Rommelsbacher KG 2020 manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Rommelsbacher KG 2020. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Rommelsbacher KG 2020 ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Rommelsbacher KG 2020 décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation Rommelsbacher KG 2020 devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Rommelsbacher KG 2020
- nom du fabricant et année de fabrication Rommelsbacher KG 2020
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Rommelsbacher KG 2020
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Rommelsbacher KG 2020 ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Rommelsbacher KG 2020 et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Rommelsbacher en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Rommelsbacher KG 2020, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Rommelsbacher KG 2020, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Rommelsbacher KG 2020. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    Bedienungsanleitung Instruction manual D GB KG 2020 K ontaktgrill Contact grill[...]

  • Page 2

    2 Produktbeschr eibung – Product description Bedienblende – Control panel D GB 1 Bedienblende operating panel 2 untere Grillplatte lower grill plate 3 linkes Scharniergelenk left hinged joint 4 obere Grillplatte upper grill plate 5 Bügelgriff bow-type handle 6 Entriegelungstaste zur Entnahme der oberen Grillplatte unlock button for removal of [...]

  • Page 3

    3 Wir freuen uns, dass Sie sich für diesen komfortablen Kontaktgrill entschieden haben und bedanken uns für Ihr Vertrauen. Die einfache, sichere und vielseitige Bedienung wird auch Sie ganz sicher begeistern. Damit Sie lange Freude an Ihrem Gerät haben, bitten wir Sie, die nachfolgenden Informationen sorgfältig zu lesen und zu beachten. Bewahre[...]

  • Page 4

    4 Allgemeine Sicherheitshinw eise • Verpackungsmaterialien wie z. B. Folienbeutel gehören nicht in Kinderhände. • Halten Sie Kinder unter 8 Jahren stets von Gerät und Netzkabel fern. • Kinder ab 8 Jahren dürfen Reinigungs- und Pflegearbeiten am Gerät nur unter Aufsicht durchführen. • Kinder ab 8 Jahren und Personen, denen es an Wisse[...]

  • Page 5

    5 • Betreiben Sie das Gerät nicht in der Nähe von Wärmequellen (Herd, Gasflamme etc.) sowie in explosionsgefährdeter Umgebung, in der sich brennbare Flüssigkeiten oder Gase befinden. Für ungehinderte Luftzirkulation ist zu sorgen. • Das Gerät auf eine wärmebeständige, stabile und ebene Arbeitsfläche stellen. Lassen Sie auf allen Se[...]

  • Page 6

    6 Abnehmbare Grillplatten Grillpositionen Dieser Grill eignet sich zum Kontaktgrillen, Grillen, Überbacken und Toasten und bietet für jede dieser Zubereitungsarten die optimale Grillplattenposition: Achtung : Grillplatten nur dann abnehmen oder einsetzen, wenn das Gerät abgekühlt und vom Stromnetz getrennt ist. • Klappen Sie das Gerät ganz a[...]

  • Page 7

    7 V ariable Einstellung des Geräteober teils Höhenverstellung Das Gerät ist mit einer 5-fachen Höhenverstellung ausgestattet. Damit kann die obere Grillplatte individuell an die Dicke des Grillguts angepasst werden. Die Höhenverstellung kann auch als Schutz gegen das Zerdrücken empfindlicher Lebensmittel (z. B. Fisch, Tomaten usw.) genutzt w[...]

  • Page 8

    8 R einigung und Pflege Tipps zum Grillen V or jeder R einigung Netzstecker ziehen! Gerät, Netzstecker und Kabel nie in W asser tauchen! V erbrennungsgefahr! V or der Reinigung alle T eile unbedingt abkühlen lassen! • Gehäuse und Netzkabel mit einem feuchten Lappen abwischen und anschließend sorgfältig abtrocknen. • Die Grillplatten und d[...]

  • Page 9

    9 R ezepte Gefüllte Schweineschnitzel 4 Schweineschnitzel, 1 Zwiebel, 50 g Salami, 100 g Doppelrahm-Frischkäse, 1 Eigelb, 2 EL gehackte Petersilie, 1 Glas Champignons. Die Schnitzel waschen, trocknen und eine tiefe Tasche einschneiden. Die Zwiebel fein würfeln und in einem kleinen Topf mit etwas Pflanzenöl garen. Anschließend mit der gewürfe[...]

  • Page 10

    10 We are pleased you decided in favour of this comfortable contact grill and would like to thank you for your confidence. Its easy and safe operation will certainly fill you with enthusiasm as well. To make sure you can enjoy using this appliance for a long time, please read through the following notes carefully and observe them. Keep this instr[...]

  • Page 11

    11 • Children from the age of 8 must be supervised when cleaning or maintaining the appliance. • Children from the age of 8 and persons not having the knowledge or experience in operating the appliance or having handicaps of physical, sensorial or mental nature must not operate the appliance without supervision or instruction by a person, respo[...]

  • Page 12

    12 • Keep the power cord away from hot surfaces, sharp edges and mechanical forces. Check the power cord regularly for damage and deteriorations. Damaged or entangled cords increase the risk of an electric shock. • Do not place inflammable objects like tissues, grill cutlery etc. on the hot grilling surface. • The appliance must be completel[...]

  • Page 13

    13 Detachable grill plates Grill positions This grill is perfect for contact grilling, flat surface grilling, gratinating and toasting. It features the optimum grill position for each way of preparation: Attention! Before attaching or detaching the grill plates, let the unit cool down and disconnect it from the mains. • Open up the grill complet[...]

  • Page 14

    14 Grilling • Make sure the grill plates are inserted firmly and properly. • Make sure the drip pan is properly inserted into the lower part of the grill. • Connect the appliance to the mains and switch on the grill with the on/off switch (4). The red pilot lamp (1) glows, the appliance heats up. • Pre-heat the grill in closed position (po[...]

  • Page 15

    15 Cleaning and maintenance Prior to cle aning alway s pull the mains plug ! Never im merse ap pliance, mains Hazard of burns! Before cleaning, let a ll parts cool down !  Wipe casing and p ower cord with a damp cloth. F inally wipe dry thoroughly.  Take out the grill p lates and the drip pa n plastic. Afterwards, use a soft brush and some wa[...]

  • Page 16

    R-07/14 Sehr geehrter Kunde, ca. 95% aller Reklamationen sind leider auf Bedienungsfehler zurück zu führen und könnten ohne Probleme behoben werden, wenn Sie sich telefonisch mit unserer für Sie eingerichteten Service- Telefonnummer in Verbindung setzen. Wir bitten Sie daher, bevor Sie Ihr Gerät an Ihren Händler zurück geben, diese Telefonnu[...]