TriStar BR-1006 manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation TriStar BR-1006. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel TriStar BR-1006 ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation TriStar BR-1006 décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation TriStar BR-1006 devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif TriStar BR-1006
- nom du fabricant et année de fabrication TriStar BR-1006
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement TriStar BR-1006
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage TriStar BR-1006 ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles TriStar BR-1006 et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service TriStar en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées TriStar BR-1006, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif TriStar BR-1006, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation TriStar BR-1006. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    BR - 1006 pdfMachine by Broadgun Software - a great PDF writer! - a great PDF creator! - http://www.pdfmachine.com http://www.broadgun.com[...]

  • Page 2

    BROODROOS TER BR-10 06 INSTRUCTIEHA NDLEIDING 1. Brood hend el 2. Bruinkn op 3. Ond erbrekingsknop en signaalla mp 4. Opwarmkno p en signaa lla m p 5. Ontd oo iknop en signaa llamp 6. Brood jesrek 7. Brood sleuven 8. Krui m elblad Veil igheidsins tructies Lee s, voor he t in gebruik ne men, de ze in structies goed door en bew aar ze op ee n veilige[...]

  • Page 3

     Laa t het apparaat a fkoelen voor het schoonmaken .  Probee r noo it uw v in gers in de broodsleu ven te doen tijden s het gebruik.  Gebruik u w brood rooste r niet in de buurt van een gasv oorraad of ele ktrische h itte bronn en . Voordat het de a ller eers te keer gebruikt wordt. Maak d e buite nkant van d e brood rooster scho on zoals [...]

  • Page 4

    Haal regel matig de kruimelblad (8) eruit e n maak h et schoo n. O m he t krassen van d e oppervl akke n te voorko m en gebruik geen sche rpe afwasmidd elen Do m pel het broodroo ster n iet in water o f enige an dere vloeistof. Technis che ge gevens Volta ge 220 -240V ~50 HZ Uitvoer 800 watt max. W ijz igingen voorbeho ud en. ***** GRILLE PA IN BR-[...]

  • Page 5

     N 'ut ilisez p as l 'ap pareil s'il est to mb é ou s'il a été end omm agé ou encore si le cordo n ou la p rise ont été endomm agé. Dans le s cas de dommages, faites -le v érifier et faite s -le r éparer si néce ssaire par du personne l agr éé.  N e ja m ais tente r d' éta blir q uelques m odi fications q[...]

  • Page 6

    Pou r arr êter le cycle de cuisson avant l'arrêt automatique, appuye z sur le b outo n d 'annu lation en m ilieu de cuisson (3). L a p oign ée du chariot à pain (1) revi end ra à sa p osition initiale soulevant ainsi le s tranch es de pain . La veilleuse d u bou ton d'an nulation (3) s' é teindra. Apr ès plusie urs cy cle[...]

  • Page 7

    Bitte lesen Sie die Bed ienungsan leitung v or Be nut zung aufmerksa m durch und bewahren sie f ür späte res Nachsch lagen a uf. Falls Sie diese n Toaste r w eiterrei che n, le gen Sie bitte a uch die Bedienungsan leitun g bei.  Der Hersteller leh nt je de Verantwortung bei un sachg em äßer Nu tzun g ab.  Unsach gem äße Nutzu ng kan n z[...]

  • Page 8

    o Schlie ße n Sie den Toaste r an eine r v orschrifts m äßigen Steckdose an. o Mit der B r äunu ngseinstellung (2) wählen S i e d en Bräun u ngsgrad, abhä ngig von Dicke u nd Frische des Toasts. o Geben Sie den Toa st in die T oastschlitze (7 ) ein u nd dr ücke n den Starthe bel (1) bis zum Anschlag heru nter. Das Toastbrot sitzt m ittig in[...]

