Polk Audio PAD4000.4 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34

Ir a la página of

Buen manual de instrucciones

Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones Polk Audio PAD4000.4. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica Polk Audio PAD4000.4 o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.

¿Qué es un manual de instrucciones?

El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual Polk Audio PAD4000.4 se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.

Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales Polk Audio PAD4000.4, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.

Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?

Sobre todo, un manual de instrucciones Polk Audio PAD4000.4 debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo Polk Audio PAD4000.4
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo Polk Audio PAD4000.4
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo Polk Audio PAD4000.4
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas

¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?

Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de Polk Audio PAD4000.4 no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de Polk Audio PAD4000.4 y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico Polk Audio en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de Polk Audio PAD4000.4, como se suele hacer teniendo una versión en papel.

¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?

Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo Polk Audio PAD4000.4, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.

Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual Polk Audio PAD4000.4. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.

Índice de manuales de instrucciones

  • Página 1

    4 -CHANNEL A MPLIFIER PA D4000.4 HBP2478[...]

  • Página 2

    2 © 2011 Polk Audio—all rights reserved © 2011 Polk Audio—all rights reserved 3 T ABLE OF CONTENTS INTRODUCTION ............................................................................... 3 WHA T’S IN THE BOX .......................................................................... 3 LISTEN CAREFULL Y ..................................[...]

  • Página 3

    4 © 2011 Polk Audio—all rights reserved © 2011 Polk Audio—all rights reserved 5 TOOLS OF THE TRADE Listed next are the majority of the tools required to perform an installation. Having the proper tools will make the installation that much easier .  • Phillipshead screwdriver • Solderless,crimp-on connectorsand?[...]

  • Página 4

    6 © 2011 Polk Audio—all rights reserved © 2011 Polk Audio—all rights reserved 7 AMPLIFIER WIRING Power Connections  • P A D4000.4Fuse Size:2 x40 AMPA TC  • Powerconnections acceptup to4 AWGwire.  • 4AWGpower andground wirerecommended foroptimal per[...]

  • Página 5

    8 © 2011 Polk Audio—all rights reserved © 2011 Polk Audio—all rights reserved 9 9. Battery and ground connections to the vehicle should be made with crimped ring terminals of the appropriate size (surface area is what counts;) soldering the terminals after crimping is also recommended. 10. Due to the high-frequency MOSFET switching power supp[...]

  • Página 6

    10 © 2011 Polk Audio—all rights reserved © 2011 Polk Audio—all rights reserved 11 Audio cycles on and off Thermal protection engages when amplifier heat sink temperature exceeds 85° C (185° F). Make sure there is proper ventilation for amplifier and improve ventilation as needed. Loose or poor audio input. Check line level connections and[...]

  • Página 7

    12 © 2011 Polk Audio—all rights reserved © 2011 Polk Audio—all rights reserved 13 T ABLE DES MA TIÈRES INTRODUCTION .............................................................................. 13 CONTENU DE LA BOÎTE ....................................................................... 13 ÉCOUTEZ BIEN ...................................[...]

  • Página 8

    14 © 2011 Polk Audio—all rights reserved © 2011 Polk Audio—all rights reserved 15 OUTILS REQUIS V oici uneliste dela plupartdes outilsrequis pourfaire l’installation. L ’utilisation d’outils appropriés rendra l’installation beaucoup plus facile. • T ournevis Phillips   • Câbl[...]

  • Página 9

    16 © 2011 Polk Audio—all rights reserved © 2011 Polk Audio—all rights reserved 17 CÂBLAGE DE L ’AMPLIFICA TEUR Alimentation  • P A D4000.4—typede fusibles:2 x40 AMPA TC.  • Connexionde l’alimentation—câblede calibrejusqu’à 4AWG.  • Pourune performance?[...]

  • Página 10

    18 © 2011 Polk Audio—all rights reserved © 2011 Polk Audio—all rights reserved 19 9. Les connexions aux bornes de la batterie et à la masse doivent être faites à l’aide de cosses à sertir circulaires de format approprié (la surface de contact est primordiale). Il est également recommandé de souder les câbles   après les[...]

  • Página 11

    20 © 2011 Polk Audio—all rights reserved © 2011 Polk Audio—all rights reserved 21 CONSEILS DE DÉP ANNAGE Symptôme Cause probable Solution Pas De Sortie Absence de contrôle à distance ou signal faible. Vériezlecontrôleàdistancedel’ampli et réparez au besoin. Fusible sauté. Vériezl’intégritédu[...]

