Remington HT2216A, HT2516A, HT2717A manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Remington HT2216A, HT2516A, HT2717A. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Remington HT2216A, HT2516A, HT2717A ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Remington HT2216A, HT2516A, HT2717A décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation Remington HT2216A, HT2516A, HT2717A devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Remington HT2216A, HT2516A, HT2717A
- nom du fabricant et année de fabrication Remington HT2216A, HT2516A, HT2717A
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Remington HT2216A, HT2516A, HT2717A
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Remington HT2216A, HT2516A, HT2717A ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Remington HT2216A, HT2516A, HT2717A et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Remington en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Remington HT2216A, HT2516A, HT2717A, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Remington HT2216A, HT2516A, HT2717A, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Remington HT2216A, HT2516A, HT2717A. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    IMPORT ANT : Read and understand this manual befor e assembling or operating this tool. Improper use of this tool can cause severe injury or death. K eep this manual for future ref erence . DU AL- A C TION ELECTRIC HEDGE TRIMMER O WNER ’ S MANU AL ® MODELS: HT2216A, HT2516A, and HT2717A Double Insulated[...]

  • Page 2

    120608[...]

  • Page 3

    REMINGT ON® DU ALA C TION ELEC TRIC HEDGE TRIMMER | iI I 120608 1 Important S afety Information 1 2 Pr oduc t Identication 3 3 T rimmer Operation 4 Extension Cor ds . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Starting the Hedge T rimmer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 T rimming a Hedge . . . . . . . . . . . . [...]

  • Page 4

    iv | 120608 w elcome ank you for purchasing this Remington® Dual-action Electric Hedge T rimmer . W e are proud to offer this quality product to assist you in keeping y our propert y neat and well-groomed. is owner’ s manual provides complete instructions for safely assembling, oper ating, and maintaining your hedge trimmer . Read and sav[...]

  • Page 5

    REMINGT ON® DU ALA C TION ELEC TRIC HEDGE TRIMMER | 1 120608 1 impor tant safety inf ormation SAFETY W ARNINGS BEFORE OPERA TING TRIMMER 1. Avoid Dangerous En vironments • Do not operate trimmer in rain or in damp or wet locations. • Do not operate trimmer while under the influence of alcohol, medications, or dr ugs. • Do not operate trim[...]

  • Page 6

    2 | 120608 Chapter 1: Impor tant Safety Information DA NG ER - RI SK O F CUT – K ee p hands away from blades at all ti me s. Ke ep bo th ha nd s on ha nd le s wh en trimm ing. Do n ot at tem pt to r emo ve c ut mat er ial n or hol d ma te ri al t o be cut wh en b la de s ar e mo vi ng . D o no t g ra sp t he ex pos ed cutting blade s or cutting e[...]

  • Page 7

    REMINGT ON® DU ALA C TION ELEC TRIC HEDGE TRIMMER | 3 120608 2 produc t iden tic a tion A. Rear Handle B. Rear Handle T rigger Switch C. F ront Handle D . Safety Lock-o Switch E. F ront Hand Guard F . Cutter Blades G. Extension Cord Retainer H. P ower C ord HT2216A HT2516A HT2717A Input Cutting Rate Blade Length Max. Cutting Net W eight 1[...]

  • Page 8

    4 | 120608 3 trimmer opera tion Cor d Length A WG C ord Size 25 feet 50 feet 100 feet 150 feet 18 A WG 16 A WG 16 A WG 14 A WG Figure 3-3: P ull extension cord loop tight around molded cord hit ch Figure 3-4: Optional method of r etaining extension cord Figure 3-2: Inserting extension cord loop thr ough bottom of handle Figure 3-1: Plugging trimmer[...]

  • Page 9

    REMINGT ON® DU ALA C TION ELEC TRIC HEDGE TRIMMER | 5 120608 Starting the Hedge T rimmer As a safet y feature, this trimmer has a safety lock-off switch. e safet y lock-off switch is located above the trigger switch (see F igure 3-5). Y ou must slide the safet y lock-off switch for ward before squeezing trigger switch to operate the tr im[...]

