Samsung SPD-3300 manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Samsung SPD-3300. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Samsung SPD-3300 ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Samsung SPD-3300 décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation Samsung SPD-3300 devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Samsung SPD-3300
- nom du fabricant et année de fabrication Samsung SPD-3300
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Samsung SPD-3300
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Samsung SPD-3300 ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Samsung SPD-3300 et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Samsung en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Samsung SPD-3300, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Samsung SPD-3300, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Samsung SPD-3300. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    P/No. : 6806-0678-01A VAN 06. 02 www.samsungtechwin.com www.samsungcctv.com • SAMSUNG TECHWIN CO., LTD. 145-3, Sangdaewon 1-dong, Jungwon-gu, Seongnam-si, Gyeonggi-do 462-703, Korea TEL : +82-31-740-8137~8141 FAX : +82-31-740-8145 • SAMSUNG OPTO-ELECTRONICS AMERICA,INC. ELECTRONIC IMAGING DIV. 40 Seaview Drive, Secaucus, NJ 07094, U.S.A TEL : +[...]

  • Page 2

    This installation should be made by a qualified service person and should conform to all local codes. The lightning flash with an arrowhead symbol, within an equilateral triangle is intended to alert the user to the presence of uninsulated “dangerous voltage” within the product's enclosure that may be of sufficient magnitude to constitute [...]

  • Page 3

    ENGLISH W arning The camera requires regular maintenance. Contact an authorized technician for maintenance and/or servicing. Do not continue to use if malfunctioning. Prolonged use of the camera in abnormal operating conditions (produces smoke, overheats, etc.) may result in a fire. Do not Install the camera on a surface that can not support it. In[...]

  • Page 4

    ENGLISH P recautions Body Camera Holder Camera Holder Connection Camera Holder Initial Setting 8 C omponents and Accessories 22 I nstallation 23 P art Names and Functions 10 10 11 12 13 OSD Menu Organization Dome Camera User Menu Settings 1. Camera Settings 2. Sequence Setting 3. P/T Setting 4. OSD Setting 5. Alarm Setting 6. Initialization Setting[...]

  • Page 5

    SPEED DOME CAMERA SPEED DOME CAMERA User’s Manual User’s Manual 9 ENGLISH 8 ENGLISH Precautions Installation by unqualified persons is not recommended. Experienced and skilled technicians have to install this product. Unqualified and personal installation may cause fire or electric shock. Contact the dealer for installation. If any unusual odor[...]

  • Page 6

    SPEED DOME CAMERA SPEED DOME CAMERA User’s Manual User’s Manual 11 10 Function Setup Switch 1. Half/Full 2.3.4.5. RS-485/422 Terminal Setting 6. RS-485/422 Communication 7. Factory setting 8. RS-232 Controller Connection Input 1. RXD+ 2. RXD- 3. TXD+ 4. TXD- 5. GND 6. TX 7. RX ID Setup Switch Alarm Connection Input 1. IN1 2. IN2 3. GND 4. IN3 5[...]

  • Page 7

    SPEED DOME CAMERA SPEED DOME CAMERA User’s Manual User’s Manual 13 12 Camera Holder Connection Camera Holder Initial Settings Setting Communications Protocol Use the SW3 of installation bracket to set the communications protocol. SW1 Protocol Baud Rate(BPS) 0 Samsung 9,600 1 Samsung 19,200 2 Pelco-D 2,400 3 Pelco-D 4,800 4 Pelco-D 9,600 5 Samsu[...]

  • Page 8

    SPEED DOME CAMERA SPEED DOME CAMERA User’s Manual User’s Manual 15 ENGLISH 14 ENGLISH Setting Camera ID (Camera Holder) Set the Camera ID using 2 rotary switches (SW1 and SW2). SW1 is the upper level switch and SW2 is the lower level switch. EX: If the Camera ID is 1, set the ID number as follows. Camera ID SW2 SW1 Remarks ID = 0 0 0 N/A ID = 1[...]

