Polk Audio DSWmicroPRO1000 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Polk Audio DSWmicroPRO1000. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoPolk Audio DSWmicroPRO1000 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Polk Audio DSWmicroPRO1000 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Polk Audio DSWmicroPRO1000, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Polk Audio DSWmicroPRO1000 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Polk Audio DSWmicroPRO1000
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Polk Audio DSWmicroPRO1000
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Polk Audio DSWmicroPRO1000
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Polk Audio DSWmicroPRO1000 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Polk Audio DSWmicroPRO1000 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Polk Audio na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Polk Audio DSWmicroPRO1000, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Polk Audio DSWmicroPRO1000, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Polk Audio DSWmicroPRO1000. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    OWNER’S MANUAL DSW micro PRO 1 000 DSW micro PRO 2000 DSW micro PRO 3000 DSW micro PRO 4 000 DIGIT AL POWERED SUB WOOFERS[...]

  • Página 2

    2 Polk Audio Customer Service 800-377-7655 (Outside USA & Canada: 410-358-3600) IMPORT ANT SAFETY INSTRUCTIONS READ BEFORE OPERA TING EQUIPMENT 1. Read these instructions. 2. Keep these instructions. 3. Heed all warnings. 4. Follow all instructions. 5. Do not use this apparatus near water . 6. Clean only with dry cloth. 7. Do not block any vent[...]

  • Página 3

    Customer Service Hours of Operation: Monday-Friday , 9 AM -6 PM EST polkcs@polkaudio.com 3 IMPORT ANTES INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD LEER ANTES DE HACER FUNCIONAR EL EQUIPO 1. Lea estas instrucciones. 2. Guarde estas instrucciones. 3. Respete todas las advertencias. 4. Siga todas las instrucciones. 5. No use este aparato cerca del agua. 6. Límpielo [...]

  • Página 4

    4 Polk Audio Customer Service 800-377-7655 (Outside USA & Canada: 410-358-3600) ENGLISH FIRST THINGS FIRST Caution: Subwoofers are heavy . Exercise caution when unpacking your subwoofer . T ake Inventory 1 Subwoofer 1 Microphone (DSWmicro PRO 2000,3000,4000 models) 1 Remote Control 1 Owner’ s Manual 1 Power Cord 1 Registration Card Please ins[...]

  • Página 5

    Customer Service Hours of Operation: Monday-Friday , 9 AM -6 PM EST polkcs@polkaudio.com 5 AC POWER CONNECTIONS AND SWITCHES Dual V oltage Switch DSWmicro PRO Series subwoofers are equipped with a dual voltage switch. Be sure to confirm the voltage setting required in your country . WARNING: The correct voltage for your country has been set at the [...]

  • Página 6

    6 Polk Audio Customer Service 800-377-7655 (Outside USA & Canada: 410-358-3600) CONNECTING THE SUBWOOFER TO THE SYSTEM—HOOKUP OPTIONS IMPORT ANT NOTE: USE ONL Y ONE OF THESE OPTIONS. NEVER COMBINE HOOKUP OPTIONS. OPTION #1 Receivers that include a “SUB OUT” feature— the most common hookup method with Dolby Digital ® and DTS ® receiver[...]

  • Página 7

    Customer Service Hours of Operation: Monday-Friday , 9 AM -6 PM EST polkcs@polkaudio.com 7 Making Binding Post/Speaker Wire Connections There are two pair of speaker input terminals on the rear of the subwoofer . Each pair has one terminal marked red (+) and the other black (-). Make certain that you connect the wire from the red (+) terminal of yo[...]

  • Página 8

    8 Polk Audio Customer Service 800-377-7655 (Outside USA & Canada: 410-358-3600) INITIAL SETTINGS Y our powered subwoofer offers a range of settings. The unit’ s initial settings are as follows: • Phase: 0 • V olume: 50% (20, on a scale from 0-40) • PRO setting: mid-room The settings that are best for you depend upon your subwoofer place[...]

