Princess 218000 manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Princess 218000. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Princess 218000 ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Princess 218000 décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation Princess 218000 devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Princess 218000
- nom du fabricant et année de fabrication Princess 218000
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Princess 218000
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Princess 218000 ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Princess 218000 et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Princess en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Princess 218000, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Princess 218000, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Princess 218000. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    2180 00 P rinc ess Personal Blender Nederlands 5 English 9 Français 13 Deutsch 17 Español 21 Italiano 25 Svenska 29 Dansk 33 Norsk 37 Suomi 41 Português 45  49  56 6 0 0 m L 4 0 0 m L 2 0 0 m L[...]

  • Page 2

    2 A 4 3 5 1 2 6 0 0 m L 4 0 0 m L 2 0 0 m L A[...]

  • Page 3

    3 6 0 0 m L 4 0 0 m L 2 0 0 m L 4 2 B1 B2 6 0 0 m L 4 0 0 m L 2 0 0 m L 5 2[...]

  • Page 4

    4 2 6 0 0 m L 4 0 0 m L 2 0 0 m L B3[...]

  • Page 5

    5 NL Gefeliciteerd! U he eft een prod uct van Prin cess aan gesc haft . Ons doel is om k wali teit spro duct en m et e en smaa kvol ont werp en tege n ee n be taal bare prij s te bie den. We hope n da t u vele jar en plezier zult hebben van dit product. He t a pp a ra a t ka n w o rd en ge b ru ik t do o r ki n de r en v a na f 8 j a ar en d o or p[...]

  • Page 6

    6 NL Snij d he t fr uit en/o f de gro ente in stuk ken • (max . 2, 5 cm ). Z org ervo or d at d e st ukke n fruit en/of groente in de fles (2) passen. Doe de s tukk en f ruit en/ of g roen te i n de • fles (2) . Zo rg e rvoo r da t u de maximummarkering op de sapniveau- indicator (3) niet overschrijdt. Fig. B1: Dra ai h et d ekse l (4 ) l[...]

  • Page 7

    7 NL Doe de ingrediënten in de blender. • Blen d de ing redi ënte n to t ze een gla dde, • gemengde substantie vormen. Dek de s ubst anti e af en laat dez e • gedurende 1-2 uur in de koelkast afkoelen. Reiniging en onderhoud Het appa raat moe t na ied er g ebru ik w orde n gereinigd. Voor dat u ve rder gaa t, v rage n wi j gr aag u[...]

  • Page 8

    8 NL Elektrische veiligheid Cont role er v oor gebr uik alti jd o f de • nets pann ing over eenk omt met de span ning op het type plaa tje van het apparaat. Bedi en h et a ppar aat niet doo r mi ddel van • een exte rne time r of een apa rt afstandsbedieningssysteem. Installeer voor extra bescherming een • aard leks chak elaa r (R CD)[...]

  • Page 9

    9 EN Congratulations! You have pur chas ed a Pri nces s pr oduc t. Our aim is t o pr ovid e qu alit y pr oduc ts w ith a tast eful des ign and at a n af ford able pri ce. We h ope that you wil l en joy this pro duct for many years. Th e a pp l ia n ce c a n b e us e d b y ch i ld re n f r om 8 ye a rs a n d a bo ve an d by pe rs o ns wi th a p hy s[...]

  • Page 10

    10 EN Fig. B2: Tig hten the bla de ( 5) o nto the • bottle (2). Fig. B3: Tur n th e bo ttle (2) ups ide down . • Plac e th e bo ttle (2) ont o th e ap plia nce. Make sur e th at t he a rrow s on the bla de ( 5) alig n wi th t he a rrow s on the app lian ce. Lock the bot tle (2) by t urni ng i t cl ockw ise until it clicks into place. Inse[...]

  • Page 11

    11 EN Cleaning and maintenance The appliance must be cleaned after each use. Befo re y ou p roce ed, we n eed you to p ay attention to the following notes: - Befo re c lean ing or m aint enan ce, swit ch o ff the appl ianc e, r emov e th e ma ins plug fro m the wal l so cket and wai t un til the app lian ce has cooled down. - Do n ot i mmer se t he[...]