  • Page 9

    SPEED DOME CAMERA User’s Manual 17 ENGLISH SPEED DOME CAMERA User’s Manual 16 Camera ID SW2 SW1 Remarks ID = 96 6 0 ID = 97 6 1 ID = 98 6 2 ID = 99 6 3 ID = 100 6 4 ID = 101 6 5 ID = 102 6 6 ID = 103 6 7 ID = 104 6 8 ID = 105 6 9 ID = 106 6 A ID = 107 6 B ID = 108 6 C ID = 109 6 D ID = 110 6 E ID = 111 6 F ID = 112 7 0 ID = 113 7 1 ID = 114 7 2[...]

  • Page 10

    SPEED DOME CAMERA User’s Manual 19 ENGLISH SPEED DOME CAMERA User’s Manual 18 The following 3 Camera ID’s cannot be used. Camera ID R-SW2 R-SW1 ID = 0 0 0 ID = 160 A 0 ID = 175 A F Function ON OFF SW3- #6 Factory Release RS-422 RS-485 Function ON OFF SW3- #1 Transmission Mode Full Duplex Half Duplex Selection (DVR) (SCC-16/SCC-3000/3100) Loca[...]

  • Page 11

    SPEED DOME CAMERA SPEED DOME CAMERA User’s Manual User’s Manual 21 ENGLISH 20 NAME Purpose CON7- #1 RXD+ Controller Data Line Connection CON7-#2 RXD- Controller Data Line Connection CON7-#3 TXD+ Controller Data Line Connection CON7-#4 TXD- Controller Data Line Connection CON7-#5 GND GND CON7-#6 TX For RS-232 Communication CON7-#7 RX For RS-232 [...]

  • Page 12

    SPEED DOME CAMERA SPEED DOME CAMERA User’s Manual User’s Manual 23 ENGLISH 22 ENGLISH Adapter AC24V, Peak 2.5A) User s Manual Camera Holder Terminal Block for Alarm Connection (12Pin) Terminal Block for Controller Connection (7Pin) 3 Screws for Fastening Camera Holder 1 Screw for Fastening Cable The following products are provided separately. I[...]

  • Page 13

    SPEED DOME CAMERA User’s Manual 25 ENGLISH SPEED DOME CAMERA User’s Manual 24 1. First, connect one end of the BNC video cable connector to the Video Output Terminal. 2. Next, connect the other end of the connector to the Video Input Terminal of the monitor. • Installation Precautions - Check out the installation place. It should be strong en[...]

  • Page 14

    SPEED DOME CAMERA User’s Manual 27 ENGLISH SPEED DOME CAMERA User’s Manual 26 3) Indoor and Outdoor Housing (STH-330PI, STH-330PO) This housing is used to install the speed dome camera on the indoor or outdoor wall or ceiling. (For the indoor type, the fan and heater are excluded.) 4) Wall Type Mount (STB-270PW) This item is used to install the[...]

  • Page 15

    SPEED DOME CAMERA User’s Manual 29 ENGLISH SPEED DOME CAMERA User’s Manual 28 5. Connect the heater and fan cables within the housing to the fan heater PCB. 8. Remove the camera dome cover and then attach the housing dome cover. 6. Adjust and make the arrows marked on the bottom of the camera body face each other. an arrow Camera Dome Cover Hou[...]

  • Page 16

    SPEED DOME CAMERA User’s Manual 31 ENGLISH SPEED DOME CAMERA User’s Manual 30 OSD Menu Organization Dome camera can be set up on the OSD (On Screen Display) menu displayed on the video monitor by the camera controller. The joystick operations in the OSD menu are as follows. In addition, sending control codes to the camera from the PC can also u[...]

  • Page 17

    SPEED DOME CAMERA User’s Manual 33 ENGLISH SPEED DOME CAMERA User’s Manual 32 P1 P2 P3 P4 Defaults Area5 Area6 Area7 Area8 Mask1 Mask2 Mask3 Mask4 Mask5 Mask6 Mask7 Mask8 Prop. P/T ON / OFF ON Digital Flip ON / OFF ON Image Hold ON / OFF OFF Camera ID ON / OFF ON Camera Name Edit ON / OFF Preset Number ON / OFF ON Preset Name Edit ON / OFF Sequ[...]

  • Page 18

    SPEED DOME CAMERA User’s Manual 35 ENGLISH SPEED DOME CAMERA User’s Manual 34 Dome Camera User Menu Settings • Execution of OSD Menu : After checking if the camera is in manual operation mode, press the OSD Menu key or 1+MENU (SCC-16 Model). The following commands are displayed on the monitor screen. • Main Menu • Camera Setting Menu In F[...]

