Polk Audio PAD4000.4 manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Polk Audio PAD4000.4. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Polk Audio PAD4000.4 ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Polk Audio PAD4000.4 décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation Polk Audio PAD4000.4 devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Polk Audio PAD4000.4
- nom du fabricant et année de fabrication Polk Audio PAD4000.4
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Polk Audio PAD4000.4
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Polk Audio PAD4000.4 ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Polk Audio PAD4000.4 et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Polk Audio en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Polk Audio PAD4000.4, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Polk Audio PAD4000.4, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Polk Audio PAD4000.4. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    4 -CHANNEL A MPLIFIER PA D4000.4 HBP2478[...]

  • Page 2

    2 © 2011 Polk Audio—all rights reserved © 2011 Polk Audio—all rights reserved 3 T ABLE OF CONTENTS INTRODUCTION ............................................................................... 3 WHA T’S IN THE BOX .......................................................................... 3 LISTEN CAREFULL Y ..................................[...]

  • Page 3

    4 © 2011 Polk Audio—all rights reserved © 2011 Polk Audio—all rights reserved 5 TOOLS OF THE TRADE Listed next are the majority of the tools required to perform an installation. Having the proper tools will make the installation that much easier .  • Phillipshead screwdriver • Solderless,crimp-on connectorsand?[...]

  • Page 4

    6 © 2011 Polk Audio—all rights reserved © 2011 Polk Audio—all rights reserved 7 AMPLIFIER WIRING Power Connections  • P A D4000.4Fuse Size:2 x40 AMPA TC  • Powerconnections acceptup to4 AWGwire.  • 4AWGpower andground wirerecommended foroptimal per[...]

  • Page 5

    8 © 2011 Polk Audio—all rights reserved © 2011 Polk Audio—all rights reserved 9 9. Battery and ground connections to the vehicle should be made with crimped ring terminals of the appropriate size (surface area is what counts;) soldering the terminals after crimping is also recommended. 10. Due to the high-frequency MOSFET switching power supp[...]

  • Page 6

    10 © 2011 Polk Audio—all rights reserved © 2011 Polk Audio—all rights reserved 11 Audio cycles on and off Thermal protection engages when amplifier heat sink temperature exceeds 85° C (185° F). Make sure there is proper ventilation for amplifier and improve ventilation as needed. Loose or poor audio input. Check line level connections and[...]

  • Page 7

    12 © 2011 Polk Audio—all rights reserved © 2011 Polk Audio—all rights reserved 13 T ABLE DES MA TIÈRES INTRODUCTION .............................................................................. 13 CONTENU DE LA BOÎTE ....................................................................... 13 ÉCOUTEZ BIEN ...................................[...]

  • Page 8

    14 © 2011 Polk Audio—all rights reserved © 2011 Polk Audio—all rights reserved 15 OUTILS REQUIS V oici uneliste dela plupartdes outilsrequis pourfaire l’installation. L ’utilisation d’outils appropriés rendra l’installation beaucoup plus facile. • T ournevis Phillips   • Câbl[...]

  • Page 9

    16 © 2011 Polk Audio—all rights reserved © 2011 Polk Audio—all rights reserved 17 CÂBLAGE DE L ’AMPLIFICA TEUR Alimentation  • P A D4000.4—typede fusibles:2 x40 AMPA TC.  • Connexionde l’alimentation—câblede calibrejusqu’à 4AWG.  • Pourune performance?[...]

  • Page 10

    18 © 2011 Polk Audio—all rights reserved © 2011 Polk Audio—all rights reserved 19 9. Les connexions aux bornes de la batterie et à la masse doivent être faites à l’aide de cosses à sertir circulaires de format approprié (la surface de contact est primordiale). Il est également recommandé de souder les câbles   après les[...]

  • Page 11

    20 © 2011 Polk Audio—all rights reserved © 2011 Polk Audio—all rights reserved 21 CONSEILS DE DÉP ANNAGE Symptôme Cause probable Solution Pas De Sortie Absence de contrôle à distance ou signal faible. Vériezlecontrôleàdistancedel’ampli et réparez au besoin. Fusible sauté. Vériezl’intégritédu[...]

  • Page 12

    22 © 2011 Polk Audio—all rights reserved © 2011 Polk Audio—all rights reserved 23 Amplificateur P A D4000.4 T ype Pontable Classe D MOSFET Canaux 4 canaux Puissance RMS continue @ 4 Ohms 125 W x 4 Puissance RMS continue @ 2 Ohms 200 W x 4 Puissance pontée @ 4 Ohms 400 W x 2 Distorsion à puissance nom. <0.1% Impédance minimum pontée 4 O[...]