  • Página 9

    Customer Service Hours of Operation: Monday-Friday , 9 AM -6 PM EST polkcs@polkaudio.com 9 VOLUME SETTINGS Blue LED Indicator V olume Level Long Blinks Short Blinks 40 4 0 39 3 9 38 3 8 37 3 7 36 3 6 35 3 5 34 3 4 33 3 3 32 3 2 31 3 1 30 3 0 29 2 9 28 2 8 27 2 7 26 2 6 25 2 5 24 2 4 23 2 3 22 2 2 21 2 1 20 2 0 19 1 9 18 1 8 17 1 7 16 1 6 15 1 5 14 [...]

  • Página 10

    10 Polk Audio Customer Service 800-377-7655 (Outside USA & Canada: 410-358-3600) FRENCH A V ANT TOUT Avertissement: Ce subwoofer est lourd. Soyez prudent lorsque vous le déballez. Faites l’inventaire 1 subwoofer 1 microphone (modèles dsw) 1 télécommande 1 manuel de l’utilisateur 1 cordon d’alimentation 1 carte d’enregistrement Inspe[...]

  • Página 11

    Customer Service Hours of Operation: Monday-Friday , 9 AM -6 PM EST polkcs@polkaudio.com 11 ALIMENT A TION CA ET INTERRUPTEURS Interrupteur Bitension Les subwoofers «DSWmicro PRO Series» sont dotés d’un commutateur bitension. Assurez-vous de connaître et de sélectionner la tension utilisée dans votre pays. A VERTISSEMENT : La tension approp[...]

  • Página 12

    CONNEXION DU SUBWOOFER À LA CHAÎNE AUDIO— OPTIONS DE CONNEXION NOTE IMPORT ANTE: N’UTILISEZ QU’UNE SEULE OPTION. NE COMBINEZ JAMAIS DES OPTIONS DE CONNEXION. OPTION #1 Récepteurs dotés d’une sortie «SUB OUT»—la méthode de connexion la plus courante pour récepteurs Dolby Digital ® et DTS ® . • Raccordez seul un câble RCA mono [...]

  • Página 13

    Customer Service Hours of Operation: Monday-Friday , 9 AM -6 PM EST polkcs@polkaudio.com 13 Connexions Des Câbles De Haut-Parleur Il y a deux paires de bornes d’entrée haut-parleur «SPEAKER IN» à l’arrière du subwoofer . Chaque paire a une borne rouge (+) et une borne noire (-). Assurez- vous de bien raccorder le fil provenant de la borne[...]

  • Página 14

    RÉGLAGE INITIAL V otre subwoofer vous offre plusieurs options de réglage. Voici le réglage initial: • Phase: 0 • V olume: 50% (20 sur une échèlle de 0 à 40) • Réglage PRO MC : «MID-ROOM» Le réglage idéal dépend de vos composants électroniques, de l’emplacement de votre subwoofer et de vos préférences. Après vous être famili[...]

  • Página 15

    RÉGLAGE DU VOLUME V oyant DEL Bleu «V olume» Cling. longs Cling. courts 40 4 0 39 3 9 38 3 8 37 3 7 36 3 6 35 3 5 34 3 4 33 3 3 32 3 2 31 3 1 30 3 0 29 2 9 28 2 8 27 2 7 26 2 6 25 2 5 24 2 4 23 2 3 22 2 2 21 2 1 20 2 0 19 1 9 18 1 8 17 1 7 16 1 6 15 1 5 14 1 4 13 1 3 12 1 2 11 1 1 10 1 0 90 9 80 8 70 7 60 6 50 5 40 4 30 3 20 2 10 1 0 «Mute» (S[...]

  • Página 16

    16 Polk Audio Customer Service 800-377-7655 (Outside USA & Canada: 410-358-3600) ESP AÑOL PRIMERO LO PRIMERO Precaución: Los subwoofers son pesados. T enga cuidado al desempaquetar su subwoofer . Haga Inventario 1 Subwoofer 1 Micrófono (modelos DSW) 1 Control remoto 1 Manual del propietario 1 Cordón de alimentación 1 T arjeta de registro I[...]

