SMK-Link VP3650V2 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25

Ir a la página of

Buen manual de instrucciones

Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones SMK-Link VP3650V2. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica SMK-Link VP3650V2 o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.

¿Qué es un manual de instrucciones?

El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual SMK-Link VP3650V2 se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.

Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales SMK-Link VP3650V2, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.

Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?

Sobre todo, un manual de instrucciones SMK-Link VP3650V2 debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo SMK-Link VP3650V2
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo SMK-Link VP3650V2
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo SMK-Link VP3650V2
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas

¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?

Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de SMK-Link VP3650V2 no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de SMK-Link VP3650V2 y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico SMK-Link en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de SMK-Link VP3650V2, como se suele hacer teniendo una versión en papel.

¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?

Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo SMK-Link VP3650V2, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.

Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual SMK-Link VP3650V2. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.

Índice de manuales de instrucciones

  • Página 1

    User’ s Guide Package Contents P adDock 10 USB to P ow er Cable USB to mini USB User ’ s Guide User’ s Guide Thank Y ou USA - FCC CFR 47 Part 15, Subpar t B This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) This device must acce[...]

  • Página 2

    Listen The volume c ontrol knob on the side of PadDock 10 controls the sound lev el of the speaker system. The sound can be turned o completely by r otating the volume knob counterclockwise until it clicks . The system can simultaneously pla y music and charge the iP ad. When playing music, the char ging rat e is reduced . The speaker connot pla[...]

  • Página 3

    [...]

  • Página 4

    3 4 # a Prog rammende wenn .. . ... Statusa nzeige Schleudern b linkt und im Anzeigefel d End erscheint. Prog ramm ab brechen Bei Prog rammen m it hoher T empera tur: – Wäsche a bkühlen: S pül en wählen . – Start / Pause w ählen. Bei Pr ogrammen m it geringer er Temp eratur: – S chleud er n oder A bpumpen wäh len. – Start / Pause w ä[...]

  • Página 5

    5 6 # a a a z y  ʋ ʋ ʋ ʋ ʋ ʋ ʋ ʋ ʋ ʋ ʋ ʋ ʋ ʋ a a ÿü # a a a ~ ~ ʋ ʋ ʋ Indiv iduelle Einste llungen ʑ Op tions tasten Vor und wäh rend d as gewäh lte Programm l äuft, kön nen die Sc hleuderd rehzahl und die Tempera tur geänder t werde n. Auswirku ngen abhä ngig vom Progr ammfortsch ritt. ʑ U/m in Sie kön nen die [...]

  • Página 6

    [...]

  • Página 7

    [...]

  • Página 8

    a ÿ  a a a 1 1 Was tu n wen n .. . ʑ W asser läuft au s. – Abla ufschla uch ric htig befestige n/ersetzen. – Verschrau bung des Zulaufs chlauchs fes tziehen. ʑ Kein Wassere inlauf. W aschmittel n icht ein gespült. – Start / Pau se nicht ge wählt? – Wasserhah n nicht g eöffnet? – Evtl. Sieb v erstopft? Sieb reini gen a Seite 10. [...]

  • Página 9

    21 - IT “pronto”èaccesa.Losportellodellalavatrice puòessereapertosoloquandolalavatricelaspia “pronto”èaccesaelampeggiainmodocontinuo. Blocco a prova di bambini Poteteevitarecheilbambinodanneggilalavatrice conilbloccoantibambino.[...]

  • Página 10

    22 - IT Eliminare eventuale acqua r esidua e pulire il filtr o della pompa Lalavatriceèdotatadiunsistemadifiltroche garantisceloscaricodiacquapiùpulita.Inquesto modosiaumentalavitautiledellapompaevitando cheelementisolidiqualibottoni,moneteefi[...]

