -1- 12V DC input -2- RED output (3 A DC m a x.) -3- GREEN output (3A DC max.) -4- BLUE output (3A D C max.) -5- Antenna -6- Colour preview Descri ption -1- 12 VDC ingang -2- RODE uitgan g (3A DC max.) -3- Groene uitgang (3A DC max.) -4- blauwe uitgang (3A DC max.) -5- Antenne -6- Kleuraanduid ing Beschr ijving -1- Entrée 12 VCC -2- Sorti e ROUGE[...]

  • Page 4

    4 Specific ations - fe atures - m ounti ng Specifications and features FEATURES  LED PW M frequenc y: ± 30 0Hz  3x 12V/3A outpu ts  TX/ RX: 4 33MHz operat ion  pow er supp ly: max . 12V/ 9A  dimensio ns: ± 80x70x23m m/3.15 x2.75x0.9" SPECIFICATIONS  easy rem ote cont rol op eration  Hi power MOSFET outp uts  ideal fo [...]

  • Page 5

    5 VM118R remote control setup Oper ation 1. First co nnect the RGB led- strip to th e cont roller V M161, see page 2. 2. Place 3 AAA batt er y' s in t he remote control 3. First-tim e confi guration of the r emote c ontrol for use with the VM16 1 cont roller  keep b utton 'on/ off' press ed until the led ligh ts  briefl y press[...]

  • Page 6

    6 4. Learni ng the rem ote to t he VM161 controll er  make sure that all VM161 co ntrollers t hat nee d to resp ond to the r emote a re turned o n (turn off all othe rs if necessa ry)  keep b utton 'on/ off' press ed until the led ligh ts  briefly press butto n ‘3’ (the led wil bli nk 3x times)  choose an address between 1[...]

  • Page 7

    7 Specific aties – eigensc happen - Mon tage Specificaties en eigenschappen WAARBORG Dit produkt is gewaarborgd wat betreft ge breken in ma terialen en vak manschap op he t ogenblik van de aankoop en dit gedure nde ee n pe riode van T W EE JAAR vanaf de aankoop. D e waarborg geldt enkel indien het produkt voorgelegd wordt samen met h et origineel[...]

  • Page 8

    8 Configuratie van de afstandsbedieni ng configu ratie van de afstan dsbedienin g 1. Sluit e erst de RGB ledstri p aan de controll er VM16 1 (zie pagina 2) . 2. Plaats 3 x AAA-batte rijen in de afstan dsbedieni ng. 3. Eerst con figurati e van de afstands bedienin g oor ge bruik m et de VM161 controll er.  Houd d e aan-uitk nop inge drukt tot de [...]

  • Page 9

    9 4. De afsta ndsbedi ening in de VM1 61 controll er pro gramm eren  Schakel alle V M161 cont rollers i n die moet en reage ren op d e afstand sbedienin g. Schak el alle a ndere controll ers uit.  Houd d e aan-uitk nop inge drukt tot de le d oplicht.  Druk k ort op knop 3. De l ed knippe rt 3 k eer.  Kies een adres tuss en 1 en 8. Druk [...]

  • Page 10

    10 Spécific ations – C aractéri stiques – Monta ge Spécifications et caractéristiques GARANTIE Ce produit est ga ranti contre les défauts de s composantes e t de fabrication au moment de l’acha t, et ce pour une p ériode de DEU X ANS à partir de la date d’achat. Ce tte garantie est uniquement valable s i le produit est acco m pagné [...]

  • Page 11

    11 Configuration de la téléco mmande Configu ration de l a téléc ommand e 1. Connect ez d’abor d le fle xible RGB au cont rôleur V M161. Vo yez en pag e 2. 2. Insérez 3 piles R03 dans la t élécomm ande. 3. Premièr e configur ation de l a téléc ommand e pour em ploi avec l e cont rôleur V M161.  Mainte nez enfon cé le bout on marc [...]