  • Página 17

    Customer Service Hours of Operation: Monday-Friday , 9 AM -6 PM EST polkcs@polkaudio.com 17 CONEXIONES E INTERRUPTORES DE ALIMENT ACIÓN DE CA Selector De Dos V oltajes Los subwoofers de la serie DSWmicro PRO vienen equipados con un selector de dos voltajes. Confirme el voltaje requeri- do en su país. ADVERTENCIA. El voltaje correcto de su país h[...]

  • Página 18

    CONEXIÓN DEL SUBWOOFER AL SISTEMA OPCIONES DE CABLEADO NOT A IMPORT ANTE: PONGA EN PRÁCTICA SÓLO UNA DE ESTAS OPCIONES. NO COMBINE OPCIONES DE CABLEADO. OPCIÓN 1 Receptores con función de salida de subwoofer (SUB-OUT). Es el método de conexión más común para receptores con Dolby Digital ® y DTS ® . • Conecte un solo cable RCA desde la [...]

  • Página 19

    Customer Service Hours of Operation: Monday-Friday , 9 AM -6 PM EST polkcs@polkaudio.com 19 Conexiones De Cable De Altavoz A T erminales Hay dos pares de terminales de entrada de altavoz en la parte trasera del subwoofer . Cada par tiene una terminal roja marcada (+) y la otra negra marcada (-). Conecte el cable de la terminal roja (+) del receptor[...]

  • Página 20

    20 Polk Audio Customer Service 800-377-7655 (Outside USA & Canada: 410-358-3600) AJUSTES INICIALES Su subwoofer alimentado ofrece una variedad de opciones de configuración. Los ajustes iniciales de la unidad son los siguientes: • Fase: 0 • V olumen: 50% (20, en una escala de 0 a 40) • Ajuste PRO ™ : en medio de la sala Las mejores conf[...]

  • Página 21

    Customer Service Hours of Operation: Monday-Friday , 9 AM -6 PM EST polkcs@polkaudio.com 21 Reestablecimiento El indicador LED parpadea 5 veces. (Reset) Indicador LED Enciende o apaga el indicador LED. El amplificador (LED) se mantiene activo. Sala El indicador LED parpadea continuamente mientras (Room) se hacen las mediciones de la función AUTO P[...]

  • Página 22

    22 Polk Audio Customer Service 800-377-7655 (Outside USA & Canada: 410-358-3600) DEUTSCH FIRST THINGS FIRST V orsicht: Subwoofer sind schwer . Seien Sie beim Auspacken Ihres Subwoofers vorsichtig. Inhalt 1 Subwoofer 1 Mikrofon (DSW-Modelle) 1 Fernbedienung 1 Bedienungsanleitung 1 Netzkabel 1 Registrierungskarte Inspizieren Sie bitte den Subwoof[...]

  • Página 23

    Customer Service Hours of Operation: Monday-Friday , 9 AM -6 PM EST polkcs@polkaudio.com 23 NETZSTROMANSCHLUSS UND SCHAL TER Spannungs-Umschalter Subwoofer der DSWmicro PRO -Serie besitzen einen Spannungs-Umschalter . Prüfen Sie, ob die für Ihr Land erforderliche Spannung eingestellt ist. WARNUNG: Die korrekte Spannung für Ihr Land wurde werksse[...]

  • Página 24

    ANSCHLUSS DES SUBWOOFERS AN DAS SYSTEM-ANSCHLUSSOPTIONEN WICHTIGER HINWEIS: VERWENDEN SIE NUR EINE DIESER OPTIONEN. KOMBINIEREN SIE NIE DIE ANSCHLUSSOPTIONEN. OPTION 1 Receiver mit Subwoofer -Ausgang („Sub Out“)-die häufigste Anschlussmethode für Dolby Digital ® und DTS ® Receiver . • V erbinden Sie mit einem einzelnen RCA-Kabel den „SU[...]

