Solis IQ-7 Superlight manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Solis IQ-7 Superlight. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Solis IQ-7 Superlight ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Solis IQ-7 Superlight décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation Solis IQ-7 Superlight devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Solis IQ-7 Superlight
- nom du fabricant et année de fabrication Solis IQ-7 Superlight
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Solis IQ-7 Superlight
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Solis IQ-7 Superlight ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Solis IQ-7 Superlight et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Solis en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Solis IQ-7 Superlight, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Solis IQ-7 Superlight, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Solis IQ-7 Superlight. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    Gebrauchsanleitung Mode d‘emploi Istruzioni per l‘uso T yp/T ypeI/T ipo 426 Instructions for use Superlight – Power ful BDA_IQ_7_Superlight.indd 1 2.7.2009 9:16:48 Uhr[...]

  • Page 2

    Inhaltsverzeichnis Bildlegende .......................................................................................................... Seite 3 Gerätekennwerte ................................................................................................. Seite 4 Sicherheitshinweise .............................................................[...]

  • Page 3

    3 D Ihren IQ-7 kennenlernen Familiarisez-vous avec votre IQ-7 Imparare a conoscer e il vostr o IQ-7 Familiarization with your IQ-7 A Abnehmbares Luftansauggitter B Kaltlufttaste C W ippenschalter D Aufhängeöse E Föhnwelldüse A Grille d‘entrée d‘air amovible B T ouche d‘air froid C Interrupteurs D Anneau d‘accrochage E Embout concentrat[...]

  • Page 4

    Gerätekennwerte Modell: 426 Spannung: 220-240 V AC ~ / 50 - 60 Hz Leistung: 1400-1700 W att Schutzklasse: II Funkentstörung: Dieses Gerät ist ent- sprechend den Funkentstörungsrichtlinien funkentstört. EMV : Dieses Gerät ist entsprechend den EMV (Elektromagnetische V erträglichkeit) – Richtlinien entstört. Zu Ihr er Sicherheit! Die Bedi e[...]

  • Page 5

    5 • Gerät nicht am Netzkabel ziehen oder tragen! Sicherheitshinweise für die Reinigung und Pflege • Bei Betriebsstörungen und vor jeder Rei- nigung und Pflege, Netzstecker ziehen und Gerät abkühlen lassen! • Den Netzstecker nicht am Netzkabel oder mit nassen Händen aus der Steck- dose ziehen! Achtung! Gefahr dur ch elektrischen Schlag! [...]

  • Page 6

    D 6 Geräte-Entsorgung EU 2002/96/EC Entsorgung: In Überei nstimmung mit der Richtlinie 2002/96/EC für die Entsorgung von Elektro- und Elektr onik-Altgeräten (EEAG) bringen Sie bitte Ihr Gerät am Ende der Lebensdauer zur Entsorgung und zum Schutz der Umwelt zu einer Sammelstelle für Elektrogeräte. Reinigung und Pflege • St rom schla ggefa [...]

  • Page 7

    Caractéristiques Numéro du modèle : 426 Puissance : 220-240 V AC ~ / 50 - 60 Hz Courant nominal: 1400-1700 W att Catégorie de protection : II Antiparasitage : Cet appareil est antiparasité conformément aux directives d’antiparasitage. Compatibilité électromagnétique : Cet appareil est antiparasité conformément aux directives de compati[...]

  • Page 8

    8 F Attention ! Risque d’électrocution ! Ne jamais utiliser l’appareil avec les mains mouillées, dans une baignoire, sous la douche ou au-dessus d’un lavabo rempli d’eau. Cependant si l’appareil tombe dans l’eau, débran - cher immédiatement la fiche. Ne mettre en aucun cas les mains dans l’eau si l’appareil est encor e branché [...]

  • Page 9

    9 F Nettoyage & Entr etien • R is qu e d’ él ec tr o cu ti on ! A vant tout nett oyage , déb ranch er l‘ appar eil . • Da nger de br ûlur es ! Lai sser oblig atoir eme nt r efro idir l‘app are il. ILL. 1 - 4 • Con se rv er l ‘a pp ar e il à l ‘a br i de l a po us si èr e , de s sa le té s et d es p el uc he s. D ém on te [...]

  • Page 10

    D at i t ec n i ci Modello: 426 T ensione: 220-240 V AC ~ / 50 - 60 Hz Potenza: 1400-1700 W att Classe di protezione: II Schermatura contro i radiodisturbi: L ’asciugacapelli è schermato in conformità alle direttive in materia di radiodisturbi. CEM: L ’asciugacapelli è schermato in conformità alle direttive CEM (compatibilità elettromagnet[...]

  • Page 11

    Attenzione! Pericolo di elettrocuzione! Non usare l’asciugacapelli con mani umide o nelle vicinanze di vasca da bagno, doccia o sopra un lavabo pieno d’acqua. Se l’asciugacapelli dovesse cadere accidentalmente in acqua, staccare immediatamente la spina. Non mettere assolutamente le mani nell’acqua quando la spina dell’asciugacapelli è in[...]

  • Page 12

    Pulizia e cura • Pericolo di elettrocuzione! Prima di pulire l’asciugacapelli staccare sempre la spina. • Pericolo di ustioni! Attendere che l’asciugacapelli sia completamente freddo. FIG. 1 -4 • Proteggere l’asciugacapelli da polver e, sporcizia e filamenti. Ogni tanto smontare e pulir e la griglia entrata aria A . Smontare la griglia [...]

  • Page 13

    A pp l i a nc e sp e c i fic a t io n s Model no.: 426 V oltage: 220-240 V AC ~ / 50 - 60 Hz Rated input: 1400-1700 W att Protective type: II Interference suppr ession: this appliance has been interference- suppressed in accor dance with the interference suppr ession directives. Electromagnetic compatibility: this appliance has been suppressed in [...]

  • Page 14

    14 Warning! Risk of electric shock! Never use the appliance with wet hands, in the bath or shower or over a filled washbasin. If the appliance falls into water , remove the mains plug immediately . Under no circumstances reach into the water when the appli - ance is still connected to the power supply! Warning! Risk of electric shock! When the appl[...]

  • Page 15

    15 E Cleaning and car e • Danger of electric shock! Switch off the unit be - fore it is to be cleaned and pull out the plug. • Danger of burns! It is essential to let the unit completely cool down. FIG. 1 - 4 • Protect the appliance from dust, dirt and fluff. Fr om time to time remove and clean the air filter A . Air filter to detach (see sid[...]

  • Page 16

    SOLIS AG Solis-Haus · CH-8152 Glattbrugg-Zürich · T elefon +41 44 874 64 54 · Fax +41 44 874 64 99 · info@solis.ch · www .solis.ch 002.52 BDA_IQ_7_Superlight.indd 16 2.7.2009 9:17:04 Uhr[...]