  • Page 9

    TOAS TER BR-1006 INSTRUCTION M ANUA L 1. Bread carri age h andle 2. Browning co ntrol 3. Mid-cycle ca ncel button and pilot light 4. Rehe at but ton and pilot light 5. Defrost button and pilot light 6. Bun r ack 7. Bread slots 8. Crumb tray Safety Instructions Before u se, please rea d the s e instruction s carefully and keep them in a sa fe place [...]

  • Page 10

     Do no t operate your t oaster near a gas supply o r any electric sou r ces o f heat. Before Firs t Use Clean the exterior of the toaste r as described in ‘ Clea ning ’ . Conn ect your to aster to a properly in stalled wall socket. S et the brow ning con trol (2) to the m axi m um sett i ng and sli de dow n th e carriage han dle (1) un til i[...]

  • Page 11

    To avoid scratching su rfaces, do not use sh arp dete r g ents. Do no t put the toaste r into w ate r or an y other liq uid. Technic al Data Volta g e 22 0-240V ~ 5 0 HZ Output 8 00 w atts m ax. Subject t o ch ange. ***** TOSTAP ANE BR-1006 MANUALE DELLE ISTRUZIO NI 1. Impugnatura carr ello pan e 2. Contro llo dora tura 3. Pulsa nte an nulla ciclo [...]

  • Page 12

    Istruzioni partic olari s ulla sicurezza  Non in serire m ai oggetti m etallici o di altro tipo n elle fessure per il pane . Pericolo d i cortocircuito ! Pericolo di scosse elettriche!  Non t occare n essun a parte calda d ell ’ apparecchio d urant e o imm ediata m en t e d opo l ’ uso.  Qua ndo si u tilizzi l ’ ap parecchio per la p[...]

  • Page 13

    Per a vvi are la funzione scongela, far parti re il tosta p ane com e de scritto in preceden z a e prem ere il pulsan te scongela (5). La sp ia corrispon dente si acce n de. Il tostapane si sp egne autom atica m ente a l la fine d el ciclo di scongela m ento . Uso della griglia per pa n ini Il tost apane BR-10 06 è anche dota t o di una grig lia p[...]

  • Page 14

     Desen chufe sie mpr e su aparato cuando no e st á siend o utili zado , cuando cambio los acce sorios o ant es de limpiarla.  Mante ng a e l aparat o y cable de alim ent aci ón lejos de superfi c ies calien tes.  Aseg úrese de que no se tire del ca ble de alim enta ción d e forma inadvertida o cau sar la caída de alguien cuan d o est [...]

  • Page 15

    o En caso de que una r ebanada de pan se que de atrapada a cci de ntalm ente en la ra nura para el pan , dese nchuf e primero el aparat o. Ret i re la reban ada en cuan t o se haya enfriado e l aparato . No utilice nun ca ning ún objeto m etálico para retirar las reban ada s. Para cance l ar el proceso d e t ostar antes d e que se pare au tom át[...]

  • Page 16

    Instruções de seguranç a Ant es de u sar o aparelho , leia atentamente e stas instru ções e guarde -as num loca l seguro para f utu r a consu l ta. Caso ceda o aparelho a terce iros, certifiq u e-se de que inclu i estas instru çõ es de uso.  O fabricant e n ão se respon sab iliza por qu a i squer da nos prov ocad os por uso inco r recto.[...]

  • Page 17

    Durant e est e processo, o aparelho pode produ zi r fumo ou cheiros duran te alg uns segund os, de v ido a res ídu os presen tes nos e l ementos de aquecimento, resulta ntes do processo d e f abrico. Durant e est a prim eira utiliza çã o, ce rtif ique -se de q ue a d iv is ão te m a ventilação ade q uada. Logo que a torrade i ra te nha a rref[...]

  • Page 18

    ***** Aa nwijz ingen t er bescherming van h et milieu Dit product m ag aan het ei nde v an zij n l evensduur ni et bi j het nor mal e huis afval wor den gedeponeerd, m aar dient bi j een speci aa l inzamel punt voor het herge bruik v an el ektrisc he en elektro nisc he apparaten te w orden aangeboden. Het s y m bo ol op ar tikel, geb ruiksaanwi jzi[...]