  • Page 19

    SPEED DOME CAMERA User’s Manual 37 ENGLISH SPEED DOME CAMERA User’s Manual 36 The White Balance function corrects the abnormal white colour into the normal white colour under any colour temperature lighting. Select the mode among ATW, AWC and Manual. ATW is selected by default. Exposure Camera exposure can be controlled. Brightness: The brightn[...]

  • Page 20

    SPEED DOME CAMERA User’s Manual 39 ENGLISH SPEED DOME CAMERA User’s Manual 38 Sens-Up Auto: The low light level of the night or dark condition is detected automatically and the bright and clear image can be maintained. Sens-Up Limit: Maximum accumulated magnification can be selected. Off: Sens-Up function is cancelled. Select one mode among Hig[...]

  • Page 21

    SPEED DOME CAMERA User’s Manual 41 ENGLISH SPEED DOME CAMERA User’s Manual 40 OFF : No noise reduction effect. LOW : Noise reduction effect is small but there is little afterimage. MIDDLE : Noise reduction effect is generally effective in this mode. Noise can be reduced properly and the afterimage is not strong. HIGH : Noise reduction effect is[...]

  • Page 22

    SPEED DOME CAMERA User’s Manual 43 ENGLISH SPEED DOME CAMERA User’s Manual 42 Ohter Sync INTERNAL Image Adj Freeze OFF Camera Setting Focus White Balance ATW(O) Exposure Back Light OFF AGC MIDDLE SSNR MIDDLE Day & Night COLOR Others Sepuence Setting Preset Swing SEQ Group SEQ Tour SEQ PTZ Trace Auto Run Power On Resume OFF Preset Setting Ed[...]

  • Page 23

    SPEED DOME CAMERA User’s Manual 45 ENGLISH SPEED DOME CAMERA User’s Manual 44 Sepuence Setting Preset Swing SEQ Group SEQ Tour SEQ PTZ Trace Auto Run Power On Resume OFF Preset Setting Edit Execute Clear Status • Preset Menu Setting 1. Select the Preset item on the Sequence Setting Menu 2. Select the Setting item. 3. Select the Preset number.[...]

  • Page 24

    SPEED DOME CAMERA User’s Manual 47 ENGLISH SPEED DOME CAMERA User’s Manual 46 Sepuence Setting Preset Swing SEQ Group SEQ Tour SEQ PTZ Trace Auto Run Power On Resume OFF Group SEQ Group 1 Group 2 Group 3 Group 4 Group 5 Group 6 Group SEQ: Sequence surveillance can be executed and set up and data can be deleted. Up to 6 groups can be registered.[...]

  • Page 25

    SPEED DOME CAMERA User’s Manual 49 ENGLISH SPEED DOME CAMERA User’s Manual 48 Sepuence Setting Power On Resume : When the power supply for the camera is stopped for some reason, such as electricity failure, and resumed, the Sequence Settings before the power off are restored. Pan Limit : The moving range in the Pan direction can be limited. Pre[...]

  • Page 26

    SPEED DOME CAMERA User’s Manual 51 ENGLISH SPEED DOME CAMERA User’s Manual 50 Area Masking : If you want to exclude some areas for surveillance, they can be turned into black. You can mask 8 parts of one screen (maximum 32 parts). Main Menu Camera Setting Sequence Setting P/T Setting OSD Setting Alarm Setting Initialize Status P/T Setting Pan L[...]

  • Page 27

    SPEED DOME CAMERA User’s Manual 53 ENGLISH SPEED DOME CAMERA User’s Manual 52 Camera ID (Default setting is ON.) : Camera ID indication is set up. Main Menu Camera Setting Sequence Setting P/T Setting OSD Setting Alarm Setting Initialize Status OSD Setting Camera ID ON Camera Name Preset Number ON Preset Name Sequence Status OFF Area Name OFF P[...]

  • Page 28

    SPEED DOME CAMERA User’s Manual 55 ENGLISH SPEED DOME CAMERA User’s Manual 54 Preset Name Main Menu Camera Setting Sequence Setting P/T Setting OSD Setting Alarm Setting Initialize Status OSD Setting Camera ID ON Camera Name Preset Number ON Preset Name Sequence Status OFF Area Name OFF PTZ Position ON Sequence Status (Default setting is ON.) :[...]