  • Page 12

    12 Emploi 4. P rogra mmation de la té lécomma nde dan s le co ntrôle ur VM161 .  Veillez à ce que tous les contrôleurs VM161 devant réagir à la télécom mande soient allumés. Éteignez ceux qui ne doivent pas réagir.  Mainte nez enfon cé le b outon ma rche/a rrêt jusqu’ à la LE D s’allum e.  Enfonce z brièvem ent le b out[...]

  • Page 13

    13 Technisc he Daten – Eigens chaften - Montiere n Technische Daten un d Eigensc haften GARANTIE Dieses Produk t trägt eine Garantie für fehlerhaftes Mate rial oder Verarbeitungss chäden im Mo m e nt des Ankau fs. Sie ist Z WEI JAHR E gülti g ab An kauf sda tum . Die G arant i e kann n ur beansprucht we rden, wenn da s Produtk mit der Origina[...]

  • Page 14

    14 Die Fernbedienung konfigurieren Die Fer nbedienu ng kon figurie ren 1. Verbind en Sie zuerst d en RGB LED -Strei fen mit d em Control ler V M161 (si ehe Sei te 2). 2. Le gen Sie 3 x AAA-Batterien in die Fernb edienung. 3. Erste Konfi gurati on der Fernbedi enung für An wendung m it dem V M161 Con troller.  Halten Si e den E IN/AUS-Sc halter [...]

  • Page 15

    15 Anwe ndung 4. Die Fer nbedienu ng in V M161 Cont rolle r program mieren  Schalt en Sie all e VM16 1 Controlle r, die auf die F ernbedie nung re agieren m üssen, ei n. Sch alten Sie alle anderen C ontroll er aus .  Halten Si e den E IN/AUS-Sc halter g edrück t bis die LE D leucht et.  Drücken Si e kur z Taste 3. Di e LED bli nk t 3 Ma[...]

  • Page 16

    16 Especific aciones – Caracter ísticas – Montaje Especificaciones y características GARANTÍA Este producto está ga rantizado contra defe ctos de compone ntes y construcción a pa rtir de su adquisición y durante un período de TRES AÑO a part ir de la fec ha de venta. E sta g aran tía só lo es válida si la unidad se entrega junto con [...]

  • Page 17

    17 Configurar el mando a distancia Configu rar el ma ndo a dist ancia 1. Primero, conecte el mód ulo LED R GB fle xible al c ontrolad or VM161. Véase página 2. 2. Int rodu zc a 3 pilas AAA en el mando a distancia . 3. Primera configura ción d el mando a distanci a para uso con el control ador V M161.  Ma ntenga pu lsado el botón ON/OF F has[...]

  • Page 18

    18 Uso 4. Program ar el ma ndo a dist ancia en el cont rolado r VM161 .  Active tod os los contr oladores V M161 que debe n reaccion ar al ma ndo a dist ancia. D esactive los control adores que no d eben rea ccionar.  Ma ntenga pu lsado el botón ON/OF F hasta qu e el LED se ilumi ne.  Pulse brev emente el bot ón 3. El LED parpad ea 3 vec[...]

  • Page 19

     All repair s shoul d be exec uted by q ualif ied t echnici an s.  Av oid the i nst allat ion of the mod ule i n loc ation s with standi ng or r unni ng wate r or ex cessi ve hum idit y. In door u se onl y !  Handl e th e modul e gent ly a nd caref ull y. Drop ping i t ca n damag e the ci rcui t boar d.  Nev er exceed the prot ection li[...]

  • Page 20

    VM161 USER M ANUAL LED dimmer w ith RF remote control LED dimmer w ith RF remote control LED dimmer w ith RF remote control Belgium [H ead office] Velleman C o m ponents +32(0)9 384 36 11 France Velleman E lectronique +33(0)3 20 15 86 15 Netherlands Velleman C o m ponents +31(0)76 514 7 563 USA Vel leman Inc. +1(817)284-7 785 Spain Velleman C o m p[...]