Poulan PN3312 manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Poulan PN3312. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Poulan PN3312 ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Poulan PN3312 décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation Poulan PN3312 devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Poulan PN3312
- nom du fabricant et année de fabrication Poulan PN3312
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Poulan PN3312
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Poulan PN3312 ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Poulan PN3312 et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Poulan en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Poulan PN3312, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Poulan PN3312, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Poulan PN3312. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    INSTRUCTION MANUAL IMP ORTANT I NF ORM A T ION : Please read these inst ructions caref u l ly and make sure you understand them befor e us i ng this unit. Retain t he se instr uctions for futur e ref e r enc e. MANUEL D’INSTRUCTIONS REN SEIGN EMEN TS IMP ORT ANTS : A v ant d ’utiliser cet appareil , veuill ez lir e atentivement les i nstructi o[...]

  • Page 2

    33 DESCRIP T ION DES PIÈ CES Protec teur du barre-guide Capuc hon de rempliss age (car burant) Cramp on Amortis seur Capuc hon de remplis sage (huile pour la barre ) Boîtier du démarreur Poire d’amorç age Interrupte ur de mise en route/ d’arrêt (ON/ST O P) Vis du ralenti Corde du démarreur Poignée av ant Protecteu r de main avant Silenc [...]

  • Page 3

    34 EXPLICA TI ON DES SYMBOLES Mettez l’interr upteur ON/ STOP en pos ition « ON ». Pres sez lentement 6 fois la poire d’amorç age. Avec l a main droite, tirez rapidement la c orde de démarreur 5 fois. Avec l a main droite, tirez rapidement la c orde de démarreur jusqu’á c e que le moteur dèmarre. Tirez le lev ier de l’étrang- leur/d[...]

  • Page 4

    35 S N’utilis ez la tronçonneus e que dans une zone en plein air bien aérée. S N’utilis ez pas la tr onçonneuse sur une échelle ou dans un ar bre. S As surez - - vous que la chaîne ne touche au - cun objet lor s du démarrage. N’es sayez ja- mais de démar rer la tronç onneuse lor sque le barre - - guide est da ns une entaille. S N’a[...]

  • Page 5

    36 S N’entrepr enez aucune modification s ur votr e tronç onneuse. N’utilis ez que les ac- ces soires fournis ou spéc ifiquement re- commandés par le fabric ant. S Les poignées doivent être sèc hes et pro- pres , sans tâc hes d’huile ou de carbur ant. S Les bouc hons de carbu rant et d’huile ainsi que les vis et les écr ous doiv ent[...]

  • Page 6

    37 S Commencez et c ontinuez à couper à plein régime. Si la c haîne tourne plus lente- ment, le ris que de recul s era plus gr and. S Ne c oupez qu’une bûc he à la fois. S Faites tr ès attention lors que vous ent rez à nouveau dans une c oupe. S N’es sayez pas de couper av ec le bout du barre - - guide (coupe en plongée). S Faites atte[...]

  • Page 7

    38 grandeur du r ecul ; ils s ont donc rec omm an- dés. Votre tronç onneuse a une c haîne et une barre à faible rec ul en tant qu’équipement d’origine. Sur un frein de c haînes devraient être dépannés par un dis tributeur autoris é de ser vice. P renez votre unité à l’endroit de l’achat s i acheté d’un distr ibuteur de ser vi[...]

  • Page 8

    39 Plac ez la cha î ne sur le p i g non 7. P assez la chaîne par dess us l’embray- age et derrière lui, adaptant les maillons d’entraînement dans le pignon de tam- bour de l’embrayage. 8. Int roduisez le bas des maillons d’en- traînement entre les dents de l’embout de la barre - - guide. 9. C ommencez par le haut de la bar re et plac[...]