  • Page 12

    12 EN Alwa ys f ully unw ind the main s ca ble and • the extension cable. Make sur e th at t he m ains cab le d oes not • hang ove r th e ed ge o f a work top and cann ot b e ca ught acc iden tall y or tri pped over. Keep the mai ns c able awa y fr om h eat, oil • and sharp edges. Do n ot u se t he a ppli ance if the main s ca ble ?[...]

  • Page 13

    13 FR Félicitations! Vous avez acheté un produit Princess. Nous sou hait ons vous pro pose r de s pr odui ts de q uali té a ssoc iant un desi gn r affi né e t de s prix acc essi bles . No us e spér ons que vous profiterez longtemps de ce produit. Ce t a pp a re i l pe u t ê tr e u ti l is é p ar de s e n f a n ts 8 a n s o u pl u s e t de s [...]

  • Page 14

    14 FR Ne d épas sez pas le r epèr e ma ximu m su r l'indicateur de niveau de jus (3). Fig. B1 : Re tire z le cou verc le ( 4) d e la • bouteille (2). Fig. B2 : Se rrez la lame (5) sur la bout eill e • (2). Fig. B3 : Re tour nez la b oute ille (2) . Pl acez • la b oute ille (2) sur l’a ppar eil. Ass urez -vou s que les flèc [...]

  • Page 15

    15 FR Couv rez la s ubst ance et lais sez- la r efro idir • au réfrigérateur pendant 1 à 2 heures. Nettoyage et entretien L’ap pare il d oit être net toyé apr ès c haqu e utilisation. Avan t de pro céde r, v ous deve z fa ire atte ntio n aux remarques suivantes : - Avan t le net toya ge o u l' entr etie n, a rrêt ez l'ap pa[...]

  • Page 16

    16 FR L'ap pare il n 'est pas con çu p our être uti lisé • avec une min uter ie e xter ne o u un sys tème de télécommande séparé. Pour max imis er l a pr otec tion , in stal lez un • disp osit if d e co uran t ré sidu el ( RCD) pr és en ta nt u ne i nt en si té d e se rv ic e ré si du el le nominale inférieure ou é[...]

  • Page 17

    17 DE Herzlichen Glückwunsch! Sie habe n ei n Pr ince ss P rodu kt e rwor ben. Unse r Zi el i st e s, Q uali täts prod ukte mit ein em gesc hmac kvol len Desi gn z u ei nem ersc hwin glic hen Prei s an zubi eten . Wi r ho ffen , dass Sie viele Jahre Gefallen an diesem Produkt finden. Da s G er ät kan n von Ki nd ern ab 8 Jah re n u nd vo n P ers[...]

  • Page 18

    18 DE Stel len Sie das Gerä t au f ei ne s tabi le, flac he • Oberfläche. Schn eide n Si e di e Fr ücht e un d/od er d as • Gemü se i n St ücke (ma x. 2 ,5 c m). Stel len Sie sich er, dass die Fru cht- und /ode r Gemüsestücke in die Flasche (2) passen. Füll en S ie d ie F ruch t- u nd/o der • Gemü sest ücke in die Flas che [...]

  • Page 19

    19 DE Deck en S ie d ie S ubst anz ab u nd s tell en S ie • sie zum Abkü hlen 1 b is 2 Stu nden in den Kühlschrank. Tropischer Shake Zutaten Menge Erdbeeren (gefroren) 4 Banane (gefroren) 1/2 Mango 1/2 Wasser 1 Tasse Piña Colada 2 EL Leinsamenpulver 1 TL (Option) Eiweißpulver 1 EL (Option) Eiswürfel 6 Füllen Sie die Zutaten in den Mixer.[...]

  • Page 20

    20 DE Verw ende n Si e da s Ge rät nich t, w enn ein • Teil ode r Zu behö r be schä digt ode r de fekt ist. Ist ein Tei l od er Z ubeh ör b esch ädig t oder def ekt, mus s es vom Her stel ler oder einem autorisierten Reparaturbetrieb ausgetauscht werden. Verw ende n Si e da s Ge rät nich t in der Näh e • von Bade wann en, Dusc hen,[...]