  • Página 12

    22 © 2011 Polk Audio—all rights reserved © 2011 Polk Audio—all rights reserved 23 Amplificateur P A D4000.4 T ype Pontable Classe D MOSFET Canaux 4 canaux Puissance RMS continue @ 4 Ohms 125 W x 4 Puissance RMS continue @ 2 Ohms 200 W x 4 Puissance pontée @ 4 Ohms 400 W x 2 Distorsion à puissance nom. <0.1% Impédance minimum pontée 4 O[...]

  • Página 13

    24 © 2011 Polk Audio—all rights reserved © 2011 Polk Audio—all rights reserved 25 ESP AÑOL INTRODUCCIÓN Gracias por la compra de este amplificador de la serie P A D de Polk Audio. Cada amplificador PA D de Polk Audio ha sido diseñado para ser líder en su clase ofreciendo máxima potencia, características avanzadas y una extrema facilidad[...]

  • Página 14

    26 © 2011 Polk Audio—all rights reserved © 2011 Polk Audio—all rights reserved 27 8. Conmutador delantero BPF , FULL o HPF— Selecciona Filtro de Paso de Banda (Band Pass Filter , BPF), rango completo (FULL) o Filtro de Pasaaltas (High Pass Filter , HPF). La configuración BPF permite utilizar tanto el filtro de pasaaltas como el filtro de p[...]

  • Página 15

    28 © 2011 Polk Audio—all rights reserved © 2011 Polk Audio—all rights reserved 29 INST ALACIÓN DEL AMPLIFICADOR Ubicaciones de montaje La ubicación de su amplificador depende de varios factores importantes. Debido al pequeño tamaño y bajo perfil de los amplificadores de la serie P A D de Polk Audio, hay muchas ubicaciones de montaje que p[...]

  • Página 16

    30 © 2011 Polk Audio—all rights reserved © 2011 Polk Audio—all rights reserved 31 CONFIGURACIÓN Y DETECCIÓN Y REP ARACIÓN DE A VERÍAS Prueba del sistema Después de terminar la instalación, es necesario poner a prueba el sistema. Esto contribuirá a garantizar años de funcionamiento sin problemas. Consulte las instrucciones que aparecen[...]

  • Página 17

    32 © 2011 Polk Audio—all rights reserved © 2011 Polk Audio—all rights reserved 33 Mala respuesta de bajos Los altavoces cableados con la polaridad equivocada causan cancelación a frecuencias bajas. Revise la polaridad de los altavoces y cámbiela según sea necesario. El crossover se ha configurado incorrectamente. V uelvaajustarlos?[...]

  • Página 18

    34 © 2011 Polk Audio—all rights reserved © 2011 Polk Audio—all rights reserved 35 INHAL T EINFÜHRUNG ................................................................................ 35 KARTONINHAL T ............................................................................. 35 VORSICHT BEIM ZUHÖREN! .......................................[...]

  • Página 19

    36 © 2011 Polk Audio—all rights reserved © 2011 Polk Audio—all rights reserved 37 DIE WERKZEUGE Esfolgt eineListe derwichtigsten fürdie Installationnotwendigen Werkzeuge. Wenn Sie die richtigen W erkzeuge haben, wird die Installation viel einfacher .  • Kreuzschlitzschraubendreher • Klemmvorri[...]

  • Página 20

    38 © 2011 Polk Audio—all rights reserved © 2011 Polk Audio—all rights reserved 39 VERSTÄRKERANSCHLUSS Stromanschlüsse  • P A D4000.4Sicherungsgröße: 2x 40AMP A TC.  • Stromanschlüssemit biszu 4AWGDrahtdicke.  • 4AWGStrom- undErdungskabel werdenfür optima[...]

  • Página 21

    40 © 2011 Polk Audio—all rights reserved © 2011 Polk Audio—all rights reserved 41 8.  DieserVerstärkeristauf einenLautsprecherwiderstand von2 bis8 Ohmbei Vollbereichslautsprechernundvon   mindestens 4Ohm fürKanäle imBrückenmodus ausgelegt.Denken Siedaran,?[...]

  • Página 22

    42 © 2011 Polk Audio—all rights reserved © 2011 Polk Audio—all rights reserved 43 PROBLEMLÖSUNGEN Symptom Mögliche Ursache Lösung Kein Sound Schwache oder fehlende Ferneinschaltung. PrüfenSiedieFerneinschaltungamV erstärker und reparieren Sie diese ggf. Sicherung durchgebrannt. PrüfenSiedasStromkabelunde[...]

