SMK-Link VP3650V2 manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation SMK-Link VP3650V2. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel SMK-Link VP3650V2 ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation SMK-Link VP3650V2 décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation SMK-Link VP3650V2 devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif SMK-Link VP3650V2
- nom du fabricant et année de fabrication SMK-Link VP3650V2
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement SMK-Link VP3650V2
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage SMK-Link VP3650V2 ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles SMK-Link VP3650V2 et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service SMK-Link en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées SMK-Link VP3650V2, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif SMK-Link VP3650V2, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation SMK-Link VP3650V2. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    User’ s Guide Package Contents P adDock 10 USB to P ow er Cable USB to mini USB User ’ s Guide User’ s Guide Thank Y ou USA - FCC CFR 47 Part 15, Subpar t B This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) This device must acce[...]

  • Page 2

    Listen The volume c ontrol knob on the side of PadDock 10 controls the sound lev el of the speaker system. The sound can be turned o completely by r otating the volume knob counterclockwise until it clicks . The system can simultaneously pla y music and charge the iP ad. When playing music, the char ging rat e is reduced . The speaker connot pla[...]

  • Page 3

    [...]

  • Page 4

    3 4 # a Prog rammende wenn .. . ... Statusa nzeige Schleudern b linkt und im Anzeigefel d End erscheint. Prog ramm ab brechen Bei Prog rammen m it hoher T empera tur: – Wäsche a bkühlen: S pül en wählen . – Start / Pause w ählen. Bei Pr ogrammen m it geringer er Temp eratur: – S chleud er n oder A bpumpen wäh len. – Start / Pause w ä[...]

  • Page 5

    5 6 # a a a z y  ʋ ʋ ʋ ʋ ʋ ʋ ʋ ʋ ʋ ʋ ʋ ʋ ʋ ʋ a a ÿü # a a a ~ ~ ʋ ʋ ʋ Indiv iduelle Einste llungen ʑ Op tions tasten Vor und wäh rend d as gewäh lte Programm l äuft, kön nen die Sc hleuderd rehzahl und die Tempera tur geänder t werde n. Auswirku ngen abhä ngig vom Progr ammfortsch ritt. ʑ U/m in Sie kön nen die [...]

  • Page 6

    [...]

  • Page 7

    [...]

  • Page 8

    a ÿ  a a a 1 1 Was tu n wen n .. . ʑ W asser läuft au s. – Abla ufschla uch ric htig befestige n/ersetzen. – Verschrau bung des Zulaufs chlauchs fes tziehen. ʑ Kein Wassere inlauf. W aschmittel n icht ein gespült. – Start / Pau se nicht ge wählt? – Wasserhah n nicht g eöffnet? – Evtl. Sieb v erstopft? Sieb reini gen a Seite 10. [...]

  • Page 9

    21 - IT “pronto”èaccesa.Losportellodellalavatrice puòessereapertosoloquandolalavatricelaspia “pronto”èaccesaelampeggiainmodocontinuo. Blocco a prova di bambini Poteteevitarecheilbambinodanneggilalavatrice conilbloccoantibambino.[...]

  • Page 10

    22 - IT Eliminare eventuale acqua r esidua e pulire il filtr o della pompa Lalavatriceèdotatadiunsistemadifiltroche garantisceloscaricodiacquapiùpulita.Inquesto modosiaumentalavitautiledellapompaevitando cheelementisolidiqualibottoni,moneteefi[...]

  • Page 11

    23 - IT 6 Suggerimenti per la soluzione dei pr oblemi Causa Spiegazione / Suggerimento Impossibileavviareoselezionareilprogramma. • Lalavatricepotrebbeessereinmodalitàprotezione automaticaacausadiproblemiallasottostruttura (tensionedellagriglia,pressionedell'acqua,?[...]

  • Page 12

    [...]

  • Page 13

    ▶ ◀ ▶ Deutsch ● TV -Empfang : T oggle among antenna sour ces. N Diese Option kann je nach Land unterschiedlich sein. ● Sortier en : Sortier en nach Kanalnummer oder Sendername . ● Bearb.-Modus : Entfer nen von Sender n, die den Favorit zugewiesen wur den. Einzelheiten zum Zuweisen eines Senders zu Eigene Kanäle finden Sie unter „V er[...]

  • Page 14

    [...]

  • Page 15

    impostazione della lavabiancheria _15 01 IMPOST AZIONE Scarico Samsung consiglia l’uso di un tubo di scarico della lunghezza di 46 cm. Il tubo di scarico deve essere instradato attraverso il fermo apposito. La bocca della tubazione di scarico deve esser e sufficientemente larga per accettare il diametr o esterno del tubo di scarico. Il tubo di s[...]

  • Page 16

    16_ impostazione della lavabiancheria FASE 2 Rimozione dei bulloni di trasporto Prima di installare la lavabiancheria, rimuover e i cinque bulloni di trasporto posti sul retr o dell’unità. 1. Allentar e tutti i bulloni mediante l’apposita chiave fornita in dotazione. 2. T rattenere i bulloni con lo strumento fornito e farli scorrer e attravers[...]

  • Page 17

    impostazione della lavabiancheria _17 01 IMPOST AZIONE FASE 3 Regolazione dei piedini di appoggio Durante l’installazione della lavabiancheria, assicurarsi che il cavo di alimentazione, il tubo di carico e il tubo di scarico siano facilmente accessibili. 1. Spinger e la lavabiancheria in posizione. 2. Ruotando i piedini di appoggio a mano, fare i[...]

  • Page 18

    [...]

  • Page 19

    [...]

  • Page 20

    [...]

  • Page 21

    lavaggio di un carico di biancheria _21 02 LA V AGGIO DI UN CARICO DI BIANCHERIA PULSANTE DI SELEZIONE PRELAVAGGIO Premer e questo pulsante per selezionare il pr elavaggio. Il pr elavaggio è disponibile solo con: Cotone, Sintetici, Jeans, Sportswear , Pelli sensibili, Ogni Giorno. AVVIO RITARDATO PULSANTE DI SELEZIONE Premer e il pulsante ripetuta[...]

  • Page 22

    22_ lavaggio di un carico di biancheria PULSANTE SONORO OFF E’ possibile disinserire l’indicator e acustico per tutti i lavaggi. Selezionando questa funzione, l’indicatore acustico è disinserito per tutti i cicli. • Quando la funzione sonor o off è attivata, si attiverà un segnalator e acustico,e la spia sul pulsante Sound Off e l’indi[...]

  • Page 23

    lavaggio di un carico di biancheria _23 02 LA V AGGIO DI UN CARICO DI BIANCHERIA Impostazione del lavaggio con il Selettore pr ogramma Fare il bucato con la nuova lavabiancheria è molto facile, grazie al sistema di contr ollo automatico Samsung “Fuzzy Control”. Selezionando un pr ogramma di lavaggio, la lavabiancheria imposta il valore adatto [...]

  • Page 24

    [...]

  • Page 25

    lavaggio di un carico di biancheria _25 02 LA V AGGIO DI UN CARICO DI BIANCHERIA Determinare la capacità di carico Non sovraccaricare la lavabiancheria; in caso contrario, il bucato può risultar e non perfettamente lavato. Usare la tabella sottostante per determinar e la capacità di carico per il tipo di bucato da effettuar e. Tipo di tessuto Ca[...]