Sennheiser SR 2020 D manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Sennheiser SR 2020 D. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Sennheiser SR 2020 D ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Sennheiser SR 2020 D décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation Sennheiser SR 2020 D devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Sennheiser SR 2020 D
- nom du fabricant et année de fabrication Sennheiser SR 2020 D
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Sennheiser SR 2020 D
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Sennheiser SR 2020 D ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Sennheiser SR 2020 D et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Sennheiser en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Sennheiser SR 2020 D, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Sennheiser SR 2020 D, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Sennheiser SR 2020 D. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    T ourguide Wireless T ransmitter SR 2020 D Instruction manual[...]

  • Page 2

    [...]

  • Page 3

    1 Contents Contents Important safety instructio ns .............. .............. .............. ............... .............. .............. .............. ......... 2 Delivery includes ..................... .............. .............. ............... .............. .............. .............. .............. ............ 4 System component s .[...]

  • Page 4

    2 Important safety instructions Important safety instructions • Read this instruction manu al. • Keep this instruct ion manual . Always includ e this instructi on manual when passin g the device on to third partie s. • Clean only with a dry cloth. • The configuration of the tra nsmitter must only be carrie d out by professionally trained pe[...]

  • Page 5

    3 Important safety instructions Overloadi ng Do not overload wall outlets and extension cables a s t h i s m ay r e s u lt i n f ir e a n d el e c t ri c s h oc k . Replacement parts When replacement parts are required, be sure the se rvice technician has used replacement parts specified by Sennheiser or those having the same characteristics as the[...]

  • Page 6

    4 Delivery in cludes Delivery includes 1 SR 2020 D transmitter 1N T 2 m a i n s u n i t 1t e l e s c o p i c a n t e n n a 1 GA 2 rack adapter, consisting of: 2r a c k m o u n t “ e a r s ” 1b l a n k i n g p l a t e 1j o i n t i n g p l a t e 2b l a n k i n g p l u g s for closing off unused BNC holes 12 recessed head screws M 3x6 2 recessed h[...]

  • Page 7

    5 T ourguide system overview Areas of application Simultaneous interp retations during conferences (“Conference“ mode) The main applicati on of the stationary SR 20 20 D transmitter is its u se for simultaneou s interpretations during conferences. Eight fixed transmission frequencies allow for interference-free simult aneous interpretations in [...]

  • Page 8

    6 T ourguide system overview Examples for statio nary guided tours are m ultimedia presenta tions, movie shows as well as boat and bus tours in several languages. Six fixed transmission frequencie s allow for simultaneous trans mi ssion in up to six languages (see “Transmitting several language s simultane ously” on page 17). The Tourguide 2020[...]

  • Page 9

    7 Product overview Product overview Operating controls - front  Headphone output ( PHO NES ), ¼” (6.3 mm) jack socket  Headphone volume control ( VOL )  Display, backli t   /  rocker button, backlit  SET button, backlit  ON button , backlit (serves as the ESC (cancel) key in the operating menu) Operating controls - rear ?[...]

  • Page 10

    8 Product overview Indications and displays on the transmitter Display for the selected signal source (Mic/Line) You can connect either a condenser microphone or an external audio source to the transmitter. If you connect a condenser microphone, select “ Mic ” via the operating menu. If you conne ct an external audio source, select “ Line ”[...]

  • Page 11

    9 Putting the SR 2020 D into operation Putting the SR 2020 D into operation Preparing the transmitter for use You can set up the SR 2020 D tran smitter on an even surface or mount it i nto a 19“ ra ck. Note: Do not fit the rubber feet wh en rack mounting the trans- mitter. Setting up the transmitter on an even surface T o ensure that the transmit[...]

  • Page 12

    10 Putting the SR 2020 D into operation Rack-mounting Mounting the antennas to the fron t or rear of the rack For the best poss ible radiation power, you should align the antennas vertically. If this is no t possible, use one of the optio nal antenna mounts (see “Accessories and spare parts” on page 25): Risks when rack mounting the transmit te[...]

  • Page 13

    11 Putting the SR 2020 D into operation When using several transmitte rs simultane ously, make sur e that, in order to avo id interference, the distan ce between the antennas is sufficient. If necess ary, use active transmitter com- biners (see “Accessories and spare parts” on page 25): Mounting two SR 2020 D side by si de  Place the two tra[...]

  • Page 14

    12 Putting the SR 2020 D into operation Mounting only o ne SR 2020 D When mounting only one transmitter into the rack, use the blanking plate  instead of the second transmitter.  Hook the two rack mount “ears”  to th e front panel of the transmitte r.  Secure the rack mount “ears”  to the transmit ter using two of the supplie[...]

  • Page 15

    13 Putting the SR 2020 D into operation Connecting an external audi o source to the transm itter  Connect the lin e output of the ex ternal audio source to the XLR-3F socket  of the transmitter. Connecting a condenser microphone The microphone inpu t of the SR 2020 D tra nsmitter is exclusively designed for use with condenser microphones. Sui[...]

  • Page 16

    14 Operating the SR 2020 D Operating the SR 2020 D Switching the transmitter on/off T o switch the transmitter o n:  Press the ON button  . The display panel indica tes the device name and then switches to the standard display. T o switch th e transmitter o ff:  Press the ON button  unti l “ OFF ” appears on the display.  Release[...]