  • Page 10

    6 | 120608 Chapter 3: T rimmer Operation T rimming a Hedge Use the tr immer properly . Always wear eye protection, rubber gloves, and substantial foot wear while using the trimmer (see F igure 3-9). Al ways maintain proper f oot- ing and balance. Never overreach when usin g trimmer . Befo re starti ng the trimme r , hold the unit with both hands on[...]

  • Page 11

    REMINGT ON® DU ALA C TION ELEC TRIC HEDGE TRIMMER | 7 120608 4 trimmer maint enance WARNING: Dis connect trim- mer from power supply before cleaning or servicing. Severe inj ury or death cou ld occu r from re , ele ctri cal sh ock, or bo dy co n- tac t wi th mo ving cut ter b lade s. W ARNING: When cleaning trimmer: • Do not subm erse tri [...]

  • Page 12

    8 | 120608 5 troubleshooting Note: F or additional help , visit our t e c h n i c a l s e r v i c e w e b s i t e a t ww w .desatech.c om. W ARNING: Unplug trimmer from power source before servicing. Severe injury or death could occur from re, elec trical shock, or body contact with moving blades. T echnic al Ser vic e Y ou may have further ques[...]

  • Page 13

    REMINGT ON® DU ALA C TION ELEC TRIC HEDGE TRIMMER | 9 120608 6 warr anty inf ormation REMINGT ON BRAND DUALA CTION ELECTRIC HEDGE TRIMMER LIMITED W ARRANTIES NE W PRO DU C TS Standard W arranty DESA P ower T ools warrants this new product and any parts thereof to be f ree f rom defects in material and workmanship for a period of two (2) year[...]

  • Page 14

    120608[...]

  • Page 15

    POD ADOR A ELÉCTRIC A DE BORDES DE DOBLE A C CIÓN MANU AL DEL PROPIET ARIO ® IMPORT ANTE: Lea y entienda este manual antes de ensamblar u operar esta podadora. El uso incorrecto de esta podadora puede causar una lesión severa o la muer te . Guarde este manual como r eferencia para el futur o . MODEL OS: HT2216A, HT2516A y HT2717A Con doble aisl[...]

  • Page 16

    120608[...]

  • Page 17

    PODADORA ELÉC TRICA DE BORDES DE DOBLE AC CIÓN REMINGT ON® | i II 120608 1 Importante información sobre la seguridad 1 2 Identicación del pr oducto 3 3 Operación de la podador a 4 Cor dones de extensión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Arranque de la podadora de bor des . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Recort[...]

  • Page 18

    iv | 120608 bien v enido Muchas gracias por comprar esta P odadora Remington ® eléctrica de bordes de doble acción. T enemos el orgullo de of recer le este producto de calidad para ayudarle a mantener su establecimiento limpio y bien mantenido . Este manual del propietario of rece completas instrucciones para ensamblar , operar y mantener en for[...]

  • Page 19

    PODADORA ELÉC TRICA DE BORDES DE DOBLE AC CIÓN REMINGT ON® | 1 120608 1 i m p o rt a n t e i n f o r m a c i ó n s o b r e l a s e g u r i d a d ADVERTENCIAS DE SEGURID AD AN T ES D E U SA R LA PODADORA 1. Evite los ambientes peligrosos • No use la podadora en la lluvia o en lugares húmedos o mojados. • No use la podadora bajo la influen-[...]

  • Page 20

    2 | 120608 Capítulo 1: importante información sobre la seguridad PELIGRO - RIESGO DE CORTE - Man teng a sie mpre las mano s lejo s de las cuchillas. Mantenga las dos man os en las asa s cu ando co rte. No trate de quitar el material cortado ni de sostener el material que va a cortar cuando las cuchillas están en movimiento . No agarre las cu- ch[...]

