Poulan 2450 manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Poulan 2450. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Poulan 2450 ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Poulan 2450 décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation Poulan 2450 devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Poulan 2450
- nom du fabricant et année de fabrication Poulan 2450
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Poulan 2450
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Poulan 2450 ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Poulan 2450 et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Poulan en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Poulan 2450, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Poulan 2450, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Poulan 2450. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    INSTRUCTION MANUAL IMP ORT AN T IN FO RM A TIO N: Plea se read t hese inst ru ctio ns caref ull y and make sur e you under st and th em befo re usi ng thi s uni t. Ret ain t hese instr uctions for fut ure refer ence. MANUEL D’ INSTRUCTIO NS RENSEIGNEM ENTS IMPOR T AN TS: Avant d’ut il iser cet appareil , veuill ez li re at entivement les inst r[...]

  • Page 2

    16 DESCRIP TION DES PIE CES Poire d’amorç age Capuc hon de rempliss age ( carburant ) Boîtier du démarreur Chaîne Protec teur de main avant Poignée av ant Corde du démar reur Silenc ieux Vis du ralenti Cramp on Amortis seur Outil de r églage de la c haîne Interr upteur de mise en route/ d’arrêt (ON/ST OP) Capuc hon de rempliss age (hui[...]

  • Page 3

    17 EXPLICA TION DES SYMBOL ES Mettez l’interr upteur ON / STOP en pos ition « ON ». Pres s ez lentement 6 f ois la poire d’amorç age. Avec l a main droite, tir ez rapidement la cor de de démarreur 5 fois . Avec l a main droite, tir ez rapidement la c orde de démarreur jusqu’á c e que le moteur dèmarre. Tirez le lev ier de l’étr ang-[...]

  • Page 4

    18 S N’appuy ez pas la tronç onneuse s ur la fin de l’entaille. E n appuy ant, vous ris quez de perdre le c ontrôle à la f in de la coupe. S Arrêtez le moteur av ant de bais ser la tronç onneuse. S N’utilis ez pas l’appareil qui est endomma- gée, incor rectement ajus té, ou pas complètement et solidement réuni. S ub- stit uez t ouj[...]

  • Page 5

    19 Evitez les obstructions Dégager l’endroit du travail REDUIRE LES RI SQUES DE RECUL S Souvenez - - v ous que le rec ul exis te. E n ayant une c onnais sanc e de bas e du r ecul, vous pouv ez réduire les r isques entr aî- nant des ac c idents. S Ne touc hez aucun obj et av ec le bou t du barre - - guide lors que la c haîne es t en mouv e- me[...]

  • Page 6

    20 Barre s y métrique Pointe de ray on large S Une c haîne au recul r éduit a été élaborée avec un indicateur de profondeur et un maillon de protec tion pour dévier la for ce de recul et per mettre au bois d’ent rer pro- gres siv ement dans la c oupeuse. Chaîne au Rec ul Réduit Indicateur de Pr o f ondeur de Forme Spéc iale Maillon Pro[...]

  • Page 7

    21 Frein de chaîne Éc rous du frein de c haîne Dis que d’embray age 3. La tens ion de la c haîne es t ass urée par un pivot et une vi s de r églage. Lor s du montage de la barre, il es t t rès import ant que le pivot s itué sur la vis de réglage s’ins ère dans un des orific es de la barre. La rotation de la v is donnera au pivot de r?[...]

  • Page 8

    22 R é g l a g ed el at e n s i o n : La tensi on de la chaîne es t primor diale. La chaî ne s’ét end pendant l’ut ilisat ion. Cela es t sur tout v rai lors des pr emières minutes d’uti - lisat ion de la tro nçonneus e. V érifiez toujours la tens ion de la chaîn e avant c haque utilis ation de la tronç onneus e et après chaqu e ravi[...]