  • Página 25

    Customer Service Hours of Operation: Monday-Friday , 9 AM -6 PM EST polkcs@polkaudio.com 25 Anschlüsse Mit Anschlussterminals/Lautsprecherkabeln Herstellen An der Rückseite des Subwoofers befinden sich zwei Paare von Lautsprecheransc- hlussterminals. Dabei ist jeweils ein T erminal rot (+) und das andere schwarz (-) markiert. Sie müssen den Drah[...]

  • Página 26

    URSPRÜNGLICHE EINSTELLUNGEN Ihr Aktiv-Subwoofer bietet eine Reihe von Einstellungen. Die ursprünglichen Einstellungen lauten: • Phase: 0 • V olume (Lautstärke): 50 % (20, auf einer Skala von 0-40) • PRO Einstellung: Mitte des Raums Die für Sie idealen Einstellungen hängen von der Subwoofer -Platzierung, Ihren Geräten und Ihrem persönli[...]

  • Página 27

    Customer Service Hours of Operation: Monday-Friday , 9 AM -6 PM EST polkcs@polkaudio.com 27 Rücksetztaste Die LED blinkt 5 mal auf. („reset“) LED Schaltet LED ein/aus. Der V erstärker bleibt aktiv . Room LED blinkt dauernd, während die AUTO PRO -Einmessung durchgeführt wird. LAUTSTÄRKEEINSTELLUNGEN Blaue LED-Anzeige Lautstärke Lange Signa[...]

  • Página 28

    28 Polk Audio Customer Service 800-377-7655 (Outside USA & Canada: 410-358-3600) IT ALIANO PER INIZIARE Attenzione: i subwoofer sono pesanti. Procedere con cautela quando si disimballa il subwoofer . Contenuto 1 subwoofer 1 microfono (modelli DSW) 1 telecomando 1 manuale del proprietario 1 cavo di alimentazione 1 scheda di registrazione Ispezio[...]

  • Página 29

    Customer Service Hours of Operation: Monday-Friday , 9 AM -6 PM EST polkcs@polkaudio.com 29 INTERRUTTORI E CONNESSIONI DI ALIMENT AZIONE Selettore Di T ensione I subwoofer DSWmicro PRO sono dotati di selettore della ten- sione di alimentazione. Accertarsi che il selettore sia nella posizione corrispondente alla tensione di rete dell’impianto. A T[...]

  • Página 30

    OPZIONI DI COLLEGAMENTO DEL SUBWOOFER ALL ’IMPIANTO NOT A BENE: USARE UNA SOLA DI QUESTE OPZIONI. NON COMBINARE MAI OPZIONI DIVERSE DI COLLEGAMENTO. OPZIONE 1 Ricevitori che includono la funzione “Sub Out”—il metodo di collegamento più comune con i ricevitori Dolby Digital ® e DTS ® . • Collegare un cavo RCA dall'uscita “SUB OUT[...]

  • Página 31

    Customer Service Hours of Operation: Monday-Friday , 9 AM -6 PM EST polkcs@polkaudio.com 31 Connessioni Dei T erminali Cilindrici/Cavi Dei Diffusori Sulla parte posteriore del diffusore ci sono due coppie di terminali di ingresso; i terminali di ciascuna coppia sono contrassegnati: uno è rosso (+) e l’altro è nero (-). Accertarsi di collegare i[...]

  • Página 32

    IMPOST AZIONI INIZIALI Il subwoofer alimentato offre varie configurazioni delle impostazioni. Le impostazioni iniziali sono: • Fase: 0 • V olume: 50% (20 su una scala da 0 a 40) • PRO mid-room (“centro stanza”) Le opzioni ottimali dipendono dalla collocazione del diffusore, dall’impianto in uso e dal gusto personale. Una volta acquisita[...]

