Polk Audio DSWmicroPRO1000 manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Polk Audio DSWmicroPRO1000. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Polk Audio DSWmicroPRO1000 ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Polk Audio DSWmicroPRO1000 décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation Polk Audio DSWmicroPRO1000 devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Polk Audio DSWmicroPRO1000
- nom du fabricant et année de fabrication Polk Audio DSWmicroPRO1000
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Polk Audio DSWmicroPRO1000
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Polk Audio DSWmicroPRO1000 ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Polk Audio DSWmicroPRO1000 et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Polk Audio en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Polk Audio DSWmicroPRO1000, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Polk Audio DSWmicroPRO1000, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Polk Audio DSWmicroPRO1000. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    OWNER’S MANUAL DSW micro PRO 1 000 DSW micro PRO 2000 DSW micro PRO 3000 DSW micro PRO 4 000 DIGIT AL POWERED SUB WOOFERS[...]

  • Page 2

    2 Polk Audio Customer Service 800-377-7655 (Outside USA & Canada: 410-358-3600) IMPORT ANT SAFETY INSTRUCTIONS READ BEFORE OPERA TING EQUIPMENT 1. Read these instructions. 2. Keep these instructions. 3. Heed all warnings. 4. Follow all instructions. 5. Do not use this apparatus near water . 6. Clean only with dry cloth. 7. Do not block any vent[...]

  • Page 3

    Customer Service Hours of Operation: Monday-Friday , 9 AM -6 PM EST polkcs@polkaudio.com 3 IMPORT ANTES INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD LEER ANTES DE HACER FUNCIONAR EL EQUIPO 1. Lea estas instrucciones. 2. Guarde estas instrucciones. 3. Respete todas las advertencias. 4. Siga todas las instrucciones. 5. No use este aparato cerca del agua. 6. Límpielo [...]

  • Page 4

    4 Polk Audio Customer Service 800-377-7655 (Outside USA & Canada: 410-358-3600) ENGLISH FIRST THINGS FIRST Caution: Subwoofers are heavy . Exercise caution when unpacking your subwoofer . T ake Inventory 1 Subwoofer 1 Microphone (DSWmicro PRO 2000,3000,4000 models) 1 Remote Control 1 Owner’ s Manual 1 Power Cord 1 Registration Card Please ins[...]

  • Page 5

    Customer Service Hours of Operation: Monday-Friday , 9 AM -6 PM EST polkcs@polkaudio.com 5 AC POWER CONNECTIONS AND SWITCHES Dual V oltage Switch DSWmicro PRO Series subwoofers are equipped with a dual voltage switch. Be sure to confirm the voltage setting required in your country . WARNING: The correct voltage for your country has been set at the [...]

  • Page 6

    6 Polk Audio Customer Service 800-377-7655 (Outside USA & Canada: 410-358-3600) CONNECTING THE SUBWOOFER TO THE SYSTEM—HOOKUP OPTIONS IMPORT ANT NOTE: USE ONL Y ONE OF THESE OPTIONS. NEVER COMBINE HOOKUP OPTIONS. OPTION #1 Receivers that include a “SUB OUT” feature— the most common hookup method with Dolby Digital ® and DTS ® receiver[...]

  • Page 7

    Customer Service Hours of Operation: Monday-Friday , 9 AM -6 PM EST polkcs@polkaudio.com 7 Making Binding Post/Speaker Wire Connections There are two pair of speaker input terminals on the rear of the subwoofer . Each pair has one terminal marked red (+) and the other black (-). Make certain that you connect the wire from the red (+) terminal of yo[...]

  • Page 8

    8 Polk Audio Customer Service 800-377-7655 (Outside USA & Canada: 410-358-3600) INITIAL SETTINGS Y our powered subwoofer offers a range of settings. The unit’ s initial settings are as follows: • Phase: 0 • V olume: 50% (20, on a scale from 0-40) • PRO setting: mid-room The settings that are best for you depend upon your subwoofer place[...]