  • Page 29

    SPEED DOME CAMERA User’s Manual 57 ENGLISH SPEED DOME CAMERA User’s Manual 56 Alarm Enable : It can be determined whether to enable the alarm setting. Main Menu Camera Setting Sequence Setting P/T Setting OSD Setting Alarm Setting Initialize Status Alarm Setting Alarm Enable ON Alarm Input Alarm Output MD Dwell Time ON 30 SEC Alarm Input : Alar[...]

  • Page 30

    SPEED DOME CAMERA User’s Manual 59 ENGLISH SPEED DOME CAMERA User’s Manual 58 Power On Reset : Camera is initialized into the original status of power input. Factory Default Settings : Camera is initialized into the factory default settings. Data including Preset is deleted. This function is used for initialization all settings. Camera Default [...]

  • Page 31

    SPEED DOME CAMERA User’s Manual 61 SPEED DOME CAMERA User’s Manual 60 Product Structure Installation Ø155 215.7 27.7 243.4 R75 *Other Installations: The outdoor installation accessories, which are sold separately, can be applied in various ways. (See 26 and 27 page for the accessories on sale.) Product Structure and Installation ENGLISH[...]

  • Page 32

    Installation 1 SPEED DOME CAMERA User’s Manual 63 SPEED DOME CAMERA User’s Manual 62 Installation 2 Product Structure and Installation ENGLISH[...]

  • Page 33

    SPEED DOME CAMERA User’s Manual 65 ENGLISH SPEED DOME CAMERA User’s Manual 64 1/4” Colour Vertical Double Density Interline CCD. 410.000pixel NTSC PAL 811(H) X 508(V) 795(H) X 596(V) 768(H) X 494(V) 752(H) X 582(V) 15.734kHz 15.625KHz 59.94Hz 50Hz Internal Sync/External Sync(AC Line Lock) 1.0p-p/75 Ω Higher than 50dB (AGC OFF) 520 TV Lines [...]

  • Page 34

    CÁMARA SPEED DOME CÁMARA SPEED DOME Manual de Uso Manual de Uso 67 66 MEMO SPD-3300 CÁMARA DOMO VELOCIDAD WDR & LUMINOSIDAD UL TRA BAJA 30X Manual de Uso Por favor lea el manual de uso detenidamente antes de instalar o usar el producto. • ESPAÑOL[...]

  • Page 35

    La instalación deberá ser realizada por una persona de mantenimiento debidamente formada y deberá cumplir todas las normas locales. El relámpago con símbolo de flecha dentro de un triángulo equilátero alerta al usuario de la presencia de "voltaje peligroso" no aislado dentro de la envoltura del producto que podría tener magnitud s[...]

  • Page 36

    ESPAÑOL Advertencia y precaución Advertencia / precaución Señal Características Varias Vigilancias Automáticas *Programación Individual Modos de Seguridad. 12 funciones de ajuste de cámara pueden ser guardadas independientemente en cada menú de Programación para proporcionar imágenes óptimas. *Fijación de Imagen Las imágenes pueden se[...]

  • Page 37

    ESPAÑOL P recauciones de Seguridad Cuerpo Soporte de la cámara Conexión del soporte de la cámara Ajuste inicial del soporte de la cámara 8 A ccesorios 22 I nstalación 23 N ombre de las partes y funciones 10 10 11 12 13 Organización Menú OSD Ajustes del Menú de Uso Cámara Domo 1. Ajustes Cámara 2. Ajustes Secuencia 3. P/T Ajustes 4. OSD A[...]

  • Page 38

    ESPAÑOL ESPAÑOL Precauciones de Seguridad No se recomienda su Instalación por parte de personas no cualificadas. Este producto tiene que ser instalado por técnicos experimentados y especializados Una instalación personal y no cualificada puede causar fuego o descarga eléctrica. Contacte con el proveedor para su instalación. En caso de olores[...]

  • Page 39

    ESPAÑOL Encender Interruptor de establecimiento 1. Medio/Lleno 2.3.4.5 RS-485/422 6.RS-485/422 Comunicación 7. Ajuste de fábrica 8. RS-232 Entrada de Controlador de Conexión 1. RXD+ 2. RXD- 3. TXD+ 4. TXD- 5. GND 6. TX 7. RX Interruptor de Establecimiento de ID Entrada conexión de alarma 1. IN1 2. IN2 3. GND 4. IN3 5. IN4 6. GND 7. COM1 8. 1N.[...]

