Princess 232153 Classic Roma 1L manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Princess 232153 Classic Roma 1L. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Princess 232153 Classic Roma 1L ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Princess 232153 Classic Roma 1L décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation Princess 232153 Classic Roma 1L devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Princess 232153 Classic Roma 1L
- nom du fabricant et année de fabrication Princess 232153 Classic Roma 1L
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Princess 232153 Classic Roma 1L
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Princess 232153 Classic Roma 1L ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Princess 232153 Classic Roma 1L et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Princess en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Princess 232153 Classic Roma 1L, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Princess 232153 Classic Roma 1L, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Princess 232153 Classic Roma 1L. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    TYPE 232147 / 232153 / 232155 / 232650 CLASSIC W A TERKETTLE ROMA 1.0 L / 1.7 L RED W A TERKETTLE ROMA 1.0 L LIMITED EDITION ARCTIC WHITE KETTLE 1L Gebruiksaanwijzing Instructions for use Mode d’emploi Anleitung Instrucciones de Uso Istruzioni d’uso Bruksanvisning Brugsanvisning Bruksanvisning Käyttöohje Instruções de utilização[...]

  • Page 2

    Gebruiksaanwijzing . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 Instructions for use . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Mode d’emploi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Anleitung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . [...]

  • Page 3

    3 PRINCESS W A TERKETTLE AR T . 232147 / 232153 / 232155 / 232650 V OOR HET GEBR UIK Deze gebruiksaanwijzing eerst geheel doorlezen en bew aren om later nog eens te kunnen raadplegen. Controleer of de netspanning in de woning ov ereenkomt met die v an het apparaat. Sluit dit apparaat alleen op een geaard stopcontact aan. De waterkoker heeft een (v [...]

  • Page 4

    4 - Het is niet zonder gevaar om dit apparaat te laten gebruik en door kinderen of personen met een geeste- lijke of lichamelijke handicap, of met te weinig erv aring of deskundigheid. De voor de veiligheid v an deze gebruikers verantw oordelijke persoon dient ze duidelijke instructies te gev en voor of ze te be gelei- den bij het gebruik van dit a[...]

  • Page 5

    5 PRINCESS TIPS - Set the kettle on a sturdy , stable surface. - Never immerse the kettle in w ater or any other liquid. - The exterior can become quite hot. Only pick up the pot using the handle. - Ensure that the appliance is not so close to the edge of a table, counter top, etc., that someone could knock it ov er . Do not allow the cord to hang [...]

  • Page 6

    6 UTILISA TION DE LA BOUILLOIRE Utiliser la bouilloire uniquement pour faire bouillir de l’eau. Ne pas l’utiliser pour tout autre liquide ou autres ingrédients. Faire d’abord bouillir une pleine bouilloire pour la nettoyer; ne pas utiliser cette eau. T oujours remplir la bouilloire de façon à ce que le niveau d’eau arri ve entre les trai[...]

  • Page 7

    7 PRINCESS W A TERKETTLE AR T . 232147 / 232153 / 232155 / 232650 V OR GEBRA UCH Lesen Sie sich diese Gebrauchsanweisung zuerst gründlich durch und heben Sie sie auf, um später noch einmal nachlesen zu können. Überprüfen Sie, ob die Netzspannung in der W ohnung mit der des Geräts übereinstimmt. Das Gerät nur an eine geerdete Steckdose ansch[...]

  • Page 8

    8 - Ein beschädigtes Gerät oder ein beschädigtes Kabel nicht benutzen, sondern unserem Kundendienst schicken. Ein beschädigtes Kabel kann bei diesen Geräten ausschließlich mit Spezialwerkzeug v on unserem Kundendienst ausgetauscht werden. - Das Gerät niemals auf oder in unmittelbare Nähe einer heißen Kochplatte o.ä. stellen. - V or dem Re[...]

  • Page 9

    9 LIMPIEZA ¡PRIMER O DESENCHUFE LA CLA VIJ A DE LA TOMA DE CORRIENTE Y DEJE ENFRIAR LA J ARRA! La parte exterior del hervidor PRINCESS CLASSIC W A TERKETTLE R OMA se puede limpiar con un paño húmedo. Se ha de limpiar el pie siempre de forma seca. DESCALCIFICA CIÓN Use un producto de descalcificación apto para aparatos domésticos, como cafeter[...]

  • Page 10

    10 Accendete il bollitore spingendo in su l'interruttore acceso/spento posto sulla maniglia. La spia luminosa si accenderà. Non appena l'acqua bolle, l'interruttore acceso/spento ritorna automaticamente nella posizione spento. Se il bollitore viene inavv ertitamente acceso senza acqua, il sistema di sicurezza contro il funzionamento[...]