  • Page 9

    Customer Service Hours of Operation: Monday-Friday , 9 AM -6 PM EST polkcs@polkaudio.com 9 VOLUME SETTINGS Blue LED Indicator V olume Level Long Blinks Short Blinks 40 4 0 39 3 9 38 3 8 37 3 7 36 3 6 35 3 5 34 3 4 33 3 3 32 3 2 31 3 1 30 3 0 29 2 9 28 2 8 27 2 7 26 2 6 25 2 5 24 2 4 23 2 3 22 2 2 21 2 1 20 2 0 19 1 9 18 1 8 17 1 7 16 1 6 15 1 5 14 [...]

  • Page 10

    10 Polk Audio Customer Service 800-377-7655 (Outside USA & Canada: 410-358-3600) FRENCH A V ANT TOUT Avertissement: Ce subwoofer est lourd. Soyez prudent lorsque vous le déballez. Faites l’inventaire 1 subwoofer 1 microphone (modèles dsw) 1 télécommande 1 manuel de l’utilisateur 1 cordon d’alimentation 1 carte d’enregistrement Inspe[...]

  • Page 11

    Customer Service Hours of Operation: Monday-Friday , 9 AM -6 PM EST polkcs@polkaudio.com 11 ALIMENT A TION CA ET INTERRUPTEURS Interrupteur Bitension Les subwoofers «DSWmicro PRO Series» sont dotés d’un commutateur bitension. Assurez-vous de connaître et de sélectionner la tension utilisée dans votre pays. A VERTISSEMENT : La tension approp[...]

  • Page 12

    CONNEXION DU SUBWOOFER À LA CHAÎNE AUDIO— OPTIONS DE CONNEXION NOTE IMPORT ANTE: N’UTILISEZ QU’UNE SEULE OPTION. NE COMBINEZ JAMAIS DES OPTIONS DE CONNEXION. OPTION #1 Récepteurs dotés d’une sortie «SUB OUT»—la méthode de connexion la plus courante pour récepteurs Dolby Digital ® et DTS ® . • Raccordez seul un câble RCA mono [...]

  • Page 13

    Customer Service Hours of Operation: Monday-Friday , 9 AM -6 PM EST polkcs@polkaudio.com 13 Connexions Des Câbles De Haut-Parleur Il y a deux paires de bornes d’entrée haut-parleur «SPEAKER IN» à l’arrière du subwoofer . Chaque paire a une borne rouge (+) et une borne noire (-). Assurez- vous de bien raccorder le fil provenant de la borne[...]

  • Page 14

    RÉGLAGE INITIAL V otre subwoofer vous offre plusieurs options de réglage. Voici le réglage initial: • Phase: 0 • V olume: 50% (20 sur une échèlle de 0 à 40) • Réglage PRO MC : «MID-ROOM» Le réglage idéal dépend de vos composants électroniques, de l’emplacement de votre subwoofer et de vos préférences. Après vous être famili[...]

  • Page 15

    RÉGLAGE DU VOLUME V oyant DEL Bleu «V olume» Cling. longs Cling. courts 40 4 0 39 3 9 38 3 8 37 3 7 36 3 6 35 3 5 34 3 4 33 3 3 32 3 2 31 3 1 30 3 0 29 2 9 28 2 8 27 2 7 26 2 6 25 2 5 24 2 4 23 2 3 22 2 2 21 2 1 20 2 0 19 1 9 18 1 8 17 1 7 16 1 6 15 1 5 14 1 4 13 1 3 12 1 2 11 1 1 10 1 0 90 9 80 8 70 7 60 6 50 5 40 4 30 3 20 2 10 1 0 «Mute» (S[...]

  • Page 16

    16 Polk Audio Customer Service 800-377-7655 (Outside USA & Canada: 410-358-3600) ESP AÑOL PRIMERO LO PRIMERO Precaución: Los subwoofers son pesados. T enga cuidado al desempaquetar su subwoofer . Haga Inventario 1 Subwoofer 1 Micrófono (modelos DSW) 1 Control remoto 1 Manual del propietario 1 Cordón de alimentación 1 T arjeta de registro I[...]