  • Page 9

    23 teur pour nett oyer le r éser voir de c arbur ant car cela cr éerait des dégâts irr émédiables . FREIN DE CHAÎNE As sur ez - - v ous le fr ein de c haîne es t dés en - clenc her ti rant la protec teur de main avant ver s l’ans e d’av ant auta nt que po ss ible. Lors de la coupe , le frei n doit êtr e désenc lenc he. A VERTISSEMENT[...]

  • Page 10

    24 chaînes dev raient être dépannés par un dis- tributeur autoris é de ser vic e. Pr enez v otre appareil à l’endroit de l’achat si acheté d’un distr ibuteur de ser vic e, ou au marchand prin- cipal autor isé le plus pr oche de s erv ice. S Cette tr onçonneus e est équipée d’un frein pour la c haîne. Le frein es t c onçu pour s[...]

  • Page 11

    25 As surez - - v ous qu’il y ait ass ez de place pour que l’arbre puis se tomber . R espec tez une distanc e de 21 / 2 fois la longueur de l’arbre entre c e dernier et l a personne la plus près et/ou les autr es objet s. Le bruit du moteur peut étouffer un cr i d’aver tiss ement. A l’endroit de l’arbre où la c oupe doit être ef- fe[...]

  • Page 12

    26 ARRETEZ la tronç onn eus e et u tilisez un coin e n bois ou en p lastiq ue p our élargir l’ entaill e. Pour couper par en haut, il faut c ommen- cer par le haut de la bûc he en maintenant la tronç onneuse c ontre la bûche. Il faut alors exer cer une légère pr ess ion ver s le bas . Coupe par le haut Coup e par le b as Pour coup er par l[...]

  • Page 13

    27 S Laiss ez les plus gros ses br anches s ous l’arbre abattu pour le maintenir pendant que vous tr availlez . S Démarrez à la base de l’arbre abattu et montez vers la cime, en coupant les peti- tes et les gros ses branc hes . Enlevez les petites br anches en une seule c oupe. S La chaîne doit toujour s s e trouv er près du tronc. S Enleve[...]

  • Page 14

    28 Pour maintien de la bar re - - guide: S Mettez l’inter rupteur O N/S TOP en pos ition «STOP». S Des serr ez et enlev ez la éc rous de la frein de chaîne et la fr ein de chaî ne. Enlev ez la barre et c haîne de la tronçonneus e. S Enlev ez la rainure de la barre e t la tro us de huilage après toutes l es 5 houres de la ut i- lisat ion. [...]

  • Page 15

    29 A VERTISSEMENT : Lors de l’en- trepos age, il es t impor tant de pr évenir l a forma - tion de dép ôt de c aoutc houc dans les parties ess entiell es du s y st ème d’alimentation, te l que le car burateu r , le filt re à c arburant , les dur ites ou le rés erv oir. Les c arburant s coupés av ec de l’alc ool ( auss i appelés c arbur[...]

  • Page 16

    30 DÉCLAR A T ION DE CONFOR M ITÉ CE D éclaration de confo rmité ( V alable uniquement en Europe) Nous , Husqvarna Outdoo r Product s Italia, S.p.A . , V almadrera, Italy. Tél: +39- - 0341 - - 20321 1, déclar e sous s a seule res ponsabilité que les t ronç onneuses modèle Poulan 2250/2450/ 2550 C S I --- A V à partir des numéros de s ér[...]

  • Page 17

    31 CA RACTERI STIQU ES TECHN IQ UES 2250 2450 2550 MOT EU R V olume du c ylindr e, cm 3 34 38 40 Cadenc e, mm 32 32 32 Vitess e à vide, t/min 3000 3000 3000 Vitess e maximale recommandée, s ans c harge, t/min 13000 13000 13000 Puis sanc e kW 1,3 1,6 1,7 SYSTEME D’ ALLUMAGE Cons truc teur Walbro Walbro Walbro T y pe de s y stème d’allumage CD[...]