  • Page 21

    21 ES ¡Enhorabuena! Ha a dqui rido un prod ucto Pri nces s. N uest ro obje tivo es sumi nist rar prod ucto s de cal idad con un d iseñ o el egan te a un prec io a sequ ible . Espe ramo s qu e di sfru te d e es te p rodu cto durante muchos años. El ap ar ato pu ed e s er ut ili zad o por ni ños a pa rti r de los 8 añ os y por pe rso na s c on u[...]

  • Page 22

    22 ES Fig. B3: Pon ga l a bo tell a (2 ) al rev és. • Colo que la b otel la ( 2) e n el apa rato . Aseg úres e de que las fle chas de la c uchi lla (5) se a line en c on l as f lech as e n el apa rato . Bloq uee la b otel la ( 2) g irán dola en sent ido horario hasta que encaje en su posición. Inse rte el e nchu fe e léct rico en la t oma[...]

  • Page 23

    23 ES Limpieza y mantenimiento El aparato debe limpiarse después de cada uso. Ante s de con tinu ar, es n eces ario que pre ste atención a las siguientes notas: - Ante s de la limp ieza o e l ma nten imie nto, apag ue e l ap arat o, r etir e el enc hufe eléctrico de la toma de pared y espere hasta que se haya enfriado el aparato. - No s umer ja [...]

  • Page 24

    24 ES Dese nrol le s iemp re t otal ment e el cab le • eléctrico y el cable alargador. Asegúrese de que el cable eléctrico no • cuel gue por enci ma d el b orde de una supe rfic ie d e tr abaj o y pued a en ganc hars e accidentalmente o tropezarse con él. Mant enga el cabl e el éctr ico alej ado del • calor, del aceite y de las [...]

  • Page 25

    25 IT Congratulazioni! Av et e ac qu is ta to u n pr od ot to P ri nc es s. I l no st ro scop o è quel lo d i fo rnir e pr odot ti d i qu alit à con un d esig n gr adev ole, ad un p rezz o in te re ss an te . Ci a ug ur ia mo c he p os si at e us uf ru ir e di questo prodotto per molti anni a venire. L' app ar ecc hio p uò ess er e u til iz[...]

  • Page 26

    26 IT Sp ez ze tt ar e fr ut ta e / o ve rd ur a (m ax . 2, 5 cm ). • Cont roll are che i pe zzet ti d i fr utta e/o di verdura entrino nella bottiglia (2). Inse rire i p ezze tti di f rutt a e/ o di ver dura • nell a bo ttig lia (2). Non sup erar e il cont rass egno di live llo mass imo sull'indicatore del livello di succo (3). Fig.[...]

  • Page 27

    27 IT Introdurre gli ingredienti nel frullatore. • Misc elar e gl i in gred ient i fi no a d ot tene re • un frullato liscio e uniforme. Copr ire il f rull ato e te nerl o in fri gori fero • per 1-2 ore per raffreddarlo. Pulizia e manutenzione È necessario pulire l'apparecchio dopo ogni uso. Prima di procedere, è necessario po[...]

  • Page 28

    28 IT L'ap pare cchi o no n è prev isto per ess ere • azio nato med iant e ti mer este rno o telecomando. Come ult erio re p rote zion e, i nsta llar e un • inte rrut tore dif fere nzia le ( RCD) con una corr ente res idua di funz iona ment o nominale non superiore a 30 mA. Veri fica re c he l 'acq ua n on p enet ri n egli •?[...]

  • Page 29

    29 SV Gratulerar! Du h ar v alt en p rodu kt f rån Prin cess . Vå rt m ål är a tt k unna erb juda kva lite tspr oduk ter med en s makf ull desi gn t ill ett över koml igt pris . Vi h oppa s at t du kom mer att få g lädj e av denna produkt i många år. Ap par at en kan a nvä nda s av bar n fr ån oc h m ed 8 års ål de r o ch av pe rso ne [...]

  • Page 30

    30 SV Lås flas kan (2) geno m at t vr ida den medu rs tills den snäpper fast. Anslut nätkontakten till vägguttaget. • Star ta b land ning gen om a tt h ålla in • puls knap pen (1). App arat en h acka r fr ukt- oc h/ el le r gr ön sa ks bi ta rn a på n åg ra s ek un de r. Ju l ängr e ti l ap para ten är p åsla gen, des to finare[...]