  • Page 17

    Customer Service Hours of Operation: Monday-Friday , 9 AM -6 PM EST polkcs@polkaudio.com 17 CONEXIONES E INTERRUPTORES DE ALIMENT ACIÓN DE CA Selector De Dos V oltajes Los subwoofers de la serie DSWmicro PRO vienen equipados con un selector de dos voltajes. Confirme el voltaje requeri- do en su país. ADVERTENCIA. El voltaje correcto de su país h[...]

  • Page 18

    CONEXIÓN DEL SUBWOOFER AL SISTEMA OPCIONES DE CABLEADO NOT A IMPORT ANTE: PONGA EN PRÁCTICA SÓLO UNA DE ESTAS OPCIONES. NO COMBINE OPCIONES DE CABLEADO. OPCIÓN 1 Receptores con función de salida de subwoofer (SUB-OUT). Es el método de conexión más común para receptores con Dolby Digital ® y DTS ® . • Conecte un solo cable RCA desde la [...]

  • Page 19

    Customer Service Hours of Operation: Monday-Friday , 9 AM -6 PM EST polkcs@polkaudio.com 19 Conexiones De Cable De Altavoz A T erminales Hay dos pares de terminales de entrada de altavoz en la parte trasera del subwoofer . Cada par tiene una terminal roja marcada (+) y la otra negra marcada (-). Conecte el cable de la terminal roja (+) del receptor[...]

  • Page 20

    20 Polk Audio Customer Service 800-377-7655 (Outside USA & Canada: 410-358-3600) AJUSTES INICIALES Su subwoofer alimentado ofrece una variedad de opciones de configuración. Los ajustes iniciales de la unidad son los siguientes: • Fase: 0 • V olumen: 50% (20, en una escala de 0 a 40) • Ajuste PRO ™ : en medio de la sala Las mejores conf[...]

  • Page 21

    Customer Service Hours of Operation: Monday-Friday , 9 AM -6 PM EST polkcs@polkaudio.com 21 Reestablecimiento El indicador LED parpadea 5 veces. (Reset) Indicador LED Enciende o apaga el indicador LED. El amplificador (LED) se mantiene activo. Sala El indicador LED parpadea continuamente mientras (Room) se hacen las mediciones de la función AUTO P[...]

  • Page 22

    22 Polk Audio Customer Service 800-377-7655 (Outside USA & Canada: 410-358-3600) DEUTSCH FIRST THINGS FIRST V orsicht: Subwoofer sind schwer . Seien Sie beim Auspacken Ihres Subwoofers vorsichtig. Inhalt 1 Subwoofer 1 Mikrofon (DSW-Modelle) 1 Fernbedienung 1 Bedienungsanleitung 1 Netzkabel 1 Registrierungskarte Inspizieren Sie bitte den Subwoof[...]

  • Page 23

    Customer Service Hours of Operation: Monday-Friday , 9 AM -6 PM EST polkcs@polkaudio.com 23 NETZSTROMANSCHLUSS UND SCHAL TER Spannungs-Umschalter Subwoofer der DSWmicro PRO -Serie besitzen einen Spannungs-Umschalter . Prüfen Sie, ob die für Ihr Land erforderliche Spannung eingestellt ist. WARNUNG: Die korrekte Spannung für Ihr Land wurde werksse[...]

  • Page 24

    ANSCHLUSS DES SUBWOOFERS AN DAS SYSTEM-ANSCHLUSSOPTIONEN WICHTIGER HINWEIS: VERWENDEN SIE NUR EINE DIESER OPTIONEN. KOMBINIEREN SIE NIE DIE ANSCHLUSSOPTIONEN. OPTION 1 Receiver mit Subwoofer -Ausgang („Sub Out“)-die häufigste Anschlussmethode für Dolby Digital ® und DTS ® Receiver . • V erbinden Sie mit einem einzelnen RCA-Kabel den „SU[...]