  • Page 40

    ESPAÑOL Conexión del Soporte de la cámara Ajustes Iniciales del Soporte de la Cámara Ajuste de protocolo de comunicaciones Usar el SW3 del soporte de instalación para ajustar el protocolo de comunicaciones. Nombre de las partes y funciones • Para controlar la cámara Speed Dome mediante ordenador personal, deberá usar un programa exclusivo.[...]

  • Page 41

    ESPAÑOL ESPAÑOL Ajuste de ID de Cámara (Soporte Cámara) Ajuste la ID de la cámara usando dos interruptores giratorios (SW1 y SW2). SW1 es el interruptor de nivel superior y SW2 es el interruptor de nivel inferior. Ej.: Si la ID de la cámara es 1, establecer el número de ID como sigue: ID Cámara SW2 SW1 Comentarios ID = 0 0 0 N/A ID = 1 0 1 [...]

  • Page 42

    ESPAÑOL ID Cámara SW2 SW1 Comentarios ID = 96 6 0 ID = 97 6 1 ID = 98 6 2 ID = 99 6 3 ID = 100 6 4 ID = 101 6 5 ID = 102 6 6 ID = 103 6 7 ID = 104 6 8 ID = 105 6 9 ID = 106 6 A ID = 107 6 B ID = 108 6 C ID = 109 6 D ID = 110 6 E ID = 111 6 F ID = 112 7 0 ID = 113 7 1 ID = 114 7 2 ID = 115 7 3 ID = 116 7 4 ID = 117 7 5 ID = 118 7 6 ID = 119 7 7 ID[...]

  • Page 43

    ESPAÑOL Las tres siguientes ID de Cámara no pueden ser usadas. ID Cámara R-SW2 R-SW1 ID = 0 0 0 ID = 160 A 0 ID = 175 A F Función ON OFF SW3- #6 Aumento de Fábrica RS-422 RS-485 Función ON OFF SW3- #1 Modo de Selección Full Duplex Half Duplex de Transmisión (DVR) (SCC-16/SCC-3000/3100) Localización de la conexión de Cámara SW3- #2 SW3- #[...]

  • Page 44

    ESPAÑOL Nombre Objetivo SW3 - #1 RXD+ Controlador Conexión Línea de Datos SW3 - #2 RXD+ Controlador Conexión Línea de Datos SW3 - #3 TXD+ Controlador Conexión Línea de Datos SW3 - #4 TXD+ Controlador Conexión Línea de Datos SW3 - #5 GND GND SW3 - #6 TX Para Comunicación RS-232 SW3 - #7 RX Para Comunicación RS-232 Nombre Objetivo SW3 - #1[...]

  • Page 45

    ESPAÑOL ESPAÑOL Adaptador AC24V, Máximo 2,5A) Manual de Uso Soporte Cámara Bloqueo de la terminal para la conexión de la alarma(12Pin) Bloqueo de la terminal para la connexion del controlador(7Pin) 3 Clavijas para sujetar el soporte de la cámara 1 Clavija para sujetar el cable Los siguientes productos se venden por separado. Artículo Modelo [...]

  • Page 46

    ESPAÑOL 1. Primero, conectar una punta del cable del video BNC a la terminal de salida del vídeo. 2. Después conectar el otro extremo del conector a la terminal de entrada de vídeo en el monitor. • Precauciones de Instalación - Comprobar el lugar de instalación. Éste debe de ser lo suficientemente fuerte como para soportar 4 veces el peso [...]

  • Page 47

    ESPAÑOL 3) Cubierta Interior y Exterior (STH-330PI, STH-330PO) Esta cubierta se usa para instalar la Cámara velocidad domo en el techo o pared interior o exterior. (Para el tipo interior, se excluyen el ventilador y calentador) 4) Montaje Tipo Pared (STB-270PW) Este artículo se utiliza para instalar la cubierta interior o exterior para la cámar[...]

