Sennheiser HME 110 manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Sennheiser HME 110. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Sennheiser HME 110 ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Sennheiser HME 110 décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation Sennheiser HME 110 devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Sennheiser HME 110
- nom du fabricant et année de fabrication Sennheiser HME 110
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Sennheiser HME 110
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Sennheiser HME 110 ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Sennheiser HME 110 et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Sennheiser en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Sennheiser HME 110, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Sennheiser HME 110, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Sennheiser HME 110. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    Bedienungsanleitung HME 110 Headset[...]

  • Page 2

    HME 110 | 1 Wichtige Sicherheitshinweise 왘 Lesen Sie diese Bedienungsan leitung sorgfältig und voll - ständig, bevor Sie das Produkt ben utzen. 왘 Geben Sie das Produk t an Dritte stet s zusammen mit die - ser Bedienungsanleitung weiter. 왘 Diese Bedienungsanleitung steh t Ihnen auch im Internet unter www.sennheiser-aviation.com oder www.senn[...]

  • Page 3

    Wichtige Sicherheitshinweise 2 | HME 110 왘 W enn Sie als Pilot Ihr ange schlossenes Produkt während des Flugbetriebs be dienen, dann kann da durch Ihre Auf - merksamkeit einges chränkt werden. V erwenden Sie das Headset während des Flugbetriebs nicht z um T elefoni eren und nicht zum Musikhören. 왘 Das Produkt kann Schalldrücke über 85 dB([...]

  • Page 4

    Wichtige Sicherheitshinweise HME 110 | 3 Bestimmungsgemäßer Gebrauch des Headsets Der bestimmungsgemäße Ge brauch schließt ein, • dass Sie diese Bedienungsanleitung und insbesondere das Kapit el „Wichtige Sicherheit shinweise“ auf Seite 1 gelesen haben, • dass Sie das Headset in Heliko ptern, Propeller- und T urbo - prop-Flugzeugen und[...]

  • Page 5

    Headset HME 110 4 | HME 110 Headset HME 110 Das Pilotenheadset HME 110 ze ichnet sich durch folgende Eigenschaf ten aus: • passives Headset mit hervor ragender Geräu schdämpfung • angenehme T rage eigenschaft en durch geringes Gewicht, weiche Ohrpol ster und Kopfba nd mit weichem Kopfpolster • Kopfhörerbügel mit Klappmechanismus ermöglic[...]

  • Page 6

    Lieferumfang HME 110 | 5 Lieferumfang 1 Headset HME 110 1 Windschutz für das Mikrofon 1 Kabelklemme 1 Bedienungsanleitung[...]

  • Page 7

    HME 110 in Betrieb nehmen 6 | HME 110 HME 110 in Betrieb nehmen Headset anschließen 2 1 왘 Schließen Sie die zwei Klinkenstecker des Headsets an die entsprechenden Klinkenbuchsen Ihres Audiosy stems an. Stecker zum Anschluss an 5,25-mm-Klinke 1 (P J-068-Äquivalent) Mikrofoneingang 6,35-mm-Stereo-Klinke 2 Ko pf h ö re r au s ga n g K opfhörerb[...]

  • Page 8

    HME 110 in Betrieb nehmen HME 110 | 7 왘 Setzen Sie den Ko pfhörer so auf, dass der K opfhörerbügel über die Kopfmitte verläuf t. 왘 Stellen Sie die Länge des Kopfhörers so ein, dass – die Ohrpolster die Ohren ganz umschließen, – Sie einen leichten Druck um Ihre Ohren herum spüren, – der Kopfhörerbügel eng am K opf anliegt. 왘 ?[...]

  • Page 9

    HME 110 in Betrieb nehmen 8 | HME 110 Mikrofon positionieren Um das Mikrofon am rechten od er am linken Mundwinkel zu platzieren: 왘 Lösen Sie die Schnella rretierungsschraube. 왘 Drehen Si e das Mikrof on um 180° auf die gewün schte Seite. 왘 Schrauben Sie die Schnellarretierungsschraube wieder fest. Mikrofon zum Mundwinkel hin ausrichten ?[...]

  • Page 10

    HME 110 bedienen HME 110 | 9 HME 110 bedienen Zwischen Mono und Stereo um schalten Üblicherweise empfangen Sie Ih re T onquel le in Mono und können den Mono-/ Stereo-Umschalter in der Position „ MONO “ belassen (Auslieferungszustand). Um das Headset auf Stereoempfang umzustellen: 왘 Entfernen Sie das Ohrpolster an der mikrofonse itigen Höre[...]

  • Page 11

    HME 110 bedienen 10 | HME 110 Lautstärke einstellen WA R N U N G ! Gehörschäden durch zu hohe Lautstärke! Hohe Lautstärke, die über längere Zeit auf Ihre Ohren einwirkt, kann zu dauerhaf ten Hörschä - den führen. 왘 Stellen Sie eine niedrige L autstärke ein, bevor Sie das Produkt verwenden. 왘 Setzen Sie sich nicht ständig hoher Laut [...]