  • Page 25

    Customer Service Hours of Operation: Monday-Friday , 9 AM -6 PM EST polkcs@polkaudio.com 25 Anschlüsse Mit Anschlussterminals/Lautsprecherkabeln Herstellen An der Rückseite des Subwoofers befinden sich zwei Paare von Lautsprecheransc- hlussterminals. Dabei ist jeweils ein T erminal rot (+) und das andere schwarz (-) markiert. Sie müssen den Drah[...]

  • Page 26

    URSPRÜNGLICHE EINSTELLUNGEN Ihr Aktiv-Subwoofer bietet eine Reihe von Einstellungen. Die ursprünglichen Einstellungen lauten: • Phase: 0 • V olume (Lautstärke): 50 % (20, auf einer Skala von 0-40) • PRO Einstellung: Mitte des Raums Die für Sie idealen Einstellungen hängen von der Subwoofer -Platzierung, Ihren Geräten und Ihrem persönli[...]

  • Page 27

    Customer Service Hours of Operation: Monday-Friday , 9 AM -6 PM EST polkcs@polkaudio.com 27 Rücksetztaste Die LED blinkt 5 mal auf. („reset“) LED Schaltet LED ein/aus. Der V erstärker bleibt aktiv . Room LED blinkt dauernd, während die AUTO PRO -Einmessung durchgeführt wird. LAUTSTÄRKEEINSTELLUNGEN Blaue LED-Anzeige Lautstärke Lange Signa[...]

  • Page 28

    28 Polk Audio Customer Service 800-377-7655 (Outside USA & Canada: 410-358-3600) IT ALIANO PER INIZIARE Attenzione: i subwoofer sono pesanti. Procedere con cautela quando si disimballa il subwoofer . Contenuto 1 subwoofer 1 microfono (modelli DSW) 1 telecomando 1 manuale del proprietario 1 cavo di alimentazione 1 scheda di registrazione Ispezio[...]

  • Page 29

    Customer Service Hours of Operation: Monday-Friday , 9 AM -6 PM EST polkcs@polkaudio.com 29 INTERRUTTORI E CONNESSIONI DI ALIMENT AZIONE Selettore Di T ensione I subwoofer DSWmicro PRO sono dotati di selettore della ten- sione di alimentazione. Accertarsi che il selettore sia nella posizione corrispondente alla tensione di rete dell’impianto. A T[...]

  • Page 30

    OPZIONI DI COLLEGAMENTO DEL SUBWOOFER ALL ’IMPIANTO NOT A BENE: USARE UNA SOLA DI QUESTE OPZIONI. NON COMBINARE MAI OPZIONI DIVERSE DI COLLEGAMENTO. OPZIONE 1 Ricevitori che includono la funzione “Sub Out”—il metodo di collegamento più comune con i ricevitori Dolby Digital ® e DTS ® . • Collegare un cavo RCA dall'uscita “SUB OUT[...]

  • Page 31

    Customer Service Hours of Operation: Monday-Friday , 9 AM -6 PM EST polkcs@polkaudio.com 31 Connessioni Dei T erminali Cilindrici/Cavi Dei Diffusori Sulla parte posteriore del diffusore ci sono due coppie di terminali di ingresso; i terminali di ciascuna coppia sono contrassegnati: uno è rosso (+) e l’altro è nero (-). Accertarsi di collegare i[...]

  • Page 32

    IMPOST AZIONI INIZIALI Il subwoofer alimentato offre varie configurazioni delle impostazioni. Le impostazioni iniziali sono: • Fase: 0 • V olume: 50% (20 su una scala da 0 a 40) • PRO mid-room (“centro stanza”) Le opzioni ottimali dipendono dalla collocazione del diffusore, dall’impianto in uso e dal gusto personale. Una volta acquisita[...]

