Sanus Systems HTB7 manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Sanus Systems HTB7. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Sanus Systems HTB7 ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Sanus Systems HTB7 décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation Sanus Systems HTB7 devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Sanus Systems HTB7
- nom du fabricant et année de fabrication Sanus Systems HTB7
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Sanus Systems HTB7
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Sanus Systems HTB7 ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Sanus Systems HTB7 et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Sanus Systems en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Sanus Systems HTB7, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Sanus Systems HTB7, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Sanus Systems HTB7. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    Sanus Systems 2221 Hwy 36 W est, Saint P aul, MN 55113 USA • sanus.com Americas: 800-359-5520 • 651-484-7988 • info@sanus.c om Europe , Middle East, and Africa: 31 (0) 40 26 68 619 • sanus.europe@sanus.com Asia P acifi c: 86 755 8996 9226 • 800 999 6688 (mainland China only) • sanus.ap@milestone .com ©2009 Milestone A V T echnologies.[...]

  • Page 2

    6901-170082 <01> 2 DE WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE – BEW AHREN SIE DIESE HINWEISE SORGF ÄL TIG AUF Vielen Dank dafür , dass Sie sich für den Sanus Foundations-HTB7 entschieden haben. Die HTB7-Ständer sind für Satellitenlautsprecher bis zu einem Gewicht von je 1,6 kg ausgelegt. VORSICHT : V er wenden Sie dieses Pr odukt nicht für Zweck[...]

  • Page 3

    6901-170082 <01> 3 ADV ARSEL! Dette pr odukt indeholder små dele, der kan forårsage kvælningsfare, hvis de sluges. Hold disse dele væk fra børn. SV VIKTIGA SÄKERHE TSANVISNINGAR – SP ARA DESSA ANVISNINGAR T ack för att du har v alt Sanus F oundations HTB7. Sta tivet HTB7 kan hålla satel- lithögtalare som väger upp till 1,6 kg var [...]

  • Page 4

    6901-170082 <01> 4 EN Supplied Parts and Hardware Before starting assembly , verify all parts are included and undamaged. If any parts are missing or damaged, do not return the item to your dealer; contact Customer Service. Never use damaged parts! OPT Hardware and proc edures for multiple mounting con gurations are included. When you see [...]

  • Page 5

    6901-170082 <01> 5 JP 同梱部品および金具 組み立てを始める前に、部品がすべてそろっており、破損していないこ とを確認してください。足りない部品または破損している部品がある場 合は、販売店に製品を返品されるのではなく、カスタマーサービスまで ご[...]

  • Page 6

    6901-170082 <01> 6 1 [03] [13] 2 3 [01] [03] [02] [01] 2x 2x 2x[...]

  • Page 7

    6901-170082 <01> 7 4 4.1 [07] [09] [02] [10] [07] [08] [07] [08] [06] M5 x 15mm 1/4-20 x 12mm 1/4-20 x 1/2 in. 2x [11] [12] M5 x 12mm OPT OPT OPT 4.2 OPT 4.3 OPT[...]

  • Page 8

    6901-170082 <01> 8 EN CA U T I O N: Disconnect the Speaker W ire from the receiv er or ampli er when you route it thr ough the Upper and Lower Pillar and out through the Base t o avoid damage to the speakers, ampli er , or receiver . FR A TT EN T I O N: Débranchez le  l de haut-parleur du récepteur ou de l’ ampli cateur lorsqu[...]

  • Page 9

    6901-170082 <01> 9 5 2x TR DİKK A T : Hoparlör Kablosunu Üst ve Alt Sütun boyunca geçirirken ve Platformdan dışar ıya çıkarırken, hoparlörlere , alıcıya veya ampli katöre zarar gelmesini önlemek için, hoparlör kablosunu alıcıdan veya ampli katörden ayırın. JP 注: カーペットスパクは先がとがってい[...]

  • Page 10

    6901-170082 <01> 10 EN Milestone A V T echnologies and its a liated corporations and subsidiaries (collectively, “Milestone”), intend to make this manual accurate and c omplete. However , Milestone makes no claim that the information contained herein cov ers all details, conditions, or variations. Nor does it provide f or every possibl[...]