  • Page 13

    24 © 2011 Polk Audio—all rights reserved © 2011 Polk Audio—all rights reserved 25 ESP AÑOL INTRODUCCIÓN Gracias por la compra de este amplificador de la serie P A D de Polk Audio. Cada amplificador PA D de Polk Audio ha sido diseñado para ser líder en su clase ofreciendo máxima potencia, características avanzadas y una extrema facilidad[...]

  • Page 14

    26 © 2011 Polk Audio—all rights reserved © 2011 Polk Audio—all rights reserved 27 8. Conmutador delantero BPF , FULL o HPF— Selecciona Filtro de Paso de Banda (Band Pass Filter , BPF), rango completo (FULL) o Filtro de Pasaaltas (High Pass Filter , HPF). La configuración BPF permite utilizar tanto el filtro de pasaaltas como el filtro de p[...]

  • Page 15

    28 © 2011 Polk Audio—all rights reserved © 2011 Polk Audio—all rights reserved 29 INST ALACIÓN DEL AMPLIFICADOR Ubicaciones de montaje La ubicación de su amplificador depende de varios factores importantes. Debido al pequeño tamaño y bajo perfil de los amplificadores de la serie P A D de Polk Audio, hay muchas ubicaciones de montaje que p[...]

  • Page 16

    30 © 2011 Polk Audio—all rights reserved © 2011 Polk Audio—all rights reserved 31 CONFIGURACIÓN Y DETECCIÓN Y REP ARACIÓN DE A VERÍAS Prueba del sistema Después de terminar la instalación, es necesario poner a prueba el sistema. Esto contribuirá a garantizar años de funcionamiento sin problemas. Consulte las instrucciones que aparecen[...]

  • Page 17

    32 © 2011 Polk Audio—all rights reserved © 2011 Polk Audio—all rights reserved 33 Mala respuesta de bajos Los altavoces cableados con la polaridad equivocada causan cancelación a frecuencias bajas. Revise la polaridad de los altavoces y cámbiela según sea necesario. El crossover se ha configurado incorrectamente. V uelvaajustarlos?[...]

  • Page 18

    34 © 2011 Polk Audio—all rights reserved © 2011 Polk Audio—all rights reserved 35 INHAL T EINFÜHRUNG ................................................................................ 35 KARTONINHAL T ............................................................................. 35 VORSICHT BEIM ZUHÖREN! .......................................[...]

  • Page 19

    36 © 2011 Polk Audio—all rights reserved © 2011 Polk Audio—all rights reserved 37 DIE WERKZEUGE Esfolgt eineListe derwichtigsten fürdie Installationnotwendigen Werkzeuge. Wenn Sie die richtigen W erkzeuge haben, wird die Installation viel einfacher .  • Kreuzschlitzschraubendreher • Klemmvorri[...]

  • Page 20

    38 © 2011 Polk Audio—all rights reserved © 2011 Polk Audio—all rights reserved 39 VERSTÄRKERANSCHLUSS Stromanschlüsse  • P A D4000.4Sicherungsgröße: 2x 40AMP A TC.  • Stromanschlüssemit biszu 4AWGDrahtdicke.  • 4AWGStrom- undErdungskabel werdenfür optima[...]

  • Page 21

    40 © 2011 Polk Audio—all rights reserved © 2011 Polk Audio—all rights reserved 41 8.  DieserVerstärkeristauf einenLautsprecherwiderstand von2 bis8 Ohmbei Vollbereichslautsprechernundvon   mindestens 4Ohm fürKanäle imBrückenmodus ausgelegt.Denken Siedaran,?[...]

  • Page 22

    42 © 2011 Polk Audio—all rights reserved © 2011 Polk Audio—all rights reserved 43 PROBLEMLÖSUNGEN Symptom Mögliche Ursache Lösung Kein Sound Schwache oder fehlende Ferneinschaltung. PrüfenSiedieFerneinschaltungamV erstärker und reparieren Sie diese ggf. Sicherung durchgebrannt. PrüfenSiedasStromkabelunde[...]

  • Page 23

    44 © 2011 Polk Audio—all rights reserved © 2011 Polk Audio—all rights reserved 45 V erstärker P A D4000.4 Ty p Klasse D MOSFET , mitBrückenmodus Kanäle 4-Kanal RMS-Dauerleistung bei 4 Ohm 125 W x 4 RMS-Dauerleistung bei 2 Ohm 200 W x 4 Leistungim Brückenmodus bei 4 Ohm 400 W x 2 V erzerrung beiNennleistung <0,1 % Mind[...]