  • Página 11

    23 - IT 6 Suggerimenti per la soluzione dei pr oblemi Causa Spiegazione / Suggerimento Impossibileavviareoselezionareilprogramma. • Lalavatricepotrebbeessereinmodalitàprotezione automaticaacausadiproblemiallasottostruttura (tensionedellagriglia,pressionedell'acqua,?[...]

  • Página 12

    [...]

  • Página 13

    ▶ ◀ ▶ Deutsch ● TV -Empfang : T oggle among antenna sour ces. N Diese Option kann je nach Land unterschiedlich sein. ● Sortier en : Sortier en nach Kanalnummer oder Sendername . ● Bearb.-Modus : Entfer nen von Sender n, die den Favorit zugewiesen wur den. Einzelheiten zum Zuweisen eines Senders zu Eigene Kanäle finden Sie unter „V er[...]

  • Página 14

    [...]

  • Página 15

    impostazione della lavabiancheria _15 01 IMPOST AZIONE Scarico Samsung consiglia l’uso di un tubo di scarico della lunghezza di 46 cm. Il tubo di scarico deve essere instradato attraverso il fermo apposito. La bocca della tubazione di scarico deve esser e sufficientemente larga per accettare il diametr o esterno del tubo di scarico. Il tubo di s[...]

  • Página 16

    16_ impostazione della lavabiancheria FASE 2 Rimozione dei bulloni di trasporto Prima di installare la lavabiancheria, rimuover e i cinque bulloni di trasporto posti sul retr o dell’unità. 1. Allentar e tutti i bulloni mediante l’apposita chiave fornita in dotazione. 2. T rattenere i bulloni con lo strumento fornito e farli scorrer e attravers[...]

  • Página 17

    impostazione della lavabiancheria _17 01 IMPOST AZIONE FASE 3 Regolazione dei piedini di appoggio Durante l’installazione della lavabiancheria, assicurarsi che il cavo di alimentazione, il tubo di carico e il tubo di scarico siano facilmente accessibili. 1. Spinger e la lavabiancheria in posizione. 2. Ruotando i piedini di appoggio a mano, fare i[...]

  • Página 18

    [...]

  • Página 19

    [...]

  • Página 20

    [...]

  • Página 21

    lavaggio di un carico di biancheria _21 02 LA V AGGIO DI UN CARICO DI BIANCHERIA PULSANTE DI SELEZIONE PRELAVAGGIO Premer e questo pulsante per selezionare il pr elavaggio. Il pr elavaggio è disponibile solo con: Cotone, Sintetici, Jeans, Sportswear , Pelli sensibili, Ogni Giorno. AVVIO RITARDATO PULSANTE DI SELEZIONE Premer e il pulsante ripetuta[...]

  • Página 22

    22_ lavaggio di un carico di biancheria PULSANTE SONORO OFF E’ possibile disinserire l’indicator e acustico per tutti i lavaggi. Selezionando questa funzione, l’indicatore acustico è disinserito per tutti i cicli. • Quando la funzione sonor o off è attivata, si attiverà un segnalator e acustico,e la spia sul pulsante Sound Off e l’indi[...]

  • Página 23

    lavaggio di un carico di biancheria _23 02 LA V AGGIO DI UN CARICO DI BIANCHERIA Impostazione del lavaggio con il Selettore pr ogramma Fare il bucato con la nuova lavabiancheria è molto facile, grazie al sistema di contr ollo automatico Samsung “Fuzzy Control”. Selezionando un pr ogramma di lavaggio, la lavabiancheria imposta il valore adatto [...]

  • Página 24

    [...]

  • Página 25

    lavaggio di un carico di biancheria _25 02 LA V AGGIO DI UN CARICO DI BIANCHERIA Determinare la capacità di carico Non sovraccaricare la lavabiancheria; in caso contrario, il bucato può risultar e non perfettamente lavato. Usare la tabella sottostante per determinar e la capacità di carico per il tipo di bucato da effettuar e. Tipo di tessuto Ca[...]