  • Page 31

    31 SV - Var allt id f örsi ktig när du reng ör b lade t. Bladet är mycket vasst. Risk för personskador. Inna n du bör jar, ber vi dig att myck et n oga beakta följande detaljer: - Anvä nd i nte aggr essi va e ller sli pand e rengöringsmedel vid rengöring av apparaten. - Anvä nd i nte vass a fö remå l vi d re ngör ing av apparaten. - R[...]

  • Page 32

    32 SV Dra aldr ig i nät kabe ln n är d u sk a lo ssa • nätkontakten från nätuttaget. Loss a nä tkon takt en f rån nätu ttag et n är • appa rate n in te a nvän ds, före mon teri ng elle r de mont erin g oc h fö re r engö ring och underhåll. Säkerhetsanvisningar för mixar Använd inte apparaten utomhus. • Plac era appa [...]

  • Page 33

    33 DA Tillykke! Du h ar k øbt et P rinc ess prod ukt. Vor es må ls æt ni ng e r at l ev er e kv al it et sp ro du kt er m ed et s magf uldt des ign og t il e n ov erko mmel ig pris . Vi håb er, du v il f å gl æde af d ette pro dukt i mange år. Ap par at et kan a nve nde s af bør n på 8 år og op eft er sa mt pe rso ner m ed fy sis ke , s a[...]

  • Page 34

    34 DA Sæt netstikket ind i stikkontakten. • Hold pul skna ppen (1) ind e fo r at beg ynde • at b lend e. A ppar atet hak ker styk kern e af fr ug t/ gr øn sa ge r på f å se ku nd er . Jo l æn ge re appa rate t er tæn dt, jo f iner e st ykke r frugt/grønsager opnår du. Når proc esse n er ful dfør t, s lip puls knap pen • (1)[...]

  • Page 35

    35 DA - Undl ad a t br uge skar pe g enst ande til at rengøre apparatet. - Reng ør i kke appa rate t i opva skem aski nen. De t an be fa le s ik ke a t va sk e af ta ge li ge d el e af apparatet eller tilbehør i opvaskemaskine. Kont roll er j ævnl igt appa rate t fo r ev entu el • skade. Reng ør a ppar atet s yd ersi de m ed e n fu gtig ?[...]

  • Page 36

    36 DA Brug ikke apparatet til at piske æg. • Brug ikke apparatet til at ælte dej. • Brug ikke apparatet til at hakke kød. • Brug ikke apparatet med tom flaske. • Lad ikke app arat et k øre uden at stop pe • i mere end et minut ad gangen. Sørg for , at din e hæ nder er tørr e, f ør d u • rører ved apparatet. V?[...]

  • Page 37

    37 NO Gratulerer! Du h ar k jøpt et Prin cess -pro dukt . Må let vårt er å pr odus ere kval itet spro dukt er m ed s makf ullt desi gn t il e n ri meli g pr is. Vi h åper du vil gled e deg over dette produktet i mange år. Ap par at et kan b ruk es av ba rn fr a 8 år og op pov er , a v p er son er me d fy sis k, se nso ri sk, me nt al ell er [...]

  • Page 38

    38 NO Hold pulsknappen (1) inne for å starte • miks inge n. A ppar atet hak ker fruk t- o g/e ll er gr øn ns ak sb it en e i lø pe t av f å mi nu tt er . J o leng re a ppar atet er på, jo f iner e ha kkes frukt- og/eller grønnsaksbitene. Når pros esse n er ful lfør t, s lipp er d u • pulsknappen (1). Om n ødve ndig , fy ll p å f[...]

  • Page 39

    39 NO Kontroller jevnlig om det er skader på • apparatet. Reng jør utsi den av a ppar atet med en • fuktig klut. Tørk utsiden av apparatet grundig med en ren, tørr klut. Reng jør flas ken og l okke t i såpe vann . Sk yll • flas ken og l okke t un der renn ende van n. Tørk fla sken og lokk et g rund ig m ed e n re n, tørr klut[...]

  • Page 40

    40 NO Ikke bruk apparatet med en tom flask. • Ikke la appa rate t væ re s lått på • sammenhengende i mer enn ett minutt. Sørg for at hend ene er t ørre når du tar på • apparatet. Pass på vass e de ler. Hol d he nden e un na • beve geli ge d eler und er b ruk, ren gjør ing og vedl ikeh old. App arat et e r ut styr t me d[...]