  • Página 23

    44 © 2011 Polk Audio—all rights reserved © 2011 Polk Audio—all rights reserved 45 V erstärker P A D4000.4 Ty p Klasse D MOSFET , mitBrückenmodus Kanäle 4-Kanal RMS-Dauerleistung bei 4 Ohm 125 W x 4 RMS-Dauerleistung bei 2 Ohm 200 W x 4 Leistungim Brückenmodus bei 4 Ohm 400 W x 2 V erzerrung beiNennleistung <0,1 % Mind[...]

  • Página 24

    46 © 2011 Polk Audio—all rights reserved © 2011 Polk Audio—all rights reserved 47 IT ALIANO INTRODUZIONE Grazieper l’acquistodi unamplificatore PolkAudio P A serieD. Ognimodello diquesta serieè progettatoper essere il leader nella sua classe, offrendo la massima potenza possibile,[...]

  • Página 25

    48 © 2011 Polk Audio—all rights reserved © 2011 Polk Audio—all rights reserved 49 8. Selettore FRONT FULL/HPF/BPF— Permettediselezionare “nessunfiltro”, unfiltro passaalto oun filtro   passa banda.Nella posizioneFULL nonviene attenuatanessuna frequenza;questa imp[...]

  • Página 26

    50 © 2011 Polk Audio—all rights reserved © 2011 Polk Audio—all rights reserved 51 INST ALLAZIONE DELL ’AMPLIFICA TORE Punto di installazione Il punto in cui collocare l’amplificatore dipende da numerosi fattori importanti. Il profilo ribassato dei compatti amplificato- ri Polk Audio P A serie D ne permette il fissaggio in molti punti che [...]

  • Página 27

    52 © 2011 Polk Audio—all rights reserved © 2011 Polk Audio—all rights reserved 53 5. Se si usa un sintolettore non acquistato presso il produttore originale, girare i comandi di livello dell’amplificatore di circa un quarto di giro in senso antiorario. Aumentare lentamente il volume del sintolettore in modo da poter   udire l’usc[...]

  • Página 28

    54 © 2011 Polk Audio—all rights reserved © 2011 Polk Audio—all rights reserved 55 Risposta ai bassi scadente Altoparlanti cablati con la polarità sbagliata e quindi cancellazione alle basse frequenze. Controllare la polarità degli altoparlanti e correggerla se necessario. Crossover impostati in modo sbagliato. Reimpostare i crossover; consu[...]

  • Página 29

    56 © 2011 Polk Audio—all rights reserved © 2011 Polk Audio—all rights reserved 57 ÍNDICE INTRODUÇÃO ............................................................................... 57 CONTEÚDO DA EMBALAGEM ................................................................. 57 OUÇA COM CUIDADO ................................................[...]

  • Página 30

    58 © 2011 Polk Audio—all rights reserved © 2011 Polk Audio—all rights reserved 59 FERRAMENT AS NECESSÁRIAS A maioria das ferramentas necessárias para realizar a instalação está descrita na lista a seguir . T er as ferramentas adequadas facilitará muito a instalação.  • Chavede fendaPhillips • Conectoressem?[...]

  • Página 31

    60 © 2011 Polk Audio—all rights reserved © 2011 Polk Audio—all rights reserved 61 CONEXÃO DOS CABOS DO AMPLIFICADOR Conexões elétricas  • T amanho dosfusíveis doPAD4000.4:2 xA TCde 40A.  • Asconexões dealimentação elétricapodem serfeitas comcabos debitol[...]

  • Página 32

    62 © 2011 Polk Audio—all rights reserved © 2011 Polk Audio—all rights reserved 63 8. Este amplificador foi projetado para excitar uma carga de alto-falante de 2 a 8 Ω para canais que reproduzem todas as faixas de frequência e 4 Ω ,no mínimo,para canaisligados emponte. Nãose esqueçade queo calor?[...]

  • Página 33

    64 © 2011 Polk Audio—all rights reserved © 2011 Polk Audio—all rights reserved 65 SUGESTÕES P ARA SOLUCIONAR PROBLEMAS Problema Provável causa Medida a ser tomada Nenhum som Acionamento remoto baixo ou inexistente. V eriqueatensãodoacionamentoremoto no amplificador e repare conforme necessário. Fusível queimado. V e[...]

  • Página 34

    66 © 2011 Polk Audio—all rights reserved © 2011 Polk Audio—all rights reserved 67 Amplificador P A D4000.4 T ipo MOSFET Classe D Permite configuração em ponte Canais 4 canais Potência continua RMS a 4 Ohms 125 W x 4 Potência RMS contínua a 2 Ohm 200 W x 4 Em ponte a 4 Ohms 400 W x 2 Distorção no nível de potência nominal <0.1% Imp[...]