  • Page 17

    15 Operating the SR 2020 D Selecting a menu  Use the  /  rocker button  to select the “ Chan . mode ” menu:  Press the SET button  to get into t he setting mode of the “ Chan. mode ” menu. The current setting of the me nu is displ ayed. Adjusting a setting in the setting mode  Use the  /  rocker button  to jump[...]

  • Page 18

    16 Operating the SR 2020 D Exiting the operating menu  Use the  /  rocker but ton  to select the “ Exit ” menu and press the SET button  . The standard display is sh ow n on the d isplay panel. Or:  Press the ON button  until the standard display is shown on the displa y panel. Selecting the menus The transmit ter’s opera[...]

  • Page 19

    17 Operating the SR 2020 D Setting a channel (“Channel”) To set a certain channel, proceed as follows: 1. Make sure that the transmitter and the receivers are set to the same channel mode (“ To u r g u i d e ” or “ Conference ”), otherwise no connection can be established (see page 18). 2. Set the SR 2020 D transmi tter to the desired c[...]

  • Page 20

    18 Operating the SR 2020 D  Select the “ Freq uency ” menu. “ Frequency ” appears on the display an d the frequency of the current channel is shown. Changing the channel mode (“Chan. mode”) You can choose be tween the two channel modes “ Conference ” and “ Tourguide ”. The two modes h ave been designed for different applicati[...]

  • Page 21

    19 Operating the SR 2020 D Selecting the input signal (“Input”) You can connect either a condenser microphone or any other audio source (e.g. CD and MP3 player, see page 6) to the transmitter. To select the input signal:  Select the “ Inp ut ” menu.  Press the SET button  to display the current setting ( Mic / Line ).  Use the ?[...]

  • Page 22

    20 Operating the SR 2020 D  Press the SET button  to store the input sensitivity of the Mic / Line input. Displaying the phantom power (“Phantom”) When you activate the tran smitter’s microphone input (see page 19), the phantom power is automatically available. The display show the valu e of the phantom power. Adjusting the contrast of [...]

  • Page 23

    21 Operating the SR 2020 D To deactivate the lock mode:  Press the SET button  .  “ Lock On ” appears on the display.  Select the sett ing “ Lock Off ”.  Press the SET button  to deactivate the lock mod e. The lock mode icon disappears fr om the standard display. Loading the factory-preset default settings (“Reset”) ?[...]

  • Page 24

    22 Operating the SR 2020 D Overview of the operating menu Pressing the ON button 쐂 will cancel you r entry in all me nu mod es. Setting mode Selection mode Phantom power CHAN 01 SR 2020 D SET 5 Sec Chan. mode T ourguide   /  SET: Stores the setting Current setting Chan. mode T ourguide Chan. mode Conference Setting the channel mode SET S[...]

  • Page 25

    23 Operating the SR 2020 D Selection mode Setting mode Displaying the phantom power Current setting Phantom 48 V Exit Current setting Contrast Contrast   /  : SET: Stores the setting SET STORED Contrast Phantom 48 V Adjusting the contrast Lock: On   /  SET: Stores the setting Current setting Lock Off Lock On Lock Off Activating/ d[...]

  • Page 26

    24 Cleaning the SR 2020 D Cleaning the SR 2020 D  Before cleaning, disconnect the device from the mains.  Only use a soft and dry cloth to clean the device. If a problem occurs.... If a problem occurs that is not listed in the ab ove table or if the problem cannot be solved with the proposed solutions, please contact yo ur local Sennheiser a [...]

  • Page 27

    25 Accessories and spare parts Accessories and spare parts Only use original Sennheiser accessories and spare parts. Comp onents from other manufacturers may impair the qua lity of the devices and/or damage them. Cat. No. Product name and descri ption 009823 GA 2 rack adapter 087244 NT 2-1-EU mains unit 087245 NT 2-1-UK mains unit 087246 NT 2-1-US [...]

  • Page 28

    26 Specifications Specifications SR 2020 D transmi tter Modulation 2 FSK RF frequency range 863 – 865 MHz RF frequency range (US) 926 – 928 MHz Channels 6 for the T ourguide system, switchable to 8 for conferences RF output power 10 mW (ERP) RF output power (US) max. 50 mV/m (distance 3 m) AF frequency response 100 Hz–7 kHz Input voltage rang[...]

  • Page 29

    27 Manufactur er Declarat i ons The devices compl y with the foll owing Europea n standards: Frequency range 863 – 865 MHz, approved in : AT, BA, BE, CH, CY , CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GB, GR, HU, IE, I S, IT, LI, LT, LU, LV, ME, MK, MT, NL, NO, PL, PT, RO, RS, SE, SI, S K, TR, UA. The SR 2020 D transmitter complies with the following US and Ca[...]

  • Page 30

    28 Manufacturer Declarations Statements regarding FCC and industry Canada This device complies with Part 15 of the FCC Rules and with RSS-210 of Industry Canada. Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause harmful interference, and (2) this device must ac cept any interference received , including interferenc[...]

  • Page 31

    29 Index Index Areas of a pplication Conferences 5 Stationary gui ded tours 5 Cleaning 24 Connection of antennas 10 of condenser mi crophones 13 of external de vices 12 of headphon es 13 of microphon es and external devices 6 of the telescopic antenna 9 to the mains 12 If a problem occurs .... 24 Indications and displays Channel display 8 Lock mode[...]

  • Page 32

    Sennheiser electronic GmbH & Co. KG Printed in Germany Am Labor 1, 30900 Wede mark, Germany Publ. 08/08 www.sennheiser.com 524167/A02[...]