  • Página 33

    Customer Service Hours of Operation: Monday-Friday , 9 AM -6 PM EST polkcs@polkaudio.com 33 IMPOST AZIONI DEL VOLUME Spia LED Blu Livello Di V olume Lampeggi Lunghi Lampeggi Brevi 40 4 0 39 3 9 38 3 8 37 3 7 36 3 6 35 3 5 34 3 4 33 3 3 32 3 2 31 3 1 30 3 0 29 2 9 28 2 8 27 2 7 26 2 6 25 2 5 24 2 4 23 2 3 22 2 2 21 2 1 20 2 0 19 1 9 18 1 8 17 1 7 16[...]

  • Página 34

    34 Polk Audio Customer Service 800-377-7655 (Outside USA & Canada: 410-358-3600) PORTUGUÊS PROCEDIMENTOS INICIAIS Cuidado: Os subwoofers são pesados. T enha cuidado ao desembalar o subwoofer . V erifique o conteúdo 1 subwoofer 1 microfone (modelos dsw) 1 controle remoto 1 Manual do Proprietário 1 cabo de alimentação 1 cartão de registro [...]

  • Página 35

    Customer Service Hours of Operation: Monday-Friday , 9 AM -6 PM EST polkcs@polkaudio.com 35 CONEXÕES E CHA VES DE ENERGIA C/A Chave Seletora De T ensão Dupla Os subwoofers série DSWmicro PRO são equipados com chave de tensão dupla. Assegure-se de confirmar o ajuste da tensão exigida em seu país. A TENÇÃO: A tensão correta para o seu país[...]

  • Página 36

    CONEXÃO DO SUBWOOFER AO SISTEMA-OPÇÕES DE CONEXÃO OBSERV AÇÃO IMPORT ANTE: USE APENAS UMA DEST AS OPÇÕES. NUNCA COMBINE VÁRIAS OPÇÕES DE CONEXÃO. OPÇÃO 1 Receivers que oferecem um recurso de “Sub Out” (Saída sub)- o método de conexão mais comum com receivers Dolby Digital ® e DTS ® . • Conecte um cabo RCA simples da saída [...]

  • Página 37

    Customer Service Hours of Operation: Monday-Friday , 9 AM -6 PM EST polkcs@polkaudio.com 37 Ligação Dos Cabos Das Caixas Acústicas Aos T erminais De Conexão Há dois pares de terminais de entrada da caixa acústica na parte traseira do sub- woofer . Cada par tem um terminal marcado em vermelho (+) e outro em preto (-). Certifique-se de conectar[...]

  • Página 38

    AJUSTES INICIAIS O subwoofer amplificado oferece várias opções de ajuste. Estes são os ajustes iniciais da unidade: • Fase: 0 • V olume: 50% (20, em uma escala de 0 a 40) • Ajuste do PRO ™ : mid-room (centro do ambiente) O ajuste ideal dependerá da posição do subwoofer no ambiente, dos componentes eletrônicos utilizados e do gosto p[...]

  • Página 39

    Customer Service Hours of Operation: Monday-Friday , 9 AM -6 PM EST polkcs@polkaudio.com 39 AJUSTES DO VOLUME LED Indicador Azul Nível Piscadas Piscadas Do V olume Demoradasi Rápidas 40 4 0 39 3 9 38 3 8 37 3 7 36 3 6 35 3 5 34 3 4 33 3 3 32 3 2 31 3 1 30 3 0 29 2 9 28 2 8 27 2 7 26 2 6 25 2 5 24 2 4 23 2 3 22 2 2 21 2 1 20 2 0 19 1 9 18 1 8 17 1[...]

  • Página 40

    LIMITED FIVE (5) YEAR WARRANTY Polk Audio, Inc., warrants to the original retail purchaser only . This warranty will terminate automatically prior to its stated expiration if the original retail purchaser sells or transfers the Product to any other party . Polk Audio, Inc., warrants, to the original retail purchaser only , that the LOUDSPEAKER(S), [...]

  • Página 41

    Les produits doivent être expédiés dans leur carton d’expédition original ou dans un contenant équivalent. Le propriétaire doit assumer tout risque de perte ou de dommage en transit. Si, suite à l’examen du produit à l’usine Polk ou chez le marchand agréé Polk Audio, il est déterminé que la défectuosité est imputable aux matéri[...]