  • Page 12

    HME 110 bedienen HME 110 | 11 Mikrofonverstärkung „M ic Gain“ einstellen Gemäß JTSO-Zulassung C 58a is t die Ausgangsspannung des Mikrofons ab Werk auf 400 mV eingestellt. F alls die Aus - gangsspannung Ihres Mikrofons für Ihr Audiosystem zu hoch oder zu niedrig ist, könn en Sie diese nachstellen. 왘 Nehmen Sie dazu einen kleinen Schlitzs[...]

  • Page 13

    HME 110 bedienen 12 | HME 110 Headset transportieren Um das Headset platzspare nd zu transportieren: 왘 Schieben Sie die Hörerkappen in den K opfhörerbügel. Um das Headset wieder auseinanderzukla ppen: 왘 Fassen Sie die beiden Hörerkap pen und ziehen Sie sie nach unten aus dem K opfhörerbügel heraus.[...]

  • Page 14

    HME 110 reinigen und pflegen HME 110 | 13 HME 110 reinigen und pflegen Headset reinigen VO R S I C H T ! Flüssigkeit kann die Elektronik des Produkts zerstören! Sie kann in das Gehäuse des Pr odukts eindring en und einen Kurzschluss in der El ektroni k verursachen. 왘 Halten Sie Flüssigkeiten je glicher Art von dem Produkt fern. 왘 V erwenden[...]

  • Page 15

    HME 110 reinigen und pfl egen 14 | HME 110 Ohrpolster austauschen W enn die Ohrpolster beschädigt oder verschlissen sind, tau - schen Sie sie aus: 왘 Fassen Sie hinter die alten Ohrpolster und ziehen Sie sie von den Hörerkappen ab. 왘 Kleben Sie die neuen Ohrpol ster auf die Hörerkappen.[...]

  • Page 16

    Zubehör- und Ersatzteile HME 110 | 15 Zubehör- und Ersatzteile Bei Ihrem Sennheiser-Partner erhalten Sie folgende Zubehör- und Ersatzteile. Den P artner Ihres Landes finden Sie auf www.sennheiser-aviation.com bzw. www. sennheiser.com. • Windschutz für Elektretmikrofon BKE 45-1 • Kabelklemme HZC 08 • T rage- un d Aufbewahrungstasche • Ge[...]

  • Page 17

    Wenn Störungen auftreten 16 | HME 110 W enn Störungen auf treten Problem Mögliche Ursache Abhilfe Kommunikation nur auf einem Ohr Sie benutzen ein Stereo-Audio system und haben das Heads et auf Mono-Betrieb eingestellt. Stellen Sie den Mono- Stereo-Umschalter auf die Position „STEREO“ (siehe Seite 9 ). Sie empfangen eine Monoquelle, haben ab[...]

  • Page 18

    Wenn Störungen auftr eten HME 110 | 17 Nehmen Sie Kontakt zu Ihrem Se nnheiser-P artner auf, wenn mit Ihre m Produkt Probleme auf treten, die nich t in der T abelle stehen, oder sich die Probleme nicht mit den in der T abelle aufgeführten Lösung svorschlägen beheben lassen. Den P artner Ihres Land es finden Sie au f www.sennheiser-aviation.com [...]

  • Page 19

    Technische Daten 18 | HME 110 T echnische Daten Headset Wandlerprinzip dynamisch, geschlossen Ankopplung ans Ohr ohrumschließend Übertragungsbereich 45 – 15.000 Hz Nennimpedanz mono: 150  stereo: 300  Lärmdämpf ung > 10 bis 40 dB Andruckkraft ca. 10 N Mikrofon inkl. V orverstärker Wandlerprinzip Elektretkapsel BKE 45-1, geräuschkom[...]

  • Page 20

    Technische Daten HME 110 | 19 Allgemeine Daten Anschlusskabel ca. 1,5 m, einseitig geführt Gewicht ohne Kabel ca. 350 g Stecker 6,35-mm-Stereo-Klinkenstecker für Kopfhörer, 5,25-mm-Klinkenstecker (PJ-068- Äquivalent) für Mikrofon Ausstattung Mono-/Stereo -Umschalter Lautstärkesteller für Kopfhörer Temperaturbereich Betrieb:  15°C bis 55[...]

  • Page 21

    Herstellererklärungen 20 | HME 110 Herstellererklärungen Garantie Sennheiser electronic GmbH & Co. KG übernimmt für dieses Produkt eine Garantie von 10 Jahren. Die aktuell gelt enden Garantie bedingungen können Sie über das Internet unter www.sennheiser-avi ation.com bzw. www.sennheiser.com oder Ihre n Sennheiser-Par tner bezie - hen. In [...]

  • Page 22

    Namensschilder[...]

  • Page 23

    Sennheiser electronic GmbH & Co. KG Am Labor 1, 30900 Wedemark, Germany www.sennheiser.com Publ. 01/12, 547018/A01[...]