  • Page 24

    46 © 2011 Polk Audio—all rights reserved © 2011 Polk Audio—all rights reserved 47 IT ALIANO INTRODUZIONE Grazieper l’acquistodi unamplificatore PolkAudio P A serieD. Ognimodello diquesta serieè progettatoper essere il leader nella sua classe, offrendo la massima potenza possibile,[...]

  • Page 25

    48 © 2011 Polk Audio—all rights reserved © 2011 Polk Audio—all rights reserved 49 8. Selettore FRONT FULL/HPF/BPF— Permettediselezionare “nessunfiltro”, unfiltro passaalto oun filtro   passa banda.Nella posizioneFULL nonviene attenuatanessuna frequenza;questa imp[...]

  • Page 26

    50 © 2011 Polk Audio—all rights reserved © 2011 Polk Audio—all rights reserved 51 INST ALLAZIONE DELL ’AMPLIFICA TORE Punto di installazione Il punto in cui collocare l’amplificatore dipende da numerosi fattori importanti. Il profilo ribassato dei compatti amplificato- ri Polk Audio P A serie D ne permette il fissaggio in molti punti che [...]

  • Page 27

    52 © 2011 Polk Audio—all rights reserved © 2011 Polk Audio—all rights reserved 53 5. Se si usa un sintolettore non acquistato presso il produttore originale, girare i comandi di livello dell’amplificatore di circa un quarto di giro in senso antiorario. Aumentare lentamente il volume del sintolettore in modo da poter   udire l’usc[...]

  • Page 28

    54 © 2011 Polk Audio—all rights reserved © 2011 Polk Audio—all rights reserved 55 Risposta ai bassi scadente Altoparlanti cablati con la polarità sbagliata e quindi cancellazione alle basse frequenze. Controllare la polarità degli altoparlanti e correggerla se necessario. Crossover impostati in modo sbagliato. Reimpostare i crossover; consu[...]

  • Page 29

    56 © 2011 Polk Audio—all rights reserved © 2011 Polk Audio—all rights reserved 57 ÍNDICE INTRODUÇÃO ............................................................................... 57 CONTEÚDO DA EMBALAGEM ................................................................. 57 OUÇA COM CUIDADO ................................................[...]

  • Page 30

    58 © 2011 Polk Audio—all rights reserved © 2011 Polk Audio—all rights reserved 59 FERRAMENT AS NECESSÁRIAS A maioria das ferramentas necessárias para realizar a instalação está descrita na lista a seguir . T er as ferramentas adequadas facilitará muito a instalação.  • Chavede fendaPhillips • Conectoressem?[...]

  • Page 31

    60 © 2011 Polk Audio—all rights reserved © 2011 Polk Audio—all rights reserved 61 CONEXÃO DOS CABOS DO AMPLIFICADOR Conexões elétricas  • T amanho dosfusíveis doPAD4000.4:2 xA TCde 40A.  • Asconexões dealimentação elétricapodem serfeitas comcabos debitol[...]

  • Page 32

    62 © 2011 Polk Audio—all rights reserved © 2011 Polk Audio—all rights reserved 63 8. Este amplificador foi projetado para excitar uma carga de alto-falante de 2 a 8 Ω para canais que reproduzem todas as faixas de frequência e 4 Ω ,no mínimo,para canaisligados emponte. Nãose esqueçade queo calor?[...]

  • Page 33

    64 © 2011 Polk Audio—all rights reserved © 2011 Polk Audio—all rights reserved 65 SUGESTÕES P ARA SOLUCIONAR PROBLEMAS Problema Provável causa Medida a ser tomada Nenhum som Acionamento remoto baixo ou inexistente. V eriqueatensãodoacionamentoremoto no amplificador e repare conforme necessário. Fusível queimado. V e[...]

  • Page 34

    66 © 2011 Polk Audio—all rights reserved © 2011 Polk Audio—all rights reserved 67 Amplificador P A D4000.4 T ipo MOSFET Classe D Permite configuração em ponte Canais 4 canais Potência continua RMS a 4 Ohms 125 W x 4 Potência RMS contínua a 2 Ohm 200 W x 4 Em ponte a 4 Ohms 400 W x 2 Distorção no nível de potência nominal <0.1% Imp[...]