Swingline 1757393 manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Swingline 1757393. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Swingline 1757393 ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Swingline 1757393 décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation Swingline 1757393 devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Swingline 1757393
- nom du fabricant et année de fabrication Swingline 1757393
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Swingline 1757393
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Swingline 1757393 ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Swingline 1757393 et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Swingline en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Swingline 1757393, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Swingline 1757393, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Swingline 1757393. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    TM/MC Instruction Manual Manuel d’utilisation Manual de instrucciones EX10-05 T o regi st er thi s pro duc t go to w w w.swing line.co m Pour enregistrer ce pro duit allez sur w ww.swingline .com Par a reg ist ra r est e pr oduc to va ís en w w w.swinglin e.com[...]

  • Page 2

    English 4 Français 8 Español 12 2[...]

  • Page 3

    A B C G E F D 3[...]

  • Page 4

    TM/MC 4 Preparation befor e use How to use the shredder correctly: • T ake care not to insert ngers, ties or other objects into the entry slot of the shredder . • We recommend to remove staples and paperclips, avoid laminating materials, plastic bags etc. from being passed through the shredder . This will prevent damage to the cutters. • D[...]

  • Page 5

    Correct operating pr ocedure ➊ Insert plug (D) into the AC power socket. ➋ Slide the switch (F) to the AUTO position ( ) ➌ When not in use, slide the switch to the (off position). ➍ Empty the waste basket regularly to ensure the shredder exit does not become blocked with paper . 5 Shredder Contr ol Panel Reverse Forward Safety First This me[...]

  • Page 6

    Auto shred and stop ➊ Place the paper or credit card into the center of entry slot (B), place CD into the center of entry slot (C) - shredding will start automatically . ➋ Paper smaller than letter width should be placed in the middle of the entry slot (B) to ensure the shredder works automatically . ➌ The cutters will stop rotating automatic[...]

  • Page 7

    A B C G E F D 7[...]

  • Page 8

    TM/MC Préparation avant l’utilisation Pour utiliser la déchiqueteuse correctement : • Assurez-vous de ne pas insérer les doigts, cravates ou autres objets dans la fente d’entrée de la déchiqueteuse. • Nous vous recommandons de retirer les agrafes et trombones, et d’éviter de passer les matériaux plastiés, sacs en plastique, etc[...]

  • Page 9

    9 Procédur e d’utilisation appropriée ➊ Branchez la che (D) dans la prise de courant CA. ➋ Glissez l’interrupteur (F) sur la position AUTO ( ) ➌ Lorsque l’appareil n’est pas utilisé, glissez l’interrupteur sur (position d’arrêt). ➍ Videz la corbeille régulièrement pour éviter que le papier ne bloque la sortie de la dé[...]

  • Page 10

    TM/MC Déchiquetage automatique et arrêt ➊ Placez le papier ou la carte de crédit au centre de la fente d’entrée (B), ou placez le CD au centre de la fente d’entrée (C). Le déchiquetage commencera automatiquement. ➋ Le papier dont la largeur est inférieure au format A4 doit être placé au centre de la fente d’entrée (B) pour que l[...]

  • Page 11

    A B C G E F D 11[...]

  • Page 12

    TM/MC Preparación antes del uso Cómo usar la trituradora correctamente: • Asegúrese de no insertar los dedos, corbatas u otros objetos en la ranura de entrada de la trituradora. • Le recomendamos que quite broches o sujetapapeles, y evite pasar materiales laminados, bolsas de plástico, etc. por la trituradora. Esto evitará que se dañen la[...]

  • Page 13

    13 Procedimiento adecuado de operación ➊ Inserte el enchufe (D) en el zócalo de alimentación de CA. ➋ Deslice el interruptor (F) a la posición AUTO ( ) ➌ Cuando no esté en uso, deslice el interruptor a la (posición apagado). ➍ Vacíe periódicamente la papelera a n de asegurar que la salida de la trituradora no quede bloqueada con [...]

  • Page 14

    TM/MC Detención y trituración automática ➊ Coloque la tarjeta de crédito o el papel en el centro de la ranura de entrada (B), coloque el CD en el centro de la ranura de entrada (C) – la trituración se iniciará automáticamente. ➋ Si el ancho del papel es de un tamaño menor que el A4 debe colocarlo en el centro de la ranura de entrada ([...]

  • Page 15

    Limited W arranty Garantie Limitée Garantia Limitada Limited 1 Y ear Warranty for EX10-05 Shredder ACCO Brands USA LLC, 300 T ower Parkway , Lincolnshire, IL 60069 (in Canada, ACCO Brands Canada Inc., 5 Precidio Court, Brampton, ON L6S-6B7; and in Mexico, ACCO Mexicana, S.A. de C.V . A v. Circuito Industrial Norte #6 Parque Industrial Lerma 52000,[...]