  • Page 48

    ESPAÑOL 5. Conectar los cables del ventilador y calefactor dentro de la cubierta al calentador ventilador PCB. 8. Quitar la tapa de la cámara domo y después unir la tapa de la cubierta domo. 6. Ajustar y poner las flechas marcadas en el fondo del cuerpo de la cámara una enfrente de la otra. an arrow Camera Dome Cover Housing Dome Cover 7. Inser[...]

  • Page 49

    ESPAÑOL Organización del menú OSD La cámara Domo puede ser establecida en el menú OSD (Visualización en Pantalla) visualizado en el monitor del vídeo por el controlador de la cámara. Las operaciones con el joystick en el menú son las siguientes. Además, al enviar códigos de control a la cámara desde el PC Puede también usar las funcion[...]

  • Page 50

    ESPAÑOL P1 P2 P3 P4 Defaults Area5 Area6 Area7 Area8 Mask1 Mask2 Mask3 Mask4 Mask5 Mask6 Mask7 Mask8 Prop. P/T ON / OFF ON Digital Flip ON / OFF ON Image Hold ON / OFF OFF Camera ID ON / OFF ON Camera Name Edit ON / OFF Preset Number ON / OFF ON Preset Name Edit ON / OFF Sequence Status ON / OFF ON Area Name ON / OFF OFF PTZ Position ON / OFF OFF [...]

  • Page 51

    ESPAÑOL Ajustes de Menú de Usuario Cámara Domo • Ejecución del menú OSD Tras comprobar si la cámara está en modo de operación manual, presionar la tecla de menú OSD o 1+ MENÚ (Modelo SCC-16) Las siguientes órdenes son visualizadas en la pantalla del monitor. • Menú Principal • Menú Ajustes de Cámara En el menú de Enfoque, puede[...]

  • Page 52

    ESPAÑOL La función de balance blanco corrige el color blanco anormal a color blanco normal bajo cualquier temperatura de color o alumbrado. Seleccionar el modo entre ATW, AWC y Manual. ATW es seleccionado por defecto. Exposición La exposición de la cámara puede ser controlada. Brillo : El brillo de la pantalla puede ser ajustado Iris : Se pued[...]

  • Page 53

    ESPAÑOL Aumento Automático de la Seguridad Automático : El bajo nivel de luz de la noche o condiciones de oscuridad es detectado automáticamente y la imagen se puede mantener clara y brillante. Límite de Aumento Automático de la Seguridad Se puede seleccionar un máximo aumento acumulado. Off : La función Aumento Automático de la Seguridad [...]

  • Page 54

    ESPAÑOL OFF : No efecto de reducción de ruidos. BAJO : El efecto de reducción de sonido es pequeño pero hay poca imagen consecutiva. MEDIO : El efecto de reducción de ruidos es generalmente efectivo en este modo. El ruido puede ser reducido adecuadamente y la imagen consecutiva no es fuerte. ALTO : El efecto de reducción de sonido es excelent[...]

  • Page 55

    ESPAÑOL Ohter Sync INTERNAL Image Adj Freeze OFF Camera Setting Focus White Balance ATW(O) Exposure Back Light OFF AGC MIDDLE SSNR MIDDLE Day & Night COLOR Others Sepuence Setting Preset Swing SEQ Group SEQ Tour SEQ PTZ Trace Auto Run Power On Resume OFF Preset Setting Edit Execute Clear Status Sync(Sincronización) : Pueden ser seleccionados [...]

  • Page 56

    ESPAÑOL Sepuence Setting Preset Swing SEQ Group SEQ Tour SEQ PTZ Trace Auto Run Power On Resume OFF Preset Setting Edit Execute Clear Status • Ajustar el Menú de Programación. 1. Seleccionar el punto de programación en el Menú de Ajuste de Secuencia Presionar la tecla Enter (Entrar) 2. Seleccionar el punto Ajustar 3. Seleccionar el Número d[...]

  • Page 57

    ESPAÑOL Sepuence Setting Preset Swing SEQ Group SEQ Tour SEQ PTZ Trace Auto Run Power On Resume OFF Group SEQ Group 1 Group 2 Group 3 Group 4 Group 5 Group 6 Secuencia de Grupo : Se puede ejecutar y establecer la vigilancia de secuencia y los datos se pueden borrar. Se pueden registrar hasta 6 grupos. Ajuste : La posición Programar para la funci?[...]