  • Page 41

    41 FI Onnittelut! Olet han kkin ut P rinc ess- tuot teen . Tavo itte emme on tarj ota tyyl ikkä ästi suun nite ltuj a la atut uott eita koh tuul lise en hint aan. Toi vomm e, e ttä naut it t uott een käytöstä monen vuoden ajan. La ite tt a s aav at kä ytt ää 8- vuo ti aat ja si tä va nhe mma t lap set s ekä he nk ilö t, jo ill a on fyy [...]

  • Page 42

    42 FI Aseta pistoke verkkovirtalähteeseen. • Pidä pul ssip aini kett a (1 ) al haal la • seko ituk sen aloi ttam isek si. Lait e pi lkko o hede lmä- ja/ tai viha nnes pala t mu utam assa seku nnis sa. Mitä pit emmä n ai kaa lait e on pääl lä, sitä hie nomm iksi hed elmä - ja /tai vihannespalat pilkkoutuvat. Jos pros essi on suor[...]

  • Page 43

    43 FI - Noud ata aina var ovai suut ta t erää puhd ista essa . Te rä o n hy vin terä vä. Henkilövahinkovaara. Ota seur aava t se ikat huo mioo n en nen jatkamista: - Älä käyt ä vo imak kait a ta i ku lutt avia puhdistusaineita laitteen puhdistukseen. - Älä käyt ä te rävi ä es inei tä l aitt een puhdistamiseen. - Älä puhd ista lai[...]

  • Page 44

    44 FI Irro ta p isto ke v erkk ovir talä htee stä, kun • lait e ei ole käy töss ä, e nnen kok oami sta tai purkamista sekä ennen puhdistusta ja huoltoa. Tehosekoittimien turvallisuusohjeet Älä käytä laitetta ulkoilmassa. • Aseta laite vakaalle ja tasaiselle alustalle. • Pidä laite kaukana lämpölähteistä. Älä • a[...]

  • Page 45

    45 PT Parabéns! Adqu iriu um prod uto Prin cess . O noss o obje ctiv o é forn ecer pro duto s de qua lida de com um d esig n at raen te e a u m pr eço aces síve l. E sper amos que des frut e de ste produto durante muitos anos. O apa re lho po de se r u ti liz ado p or cr ian ça s c om ma is de 8 ano s e p or pe sso as co m i nc apa cid ad e f [...]

  • Page 46

    46 PT Colo que os p edaç os d e fr uta e/ou veg etai s • no f rasc o (2 ). N ão e xced a a marc a de nív el máximo no indicador de nível de sumo (3). Fig. B1: Desaperte a tampa (4) do frasco (2). • Fig. B2: Aperte a lâmina (5) no frasco (2). • Fig. B3: Vir e o fras co ( 2) a o co ntrá rio. • Colo que o fr asco (2) no apar[...]

  • Page 47

    47 PT Limpeza e manutenção O ap arel ho d eve ser limp o ap ós c ada utilização. Ante s de con tinu ar, tem de l er c om a tenç ão a s seguintes instruções: - Ante s da lim peza ou manu tenç ão, desl igue o aparelho no botão, retire a ficha da toma da e agu arde até o a pare lho arrefecer. - Não merg ulhe o a pare lho em á gua ou out[...]

  • Page 48

    48 PT Dese nrol e se mpre tot alme nte o ca bo d e • alimentação e o cabo de extensão. Cert ifiq ue-s e de que o c abo de a lime ntaç ão • fica pen dura do n a ex trem idad e de uma banc ada de t raba lho e qu e nã o po de s er acidentalmente pisado ou puxado. Mant enha o c abo de a lime ntaç ão a fast ado • de calor, óleo e[...]

  • Page 49

    49 EL                           [...]

  • Page 50

    50 EL                        [...]

  • Page 51

    51 EL          ?[...]

  • Page 52

    52 EL                             ?[...]

  • Page 53

    53 AR                            ?[...]

  • Page 54

    54 AR                    ?[...]

  • Page 55

    55 AR                        (    ?[...]

  • Page 56

    56 AR                     [...]

  • Page 57

    57[...]

  • Page 58

    58[...]

  • Page 59

    59[...]

  • Page 60

    © Princess 2013 01/13[...]