Philips SC484 manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Philips SC484. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Philips SC484 ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Philips SC484 décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation Philips SC484 devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Philips SC484
- nom du fabricant et année de fabrication Philips SC484
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Philips SC484
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Philips SC484 ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Philips SC484 et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Philips en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Philips SC484, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Philips SC484, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Philips SC484. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    Instructions for use English 4 Instructions pour l ’utilisation F rançais 16 Modo de empleo Español 28 Bedienungsanleitung Deutsch 40 Gebruiksaanwijzing Nederlands 52 Istruzioni per l’uso Italiano 64 Instruções de uso Po r tuguês 76    88 Bruksanvisning Svenska 100 V ejledning [...]

  • Page 2

    2 ☎ Helpline (www .p4c.philips.com) België & Lux emburg/ Belgien & Lux emburg/ Belgique & Lux embourg (Belgium & Lux embourg) T el: 070 222303 Danmark (Denmark) Tlf: 808 82814 Deutschland (Germany) Phone: 0180 53 56 767 España (Spain) Phone: 902 11 33 84 France Phone: 08 25 88 97 89  (Gr eece) Phone: 00800 3[...]

  • Page 3

    3 1 3 2 4 5 6 ! 9 0 8 @ 7 % # ^ ≤ $ ¡ £ ) ™ ∞ & * ( A) Bab y Unit B) P ar ent Unit SC484_book.qxd 23-09-2004 17:50 Pagina 3[...]

  • Page 4

    FRANÇAIS 16 V otre bab y phone SBC SC484 Philips s'est fixé pour objectif de fabriquer des produits extrêmement fiab les indispensables aux parents de nouv elle génération. Des produits dont la f iabilité et la qualité rassurent. V ous pouvez vous reposer sur ce bab y phone Philips 24 heures sur 24, ce der nier vous permettant d'en[...]

  • Page 5

    Informations concernant l’en vironnement Aucun emballage inutile n’a été utilisé. Nous av ons fait en sor te que l’emballage soit facile à séparer en deux matériaux : car ton (boîte) et polyéthylène. V euillez respecter les règlements locaux lorsque v ous vous débarrassez des matériaux d’emballag e, des piles usagées et de v ot[...]

  • Page 6

    B) Unité parentale 13 Haut (+)/bas (-) ( ) règle le volume de l’unité parentale. 14 Bouton de sensibilité règle la sensibilité du haut-par leur de l’unité bébé. 15 Témoin DECT SY STEM LINK orange fixe : unité sous tension rouge clignotant : aucune connexion pendant plus de 30 secondes l'unité parentale émet une alarme lor sque[...]

  • Page 7

    Préparation du bab y phone Unité bébé L'unité bébé peut être alimentée par le secteur ou par batteries, v ous facilitant ainsi la tâche. Alimentation secteur • Branchez l'adaptateur d'alimentation secteur (7) dans une prise secteur et le cordon dans la prise d'alimentation CC (12) de l'unité bébé. > L&apos[...]

  • Page 8

    Unité parentale 1 Retirez le couv er cle du compartiment des piles (20) en le soulevant du bas vers l’extérieur . 2 Insérez les deux piles r echargeables AA en respectant la configuration + et - indiquée à l’intérieur du compartiment. 3 Réinstallez le cache du compartiment des batteries. Commencez par faire glisser la par tie haute du co[...]

  • Page 9

    Pince pour ceinture Connexion à l’unité par entale 1 Faites glisser la par tie la plus lar ge de la pince dans le petit espace rectangulaire situé à l’arr ière de l’unité parentale. V eillez à ce que les broches de la par tie infér ieure se trouvent au-dessus de l’espace circulaire. 2 Appuyez sur la pince v er s le bas jusqu’à ce[...]

  • Page 10

    Réglag e du v olume des haut-parleurs •P our augmenter/diminuer le v olume du haut-parleur de l’unité par entale, utilisez ses boutons (13). •P our augmenter/diminuer le v olume du haut-parleur de l’unité bébé, utilisez ses boutons (11). > Les témoins de niveau de son (25) de l’unité parentale indiquent de façon visuelle les r?[...]

  • Page 11

    Réconfortez votr e bébé en lui parlant 1 Sur l’unité parentale, tenez enfoncé le bouton T ALK (24) jusqu’à ce que les témoins DECT SYSTEM LINK (3 et 15) des deux unités s’allument (vert). Ensuite, parlez clairement dans la grille du haut-parleur . >T ant que le bouton T ALK de l'unité parentale est enfoncé, le haut-par leur [...]

  • Page 12

    Allumag e/extinction des v eilleuses • Appuyez sur le bouton ɨ (2) de l’unité bébé pour allumer les v eilleuses. • Appuyez à nouv eau sur le bouton ɨ pour éteindr e les veilleuses. > Les veilleuses s’assombrissent progressivement a vant de s’éteindre . Remarque : P our économiser l’énergie quand vous utilisez l’unité bé[...]

  • Page 13

    Résolution des pr oblèmes En cas de dysfonctionnement, vérifiez tout d'abord les points réper toriés ci-dessous. Si vous ne pouv ez remédier au problème en suivant ces conseils, contactez la ligne d'assistance (repor tez-vous au paragr aphe suivant) ou consultez v otre revendeur . V ous ne devez en aucun cas tenter de réparer l&ap[...]

  • Page 14

    Spécifications techniques Alimentation: –2 piles rechargeables AA (1,5 V , NiMH) pour l’unité parentale (fournies) – 4 batteries AA optionnelles de 1,5 V pour l'unité bébé (non incluses) – Adaptateur d'alimentation secteur de 230 Vca, 50 Hz Utilisez exclusivement l’adaptateur secteur 9 volts cc/300 mA fourni. Distance de f [...]

  • Page 15

    2 Quand les vo yants de l’unité s’allument, appuyez immédiatement sur le bouton du volume ( - 11 et -13) et tenez-le enfoncé. > Les réglages par défaut de l’unité ont été restaurés. Remarque: Si vous exécutez le mode d'initialisation des par amètres usine, les paramètres par déf aut des options P arent V olume, Baby Volum[...]

  • Page 16

    SC484_book.qxd 23-09-2004 17:53 Pagina 149[...]

  • Page 17

    Guarantuee certificate Garantiebewijs Certificado de garantia Garantibe vis Certificat de garantie Certificado de garantia ( Garantibe vis Garantieschein Certificato di garanzia Garanticertifikat T akuutodistus y ear war ranty année garantie Jahr Garantie jaar garantie año garantia anno garanzia  %?[...]