  • Page 21

    PODADORA ELÉC TRICA DE BORDES DE DOBLE AC CIÓN REMINGT ON® | 3 120608 2 identicación del producto A. Asa Delantera B. Interruptor del gatillo del asa traser a C. Asa delanter a D . Interruptor destrabador de seguridad E. Pr otección delantera de la mano F . Cuchillas c or tadoras G. Retención del cordón de e xtensión H. C ordón de alime[...]

  • Page 22

    4 | 120608 3 operación de la podador a Largo del cordón T amaño A WG del cordón 25 pies 50 pies 100 pies 150 pies 18 A WG 16 A WG 16 A WG 14 A WG Figura 3-3: Hale el bucle del cor dón de extensión alrededor del enganche moldeado para cordón Figura 3-4: Método opcional par a retener el cordón de extensión Figura 3-2: Inser ción del bucle [...]

  • Page 23

    Interruptor destrabador de seguridad Interruptor del gatillo PODADORA ELÉC TRICA DE BORDES DE DOBLE AC CIÓN REMINGT ON® | 5 120608 Arr anque de la podadora de bordes Como característica de segur idad, esta po- dadora tiene un Interruptor destraba dor de seguridad. Este interr uptor destrabador se encuentra arr iba del interr uptor del gatil lo [...]

  • Page 24

    6 | 120608 Capítulo 3: Operación de la podadora C or te de un arbusto Use la podadora en forma correcta. Use siempre una protección ocular , guantes de caucho y buenos zapatos mientras use la podadora (vea la Figura 3-9). Mantenga siempre el corr ecto punto de apoy o y equilibrio. No extienda su cuer po dema- siado cuando use la podadora. Antes [...]

  • Page 25

    PODADORA ELÉC TRICA DE BORDES DE DOBLE AC CIÓN REMINGT ON® | 7 120608 4 mant enimiento de la podadora ADVERTENCIA: Desconecte la podadora de su fuente de alimen- tac ión ant es de limpi arla o de darl e servicio. Pueden ocurrir gr aves lesiones o la muerte debidas a incendios, sacudida eléctrica o a las cuchillas cortadoras móviles. AD VERTE [...]

  • Page 26

    8 | 120608 5 análisis de a verías ADVERTENCIA: Desconecte la p odadora de su fuente de alimentación an- tes de limpiarla o de darle ser vicio . Pueden ocurrir gra ves lesiones o la muerte debidas a incendios , sacudida eléc trica o al contacto corporal con las cuchillas en movimiento . Ser vicio T écnico Usted puede tener más preguntas acerca[...]

  • Page 27

    PODADORA ELÉC TRICA DE BORDES DE DOBLE AC CIÓN REMINGT ON® | 9 120608 6 información sobr e la gar antía Modelo _________________ F echa de compra _________________ PODADORA MARCA REMINGT ON ELÉC TRICA DE BORDES DE DOBLE AC CIÓN GARANTÍAS LIMIT ADAS NU E VOS PR OD UC TOS Garantía Estándar DESA P ower T ools garantiza que este nue vo produc[...]

  • Page 28

    120608[...]

  • Page 29

    T AILLE-HAIE ÉLEC TRIQUE À DOUBLE A C TION GUIDE DU PROPRIÉT AIRE ® IMPORT ANT : V ous dev ez bien lir e et compr endre ce guide avan t de débuter l’ assemblage ou l’utilisa tion de c et outil . T oute utilisation non appropriée de l’ outil pourrait entraîner de gr aves blessures , voire le décès . Conservez ce guide à titre de r é[...]

  • Page 30

    ii | 120608 1 Importants renseignements de sécurité 1 2 Identication du pr oduit 3 3 Utilisation du taille‑haie 4 Rallonge électrique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Démarrage du taille-haie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 T aille d’une haie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .[...]

  • Page 31

    REMINGT ON® DU ALA C TION ELEC TRIC HEDGE TRIMMER | iI I 120608 bien v enue Nous vous remercions de votre achat du taille-haie Remington MD à double action. Nous sommes fiers de v ous off r ir ce produit de qualité pour vous aider à effectuer l’ entretien de votre pr opr iété. Ce guide du propriétaire vous fournit les directives dont[...]