  • Page 9

    40 FONCTI ONNEMENT A V A NT DE F AIRE DÉMARRER LE MOTEUR A VERTISSEMENT : Lis ez les infor - mations s ur le car burant dans les règles de s é- cur ité avant de c ontinuer . Si v ous ne compre - nez pas les règl es de séc urité, n’es sayez p as de ver ser de c arburant dan s v otre appar eil. Contac tez l e distribut eur autoris é de ser [...]

  • Page 10

    41 ON STO P INTERRUPTEUR ON/STOP (VUE DE PROFIL) 1. Mettez l’interrupteur O N/STOP en posi- tion « ON ». 2. P ressez lentement 6 fois la poire d’a- morçage. 3. Tirez le levier de l’étrangleur /du ralenti rapide au max im um ( dans la position «FULL CHOKE»). 4. Avec la main dr oite, tirez r apidement la cor de de démarreur 5 fois. P uis[...]

  • Page 11

    42 MÉTODES DE COUPURE AT T E N T I O N S Vérifiez l a tension de la c haîne avant la première utilis ation et après 1 minute de trav ail. Voir TENSIO N DE LA C HAÎNE dans MON T AJ E. S Ne c oupez que du bois. Ne coupez entre autres ni métal, ni plas tique, ni parpaing, ni matériaux de cons truction qui ne sont pas en bois. S Le cr ampon amo[...]

  • Page 12

    43 Ouve rtur e du tr ait d’abattage Fe rm et ur e de l’e ntaille Le p ivot re tient l’a rbre s ur la sou che et permet de contrôler la chute. REMARQUE: Avant de terminer le t rait d’abattage, utilis ez des c oins pour ouvr ir la coupe quand il s era néc ess aire de c ontrôler la direc tion de la chute. U tilisez des c oins en bois ou en [...]

  • Page 13

    44 DEBIT AGE A VEC UNE BUCHE OU UN SUPPORT S Souvenez - - v ous que votre première cou- pe doit toujours être f aite sur le c ôté sous tension de la bûc he. S La première coupe doit r eprésenter au moins 1/3 du diamètre de la bûche. S T erminez par v otre s econde coupe. Avec un bûc he 1 ère coupe 2 ième coup e 2 ième cou pe 1 ère cou[...]

  • Page 14

    45 SER VICE ET RÉG LAGES A VERTISSEMENT : Débr anchez toujours le fil de la bougi e quand vous fer ez des réparat ions, s auf les réglages de carbur ateur . Nous v ous re commandons de fair e exéc uter toutes les o pérations de maintenance et de ré - glage non mentionnées dans ce manuel au - près d’un point de s ervic e apr ès- - v ente[...]

  • Page 15

    46 1. D esser rez les 3 v is de la c alotte du c y- lindre. 2. E nlevez la c alotte du cy lindre. 3. E nlevez la c ouverc le de la bougie. 4. E nlevez l a bougie du c ylindre et jet tez-la. 5. R emplacez- la par une bougie C ham pion RCJ - - 7Y et serrez -la avec une c lé à tube. Serrez c orrectement. L’écartement doit être de 0,5 mm. 6. R é[...]

  • Page 16

    47 PROBLÈME CAUSE REMÈDE Le moteur ne démar- rer pas ou ne tourne que quel- ques instants après le démarrage 1. Interrupteur sur arrêt. 2. Moteur noyé. 3. Réserv oir d’ess ence vide. 4. La bougie ne fait pas feu. 5. Le carburant n’atteint pas le car burateur . Le moteur ne tourne pas bien au ralenti 1. Réglage du ralenti requis e. 2. L[...]

  • Page 17

    48 CA RACTERIS TIQU ES TECHNI QUES Mote ur PN3312 PN3414 PN3616 Cy lindrée, cm 3 33 34 36 Cours e, mm 32 32 32 Vites se au ral enti, t/min 3,000 3,000 3,000 Vit es s e max rec ommandée s an s char ge, t/min 13,000 13,000 13,000 Puiss ance, k W 1,1 1,2 1,4 Système d’allu mage Fabric ant W alb ro T y pe de sys tème d’allumage CD Bougie Ch amp[...]