  • Page 58

    ESPAÑOL Sepuence Setting Reanudar Energía : Cuando el suministro de energía de la cámara es interrumpido por algún motivo, tal como un fallo eléctrico, y reanudado, los Ajustes de Secuencia anteriores al corte de energía son restaurados. A. Límite Panorámico : La variedad de movimiento en dirección panorámica puede limitarse. Preset Swin[...]

  • Page 59

    ESPAÑOL Ocultar Área : Si quieres excluir algunas áreas de la vigilancia, se pueden cambiar a negro. Puedes ocultar 8 partes de una pantalla (máximo 32 partes). Main Menu Camera Setting Sequence Setting P/T Setting OSD Setting Alarm Setting Initialize Status P/T Setting Pan Limit Tilt Limit Area Setting Area Masking Prop. P/T ON Digital Flip ON[...]

  • Page 60

    ESPAÑOL ID de cámara ( El Ajuste por defecto es ON) : Indicación de ID de la cámara es establecida. Main Menu Camera Setting Sequence Setting P/T Setting OSD Setting Alarm Setting Initialize Status OSD Setting Camera ID ON Camera Name Preset Number ON Preset Name Sequence Status OFF Area Name OFF PTZ Position ON Main Menu Camera Setting Sequenc[...]

  • Page 61

    ESPAÑOL Nombre de Programación Estado de Secuencia (El Ajuste por defecto es ON) : La visualización del Grupo de Secuencia está establecida. Main Menu Camera Setting Sequence Setting P/T Setting OSD Setting Alarm Setting Initialize Status OSD Setting Editar : Se pueden introducir un máximo de 12 caracteres consistentes de números y caracteres[...]

  • Page 62

    ESPAÑOL Activación de la Alarma : Se puede determinar la activación de ajustes de alarma. Main Menu Camera Setting Sequence Setting P/T Setting OSD Setting Alarm Setting Initialize Status Alarm Setting Alarm Enable ON Alarm Input Alarm Output MD Dwell Time ON 30 SEC Introducir Alarma : Entrada de Alarma Modo/Prioridad/Método es establecida. Ala[...]

  • Page 63

    ESPAÑOL Energía al reiniciar : La cámara se reinicia en el estado original de entrada de energía. Ajustes de fábrica preestablecidos : La cámara se reinicia con los ajustes preestablecidos de fábrica Los datos incluidos en la programación se borran. Esta función es utilizada para reiniciar todos los ajustes. Ajustes de Cámara por defecto.[...]

  • Page 64

    ESPAÑOL Estructura del Producto Instalación Ø155 215.7 27.7 243.4 R75 Montaje para el techo tipo (STB-330PC) Proceso para el techo tipo (STB-330PC) Cubierta Vo ltaje de electricidad: 24V Cubierta Vo ltaje de electricidad: 24V Fuente *Otras instalaciones: La instalación de accesorios exteriores, los cuales se venden por separado, puede ser lleva[...]

  • Page 65

    Instalación 1 ESPAÑOL Instalación 2 Estructura del producto e instalación CÁMARA SPEED DOME Manual de Uso 63 CÁMARA SPEED DOME Manual de Uso 62[...]

  • Page 66

    ESPAÑOL 1/4” Colour Vertical Double Density Interline CCD. 410.000pixel NTSC PAL 811(H) X 508(V) 795(H) X 596(V) 768(H) X 494(V) 752(H) X 582(V) 15.734kHz 15.625KHz 59.94Hz 50Hz Sinc. Interna/ Sinc. Externa(AC Bloqueo Línea) 1.0p –p/75 Ω Mas alta que 50dB (AGC OFF) 520 TV Líneas (Color)/570 TV Líneas(B/N) 0.4Lux(Color),0.08Lux(B/W)/(@50IR[...]

  • Page 67

    ENGLISH MEMO DECLARA TION OF CONFORMITY Application of Council Directive(s) 89 / 336 / EEC Manufacturer's Name SAMSUNG TECHWIN CO., LTD Manufacturer's Address SAMSUNG TECHWIN CO., LTD 42, SUNGJU-DONG CHANGWON-CITY, KYUNGNAM, KOREA, 641-120 European Representative Name European Representative Address Equipment Type/Environment Dome Camera [...]

  • Page 68

    MEMO MEMO[...]