  • Page 32

    T AILLEHAIE ÉLEC TRIQUE REMINGTON MD À DO UB LE AC T IO N | 1 120608 1 i m p o rt a n t s r e n s e i g ne m e n t s s u r l a sé c u r i t é MISES EN GARDE DE SÉCURITÉ A V AN T D’U T IL IS E R L E T AILLEHAIE 1. Évite z les endroits dang ereux : • N’util isez pas le taille-ha ie s’ il pleut ou dans des endroits mouillés ou hu[...]

  • Page 33

    2 | 120608 Chapitre 1 : Impor tants renseig nements de sécurité DANGER – RISQUE DE COUPU- RE – C onserve z toujou rs vos mains à l’ écart des lame s. Gard ez les deux mains sur la poignée lorsque vous utilisez l’appar eil. Ne tentez pas d’ enlever les ma tériaux coupés ni de t enir les matériaux à couper lorsque les lames fonctio[...]

  • Page 34

    T AILLEHAIE ÉLEC TRIQUE REMINGTON MD À DO UB LE AC T IO N | 3 120608 2 identication du pr oduit A. Poignée arrièr e B. Interrupteur de la poignée arrière C. P oignée avant D . Interrupteur de v errouillage sécuritaire E. Pr otec teur de poignée a vant F . Lames G. Dispositif de retenue de la rallonge H. C ordon élec trique F iche te[...]

  • Page 35

    4 | 120608 3 utilisation du taille -haie Figure 3-3 : Tir ez sur la poignée pour l’ insérer solidement dans le dispositif de retenue Figure 3-4 : Méthode faculta tive de retenue de la rallonge électrique Figure 3-2 : Insertion de la boucle de la rallonge électrique dans la partie inférieure de la poignée Figure 3-1 : Br anchement du cordon[...]

  • Page 36

    T AILLEHAIE ÉLEC TRIQUE REMINGTON MD À DO UB LE AC T IO N | 5 120608 Démarrage du taille -haie Ce taille-haie est dotée d’une fonction de sécurité, à savoir un interrupteur de ver- rouillage sécur itaire. Ce dernier est situé au-dessus de la gâchette (voir la F igure 3-5). V ous devez faire glisser l’ interrupteur vers l’avant av[...]

  • Page 37

    6 | 120608 Chapitre 3 : Utilisation du taille-haie Figure 3-11 : C oupe des côtés de la haie Figure 3-12 : U tilisation d’une corde pour des coupes de niveau T aille d’une haie Servez- vou s c orr ecte men t du tai lle -ha ie. P ort ez to uj ou rs de s lu ne tt es de pr ote ct io n, de s ga nt s de cao ut cho uc et des cha us su re s so l id [...]

  • Page 38

    T AILLEHAIE ÉLEC TRIQUE REMINGTON MD À DO UB LE AC T IO N | 7 120608 4 entr etien du taille -haie MISE EN GARDE : Débranchez le taille -haie avan t d’ en faire l’ entretien ou le nettoyage . De grav es blessures, voire le décès, pourraient survenir en cas d’ in- cendie , de choc élec trique ou de contact corporel a vec les lames en m[...]

  • Page 39

    8 | 120608 5 dépannage MISE EN GARDE : Débranchez le taille -haie avant d ’ en faire l’ entretien. De grav es blessures, voir e le décès, pourraient survenir en cas d’ incendie , de choc électrique ou de contact corporel av ec les lames. Ser vice t echnique P eut-être avez-vous d‘ autres questions sur l’assemblage, l’utilisation o[...]

  • Page 40

    T AILLEHAIE ÉLEC TRIQUE REMINGTON MD À DO UB LE AC T IO N | 9 120608 6 renseignemen ts sur la garan tie Modèle ___________________ Date d'achat ___________________ T AILLEHAIE ÉLECTRIQUE À DOUBLE ACTION DE MARQUE REMINGT ON GARANTIES LIMITÉES PRODUITS NEUFS Garantie standard DESA Pow er T ools garantit que ce produit neuf et toutes[...]