Tripp Lite B022-004-R manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Tripp Lite B022-004-R. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Tripp Lite B022-004-R ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Tripp Lite B022-004-R décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation Tripp Lite B022-004-R devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Tripp Lite B022-004-R
- nom du fabricant et année de fabrication Tripp Lite B022-004-R
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Tripp Lite B022-004-R
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Tripp Lite B022-004-R ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Tripp Lite B022-004-R et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Tripp Lite en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Tripp Lite B022-004-R, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Tripp Lite B022-004-R, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Tripp Lite B022-004-R. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    User’ s Manual 2- & 4-P ort KVM Switches (PS/2 T ype) Model #’ s: B022-002-KT -R B022-004-R NOTE: Follow these installation and operating procedures to ensure correct performance and to prevent damage to this unit or to its connected devices. Copyright © 2003 T ripp Lite. All rights reserved. All trademarks are the property of their respec[...]

  • Page 2

    System Requir ements Console • A VGA, SVGA, or Multisync monitor capable of the highest resolution that you will be using on any computer in the installation • A PS/2 style keyboard • A PS/2 style mouse Computers The following equipment must be installed on each computer that is to be connected to the system: • A VGA, SVGA, or Multisync por[...]

  • Page 3

    Components Rear V iew: 1) Power Jack (not shown) The power adapter cable plugs in here. Note: The KVM switch does not require external power . Use of a power adapter is optional, and requires a separate purchase. 2) Console Port Connector The Console Adapter Cable plugs in here. 3) CPU Port Connectors The KVM cables that connect the unit to the mou[...]

  • Page 4

    Operation Manual Port Selection: W ith Manual Port Selection, simply press the appropriate Port Selection button on the unit’ s front panel to select its corresponding port. The Port LED lights to indicate that its port has been selected. Hot Key Port Selection: Hot key port selection allows you to directly access a computer from the keyboard, in[...]

  • Page 5

    T o activate Skip Mode: 1) Press and hold down the Num Lock key . 2) Press and release the Asterisk key or the Minus key . 3) Release the Num Lock key: [Num Lock] + [*] ; or: [Num Lock] + [-] ; Note: The Asterisk or Minus key must be released within one half second, otherwise Hot Key activation is canceled, and it has no effect. The Caps Lock and S[...]

  • Page 6

    Specifications B022-002-KT -R B022-004-R CPU P or ts 2 4 P or t Selection Push Button Switches; Push Button Switches; Hotkeys Hotk eys Connectors CPU 2 x SPDB-15 F (Y ellow) 4 x SPDB-15 F (Y ellow) Console 1 x SPDB-15 M (Y ellow) 1 x SPDB-15 M (Y ellow) LEDs 2 Selected P or t (Green) 4 Selected Port (Green) Emulation K eyboard PS/2 PS/2 Mouse PS/2 [...]

  • Page 7

    T r oubleshooting 13 T r oubleshooting If you are experiencing problems, first make sure that there are no cable problems. Check all cable connections. 12 Problem Cause Solution Mouse Not Responding* Mouse needs to be reset Unplug the mouse from the Switch, then plug it back in. Switch needs to be reset T ur n off the PCs. Wait 5 seconds; then turn[...]

  • Page 8

    15 Manual del usuario 2- y 4-Puer to Multiplexores KVM (tipo PS/2) Nº de modelo: Serie B022-002-KT -R Serie B022-004-R NOT A: Siga estos procedimientos de instalación y operación para asegurarse un correcto rendimiento y para evitar que se dañe esta unidad o los dispositivos que se conecten a ella. © 2003 T ripp Lite. T odos los derechos r ese[...]

  • Page 9

    17 Requisitos del sistema Consola • Un monitor VGA, SVGA, o Multisync, con la resolución más alta que usará en cualquiera de los monitores de la instalación • Un teclado PS/2 • Un ratón PS/2 Computadoras El siguiente equipo debe instalarse en cada computadora que se conectará al sistema: • Un puerto VGA, SVGA o Multisync • Un puerto[...]

  • Page 10

    19 Componentes V ista posterior: 1. Conector de alimentación El cable del adaptador de CA se conecta aquí. Nota: El KVM no requiere alimentación eléctrica externa. El uso de un adaptador de CA es opcional y requiere comprarse por separado. 2. Conector de puerto de consola El cable del adaptador de la consola se conecta aquí. 3. Conectores del [...]

  • Page 11

    21 Operación Selección manual de puerto Con este tipo de selección, sólo presione el conmutador apropiado en el panel frontal de la unidad para enfocar el KVM en el puerto correspondiente. El LED de puerto se enciende para indicar que su puerto tiene el foco del KVM. Selección de puerto por T ecla de acceso directo: Este tipo de selección le [...]