  • Page 33

    Customer Service Hours of Operation: Monday-Friday , 9 AM -6 PM EST polkcs@polkaudio.com 33 IMPOST AZIONI DEL VOLUME Spia LED Blu Livello Di V olume Lampeggi Lunghi Lampeggi Brevi 40 4 0 39 3 9 38 3 8 37 3 7 36 3 6 35 3 5 34 3 4 33 3 3 32 3 2 31 3 1 30 3 0 29 2 9 28 2 8 27 2 7 26 2 6 25 2 5 24 2 4 23 2 3 22 2 2 21 2 1 20 2 0 19 1 9 18 1 8 17 1 7 16[...]

  • Page 34

    34 Polk Audio Customer Service 800-377-7655 (Outside USA & Canada: 410-358-3600) PORTUGUÊS PROCEDIMENTOS INICIAIS Cuidado: Os subwoofers são pesados. T enha cuidado ao desembalar o subwoofer . V erifique o conteúdo 1 subwoofer 1 microfone (modelos dsw) 1 controle remoto 1 Manual do Proprietário 1 cabo de alimentação 1 cartão de registro [...]

  • Page 35

    Customer Service Hours of Operation: Monday-Friday , 9 AM -6 PM EST polkcs@polkaudio.com 35 CONEXÕES E CHA VES DE ENERGIA C/A Chave Seletora De T ensão Dupla Os subwoofers série DSWmicro PRO são equipados com chave de tensão dupla. Assegure-se de confirmar o ajuste da tensão exigida em seu país. A TENÇÃO: A tensão correta para o seu país[...]

  • Page 36

    CONEXÃO DO SUBWOOFER AO SISTEMA-OPÇÕES DE CONEXÃO OBSERV AÇÃO IMPORT ANTE: USE APENAS UMA DEST AS OPÇÕES. NUNCA COMBINE VÁRIAS OPÇÕES DE CONEXÃO. OPÇÃO 1 Receivers que oferecem um recurso de “Sub Out” (Saída sub)- o método de conexão mais comum com receivers Dolby Digital ® e DTS ® . • Conecte um cabo RCA simples da saída [...]

  • Page 37

    Customer Service Hours of Operation: Monday-Friday , 9 AM -6 PM EST polkcs@polkaudio.com 37 Ligação Dos Cabos Das Caixas Acústicas Aos T erminais De Conexão Há dois pares de terminais de entrada da caixa acústica na parte traseira do sub- woofer . Cada par tem um terminal marcado em vermelho (+) e outro em preto (-). Certifique-se de conectar[...]

  • Page 38

    AJUSTES INICIAIS O subwoofer amplificado oferece várias opções de ajuste. Estes são os ajustes iniciais da unidade: • Fase: 0 • V olume: 50% (20, em uma escala de 0 a 40) • Ajuste do PRO ™ : mid-room (centro do ambiente) O ajuste ideal dependerá da posição do subwoofer no ambiente, dos componentes eletrônicos utilizados e do gosto p[...]

  • Page 39

    Customer Service Hours of Operation: Monday-Friday , 9 AM -6 PM EST polkcs@polkaudio.com 39 AJUSTES DO VOLUME LED Indicador Azul Nível Piscadas Piscadas Do V olume Demoradasi Rápidas 40 4 0 39 3 9 38 3 8 37 3 7 36 3 6 35 3 5 34 3 4 33 3 3 32 3 2 31 3 1 30 3 0 29 2 9 28 2 8 27 2 7 26 2 6 25 2 5 24 2 4 23 2 3 22 2 2 21 2 1 20 2 0 19 1 9 18 1 8 17 1[...]

  • Page 40

    LIMITED FIVE (5) YEAR WARRANTY Polk Audio, Inc., warrants to the original retail purchaser only . This warranty will terminate automatically prior to its stated expiration if the original retail purchaser sells or transfers the Product to any other party . Polk Audio, Inc., warrants, to the original retail purchaser only , that the LOUDSPEAKER(S), [...]

  • Page 41

    Les produits doivent être expédiés dans leur carton d’expédition original ou dans un contenant équivalent. Le propriétaire doit assumer tout risque de perte ou de dommage en transit. Si, suite à l’examen du produit à l’usine Polk ou chez le marchand agréé Polk Audio, il est déterminé que la défectuosité est imputable aux matéri[...]