  • Page 11

    11 V attenkokaren har ett filter (som kan avlägsnas) i pipen. Den från foten a vtagbara kannan samt vridbarheten på 360 grader på den runda basen gör att vattenk okaren kan användas av höger - och vänsterhänta. Det integrerade elementet förhindrar kalkbeläggning och har därför en längre li vslängd. Försedd med en strömbrytare med l[...]

  • Page 12

    12 - Denna apparat är a vsedd att an vändas i inomhus endast och liknande såsom i personalkök i affärer , kontor och andra arbetsplatser , herrgårdar , av gäster på hotell, motell och andra boendeformer , bed and breakfast typ. - Om sladden är skadad måste den bytas a v tillverkaren, kv alificerad dess servicerepresentant eller motsvarand[...]

  • Page 13

    13 - V ed beskadigelse af apparatet eller dets ledning tilrådes det ikke at an vende apparatet mere, men at bringe det til reparation hos forhandleren. På denne slags apparater kan en beskadiget ledning kun udskiftes af vores teknisk e afdeling med specialværktøj. - Anbring ikke apparatet i nærheden af en varm kogeplade eller lignende. - T ag [...]

  • Page 14

    14 RENGJØRING T A STØPSLET UT A V STIKKONT AKTEN OG LA KANNEN KJØLE A V FØRST! Utsiden på PRINCESS CLASSIC W A TERKETTLE R OMA kan tørkes a v med en fuktig klut. Foten skal alltid holdes tørr under rengjøring. A VKALKING Bruk et antikalkmiddel som egner se g til husholdningsapparater , som f.eks. kaffemaskiner . Følg bruksan visningen på [...]

  • Page 15

    15 Kytk e vedenkeitin toimintaan painamalla käyttök ytkin ylös. Merkkivalo syttyy . Heti kun vesi alkaa kiehua, virta katkeaa, ja käyttökytkin palautuu automaattisesti alkuasentoon. Jos vedenkeitin k ytketään vahingossa toimintaan ilman vettä, kui viinkiehumissuoja katkaisee virran automaattisesti. Kun kannuun kaadetaan sen jälkeen uudelle[...]

  • Page 16

    16 A chaleira de ferver a água tem um f iltro (removível) situado dentro do bocal por onde sai a água. A chaleira é muito prática de utilizar tanto para pessoas destras como para pessoas canhotas porque é possível retirar o jarro da base redonda e rodar esta última até 360 graus em ambas as direcções. O elemento incorporado resiste ao ca[...]

  • Page 17

    17 - O uso deste aparelho por crianças ou pessoas com def iciências físicas, sensoriais, mentais ou motoras, ou com falta de experiência ou conhecimentos pode pro vocar a ocorrência de riscos. As pessoas responsáveis pela sua se gurança dev erão receber instruções explícitas, ou então manter a vigilância enquanto o aparelho for utiliza[...]

  • Page 18

    18 PRINCESS W A TERKETTLE AR T . 232147 / 232153 / 232155 / 232650 ϝϭϷ΍ ϡ΍ΪΨΘγϻ΍ ϞΒϗ ϞΒϘΘδϤϟ΍ ϲϓ ϪΘόΟ΍ήϤϟ ϪΑ φϔΘΣ΍ϭ ϻϭ΃ ϞϣΎϜϟΎΑ ϡ΍ΪΨΘγϻ΍ ϞϴϟΩ ΃ήϗ΍ . ϚϟΰϨϣ ΔϜΒθϟ ϲ΋ΎΑήϬϜϟ΍ ΪϬΠϟ΍ ϥ΃ Ϧϣ Ϊϛ΄Η ίΎϬΠϠϟ ϲ΋ΎΑήϬϜϟ΍ ΪϬΠϟ΍ ϊϣ ϖϓ΍ϮΘϳ . [...]

  • Page 19

    19 ϑΎΠϟ΍ ϥΎϴϠϐϟ΍ Ϧϴϣ΄Η Ύϴϟ΁ ΎϬϔϗϮϳ ΔϏέΎϓ ϲϫϭ Δϳϼϐϟ΍ ΍Ϯϔϋ ΖϠϐη ΍Ϋ· . Ϧϴϣ΄Η ΩήΒϳ ˯ΎϤϟΎΑ ϚϟΫ ΪόΑ Δϳϼϐϟ΍ ΖΌϠϣ ΍Ϋ·ϭ Πϟ΍ ϥΎϴϠϐϟ΍ ΓΩΎΘόϤϟ΍ ΔϘϳήτϟΎΑ Δϳϼϐϟ΍ ϡ΍ΪΨΘγ΍ ϚϨϜϤϳϭ ϑΎ . ϪΒΘϧ΍ : ϙΪϴΑ Ζϧ΃ ΎϬϔϗϮΗ ϭ΃ ?[...]

  • Page 20

    © PRINCESS 2011[...]