  • Page 12

    23 Modo Saltar: (sólo en la unidad de 4 puertos) Esta función le permite ir desde el puerto actualmente activo al anterior o al siguiente con solo pulsar una tecla. A diferencia del modo Exploración automática (que cambia puertos a un intervalo de tiempo fijo), usted puede mantenerse en un puerto particular por tanto tiempo como desee. Para act[...]

  • Page 13

    25 Especificaciones B022-002-KT -R B022-004-R Puertos CPU 2 4 Selección de puerto Pulsadores; Pulsadores; T eclas de acceso T eclas de acceso directo directo Conectores de la CPU 2 x SPDB-15 F 4 x SPDB-15 F (amarillo) (amarillo) Consola 1 x SPDB-15 M 1 x SPDB-15 M (amarillo) (amarillo) LEDs 2 puertos 4 puertos seleccionados (verde) seleccionados ([...]

  • Page 14

    27 Problema Causa Solución Apéndice Tipo incorrecto de ratón o adaptador El multiple xor sólo funciona con un ratón PS/2. No es posible conv er tir un ratón de serie a PS/2 utilizando un adaptador de serie a PS/2. Una excepción es el ratón “combo”, que está diseñado específicamente para ambas aplicaciones. En este caso , asegúrese d[...]

  • Page 15

    29 de que no se producirá interferencia en una instalación en particular. Si este equipo causa interferencia perjudicial a la recepción de radio o tele visión, lo que puede determinarse apagando y encendiendo el equipo, se exhorta al usuario a tratar de cor- regir la interferencia mediante una o más de las siguientes medidas: reoriente o reubi[...]

  • Page 16

    31 Caractéristiques • Modèle compact (vertical/horizontal) • Fonctionne avec tous les systèmes d'exploitation • Compatible avec PS/2, USB* et SUN* • Facile à installer—aucun logiciel requis—vous n'avez qu'à brancher les câbles aux ordinateurs • Facile à opérer—sélection d'ordinateur au moyen de boutons d[...]

  • Page 17

    33 Composants V ue de face : 1. Interrupteurs de sélection de port • Appuyez sur l'interrupteur pour donner la concentration KVM au système fixé à son port correspondant • Appuyez simultanément sur les boutons 1 et 2 pour lancer le mode auto-balayage (consultez la page 37) • Lorsque le mode auto-balayage est activé, le fait d'[...]

  • Page 18

    35 Installation Effectuez les opérations suivantes tout en consultant les diagrammes : 1. Branchez le câble adaptateur de console au connecteur de port de console situé sur le panneau arrière de l'interrupteur KVM. 2. Branchez votre clavier , votre écran et votre souris dans leurs connecteurs respectifs sur le câble adaptateur de la cons[...]

  • Page 19

    37 Mode auto-balayage : La fonction auto-balayage du KVM examine les ports à intervalle régulier de 5 secondes pour que vous puissiez contrôler l'activité de l'ordinateur sans devoir commuter manuellement. Sur l'interrupteur 2-ports † : 1) Appuyez sur les interrupteurs manuels de port à l'avant du KVM et maintenez enfonc?[...]

  • Page 20

    39 5) Appuyez sur [ ] pour passer du port actuel au port qui le suit (1 à 2; 2 à 3, etc.). Remarque : 1. Le mode saut demeure actif jusqu'à ce que vous le quittiez. V ous pouvez utiliser [ ] et [ ] aussi souvent que vous le souhaitez. Les fonctions normales du clavier et de la souris sont suspendues— seules [ ] et [ ] peuvent être entré[...]

  • Page 21

    Problème Cause Solution Le clavier ne Le clavier doit Ebranchez d'abord le répond pas* être réinitialisé D clavier du commutateur , puis branchez-le de nouveau. Le commutateur doit Éteignez les micro- être réinitialisé ordinateurs . Attendez 5 secondes; puis rallumez-les. Le commutateur est en Sur l'appareil 4 por ts, mode de app[...]

  • Page 22

    Problème Cause Solution 43 Annexe Problèmes vidéo La résolution ou la bande passante sont configurées à un niveau trop éle vé Le commutateur s'adapte aux moniteurs V GA, SVGA, Multisync et XGA (entrelacé) possédant une résolution maximale de 2048 x 1536. Une source de courant comme un coffret de branchement ou un appareil mal isolé[...]

  • Page 23

    44 situation en appliquant l'une ou plusieurs des mesures suivantes : Réor ienter ou déplacer l'antenne de réception; augmenter la distance entre l'équipement et le récepteur , brancher l'équipement dans une prise d'un circuit différent que celui auquel le récepteur est branché, consulter le vendeur ou un technicie[...]