ResMed 368656/2 2013-01 manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation ResMed 368656/2 2013-01. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel ResMed 368656/2 2013-01 ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation ResMed 368656/2 2013-01 décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation ResMed 368656/2 2013-01 devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif ResMed 368656/2 2013-01
- nom du fabricant et année de fabrication ResMed 368656/2 2013-01
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement ResMed 368656/2 2013-01
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage ResMed 368656/2 2013-01 ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles ResMed 368656/2 2013-01 et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service ResMed en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées ResMed 368656/2 2013-01, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif ResMed 368656/2 2013-01, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation ResMed 368656/2 2013-01. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    Gl ob al l ea d er s i n sl ee p a nd r e sp ir a tor y me di c in e ww w.resmed.com AutoS et ™ AutoS et ™ for Her Elite ™ Escape Auto ™ Escape ™ POSITIVE AIRWA Y PRESSURE DEVICES H5i ™ H5i ™ for Her HEA TED HUMIDIFIER Welcome Guide Português 368656/2 20 13-0 1 S9 Series H5i WELCOME AMER Manufacturer: ResMed Ltd 1 Elizabeth Macarthur[...]

  • Page 2

    [...]

  • Page 3

    Visão Geral do S9 O sistema S9 inclui os seguintes elementos: • Dispositivo S9 • T ubo de ar SlimLine • F onte de alimentação de 90 W • Bolsa de transporte do S9 • Cartão SD • Estojo de proteção do cart ão SD do S9. Os componentes opcionais incluem: • Umidificador aquecido H5i • T ubo de ar padrão • F onte de aliment açã[...]

  • Page 4

    Visão ger al do H5i O sistema H5i inclui os seguintes elementos: • Umidificador aquecido H5i • Reservatório de água standard H5i. Os componentes opcionais incluem: • T ubo aquecido ClimateLine • T ubo aquecido ClimateLine MAX • Reservatório de água limpáv el do H5i. Dicas de transpor te Ao transportar ou viajar com seu H5i: • Cert[...]

  • Page 5

    Montagem 1. Alinhe o H5i ao S9 e empurre um contra o outro até ouvir o clique de encaix e. 2. Conecte o plugue CC da fonte de alimentação à parte de trás do S9. 3. Conecte o cabo de energia à fonte de alimentação. 4. Conecte a outra extremidade do cabo de energia a uma tomada da rede elétrica. 5. Conecte uma das extremidades do t ubo de ar[...]

  • Page 6

    2 1 3 4 5 Como encher o r eserv atór io de água 1. Deslize a tra va e erga a tampa para abrir . 2. Remo va o reser vatório de água. 3. Enc ha o reser vatório (pelo orifício central) com água destilada ou água desionizada até a marca de nível máximo (380 ml). 4. Recoloque o reservatório de água no H5i. 5. F eche a tampa, certificando-se[...]

  • Page 7

    Menu Info * Permite ver as estatísticas do sono. Visor LCD Menu Config * Permite fazer alterações nas configurações. Botão de selecção Girar o botão permite percorrer o menu e alterar configurações. Pressionar o botão permite entrar num menu e confirmar sua opção. Botão de iniciar/ parar Inicia ou pára o tratamento. *Se o seu médic[...]

  • Page 8

    S9 Essentials O S9 Essentials foi criado para tornar a interação com o dispositiv o e o menu de navegação mais f áceis para você. Se f or habilit ado pelo médico, o S9 Essentials desabilita as características Info e Config, de modo que você poderá simplesmente iniciar e interromper o tratamento e ajustar rampa, umidificação e Climate Co[...]

  • Page 9

    Ajuste do t empo de rampa Concebido para tornar o início do tratamento mais confortáv el, o tempo de rampa é o período no qual a pressão aumenta de um nív el inicial baixo até o valor a ser usado no tratamento. Para ajust ar o tempo de rampa: Utilização do ajuste da máscar a Disponível no S9 AutoSet e no S9 Elite, o Ajuste da Máscara au[...]

  • Page 10

    Seleção do tipo de máscara* Para selecionar o tipo de máscara: 1. Pressione . A tela CONFIGS é exibida. 2. Gire até que Mascara seja exibida em azul. 3. Pressione . A seleção é realçada em laranja. 4. Gire até que a configuração de máscara necessária seja exibida. 5. Pressione para confirmar sua escolha. 6. Pressione para voltar à t[...]

  • Page 11

    Início do tratament o 1. Certifique-se de que a energia está conect ada. 2. Ajuste o tempo de rampa ou o nível de umidificação, se necessário. 3. Coloque a máscara da forma descrita no manual do usuário da máscara. 4. Para iniciar o tratamento, basta respirar pela máscara e/ou pressionar . 5. Deite-se e posicione o tubo de ar de modo a pe[...]

  • Page 12

    Limpeza e manutenção Realiz e regularmente a limpeza e manutenção descrit as nesta seção. Como desmontar o reserv atór io de água 1. Mov a a trava para o lado. 2. Erga a tampa articulada. 3. Remo va o reser vatório de água. 4. Elimine a água restante do reser vatório. 5. Solte as quatro presilhas laterais. 6. Separe a tampa e a base do [...]

  • Page 13

    Lista de ver ificação de manutenção 9 V erifique se o reservatório de água e a vedação da tampa articulada apresentam desgaste ou deterioração. 9 Substitua o reservatório de água se algum componente estiver v azando ou se o mesmo estiver rac hado, turvo ou corroído. 9 Substitua a v edação da t ampa se estiver rac hada ou rompida. 9 [...]

  • Page 14

    Cartão SD Um cartão SD foi fornecido para obter dados terapêuticos do seu dispositivo S9 e f ornecer atualizações de configurações do seu médico. A o receber as devidas orientações, desconecte o dispositivo S9 da tomada, remov a o cart ão SD , insira-o no estojo de proteção e envie-o para seu médico. Remoção do cartão 1. Pressione [...]

  • Page 15

    [...]

  • Page 16

    Gl ob al l ea d er s i n sl ee p a nd r e sp ir a tor y me di c in e ww w.resmed.com AutoS et ™ AutoS et ™ for Her Elite ™ Escape Auto ™ Escape ™ POSITIVE AIRWA Y PRESSURE DEVICES H5i ™ H5i ™ for Her HEA TED HUMIDIFIER Welcome Guide English • Français • Español • Português 368656/2 20 13-0 1 S9 Series H5i WELCOME AMER Manufac[...]