Philips SC484 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Philips SC484. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoPhilips SC484 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Philips SC484 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Philips SC484, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Philips SC484 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Philips SC484
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Philips SC484
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Philips SC484
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Philips SC484 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Philips SC484 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Philips na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Philips SC484, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Philips SC484, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Philips SC484. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    Instructions for use English 4 Instructions pour l ’utilisation F rançais 16 Modo de empleo Español 28 Bedienungsanleitung Deutsch 40 Gebruiksaanwijzing Nederlands 52 Istruzioni per l’uso Italiano 64 Instruções de uso Po r tuguês 76    88 Bruksanvisning Svenska 100 V ejledning [...]

  • Página 2

    2 ☎ Helpline (www .p4c.philips.com) België & Lux emburg/ Belgien & Lux emburg/ Belgique & Lux embourg (Belgium & Lux embourg) T el: 070 222303 Danmark (Denmark) Tlf: 808 82814 Deutschland (Germany) Phone: 0180 53 56 767 España (Spain) Phone: 902 11 33 84 France Phone: 08 25 88 97 89  (Gr eece) Phone: 00800 3[...]

  • Página 3

    3 1 3 2 4 5 6 ! 9 0 8 @ 7 % # ^ ≤ $ ¡ £ ) ™ ∞ & * ( A) Bab y Unit B) P ar ent Unit SC484_book.qxd 23-09-2004 17:50 Pagina 3[...]

  • Página 4

    FRANÇAIS 16 V otre bab y phone SBC SC484 Philips s'est fixé pour objectif de fabriquer des produits extrêmement fiab les indispensables aux parents de nouv elle génération. Des produits dont la f iabilité et la qualité rassurent. V ous pouvez vous reposer sur ce bab y phone Philips 24 heures sur 24, ce der nier vous permettant d'en[...]

  • Página 5

    Informations concernant l’en vironnement Aucun emballage inutile n’a été utilisé. Nous av ons fait en sor te que l’emballage soit facile à séparer en deux matériaux : car ton (boîte) et polyéthylène. V euillez respecter les règlements locaux lorsque v ous vous débarrassez des matériaux d’emballag e, des piles usagées et de v ot[...]

  • Página 6

    B) Unité parentale 13 Haut (+)/bas (-) ( ) règle le volume de l’unité parentale. 14 Bouton de sensibilité règle la sensibilité du haut-par leur de l’unité bébé. 15 Témoin DECT SY STEM LINK orange fixe : unité sous tension rouge clignotant : aucune connexion pendant plus de 30 secondes l'unité parentale émet une alarme lor sque[...]

  • Página 7

    Préparation du bab y phone Unité bébé L'unité bébé peut être alimentée par le secteur ou par batteries, v ous facilitant ainsi la tâche. Alimentation secteur • Branchez l'adaptateur d'alimentation secteur (7) dans une prise secteur et le cordon dans la prise d'alimentation CC (12) de l'unité bébé. > L&apos[...]

  • Página 8

    Unité parentale 1 Retirez le couv er cle du compartiment des piles (20) en le soulevant du bas vers l’extérieur . 2 Insérez les deux piles r echargeables AA en respectant la configuration + et - indiquée à l’intérieur du compartiment. 3 Réinstallez le cache du compartiment des batteries. Commencez par faire glisser la par tie haute du co[...]

  • Página 9

    Pince pour ceinture Connexion à l’unité par entale 1 Faites glisser la par tie la plus lar ge de la pince dans le petit espace rectangulaire situé à l’arr ière de l’unité parentale. V eillez à ce que les broches de la par tie infér ieure se trouvent au-dessus de l’espace circulaire. 2 Appuyez sur la pince v er s le bas jusqu’à ce[...]

  • Página 10

    Réglag e du v olume des haut-parleurs •P our augmenter/diminuer le v olume du haut-parleur de l’unité par entale, utilisez ses boutons (13). •P our augmenter/diminuer le v olume du haut-parleur de l’unité bébé, utilisez ses boutons (11). > Les témoins de niveau de son (25) de l’unité parentale indiquent de façon visuelle les r?[...]

  • Página 11

    Réconfortez votr e bébé en lui parlant 1 Sur l’unité parentale, tenez enfoncé le bouton T ALK (24) jusqu’à ce que les témoins DECT SYSTEM LINK (3 et 15) des deux unités s’allument (vert). Ensuite, parlez clairement dans la grille du haut-parleur . >T ant que le bouton T ALK de l'unité parentale est enfoncé, le haut-par leur [...]

  • Página 12

    Allumag e/extinction des v eilleuses • Appuyez sur le bouton ɨ (2) de l’unité bébé pour allumer les v eilleuses. • Appuyez à nouv eau sur le bouton ɨ pour éteindr e les veilleuses. > Les veilleuses s’assombrissent progressivement a vant de s’éteindre . Remarque : P our économiser l’énergie quand vous utilisez l’unité bé[...]

  • Página 13

    Résolution des pr oblèmes En cas de dysfonctionnement, vérifiez tout d'abord les points réper toriés ci-dessous. Si vous ne pouv ez remédier au problème en suivant ces conseils, contactez la ligne d'assistance (repor tez-vous au paragr aphe suivant) ou consultez v otre revendeur . V ous ne devez en aucun cas tenter de réparer l&ap[...]

  • Página 14

    Spécifications techniques Alimentation: –2 piles rechargeables AA (1,5 V , NiMH) pour l’unité parentale (fournies) – 4 batteries AA optionnelles de 1,5 V pour l'unité bébé (non incluses) – Adaptateur d'alimentation secteur de 230 Vca, 50 Hz Utilisez exclusivement l’adaptateur secteur 9 volts cc/300 mA fourni. Distance de f [...]

  • Página 15

    2 Quand les vo yants de l’unité s’allument, appuyez immédiatement sur le bouton du volume ( - 11 et -13) et tenez-le enfoncé. > Les réglages par défaut de l’unité ont été restaurés. Remarque: Si vous exécutez le mode d'initialisation des par amètres usine, les paramètres par déf aut des options P arent V olume, Baby Volum[...]

  • Página 16

    SC484_book.qxd 23-09-2004 17:53 Pagina 149[...]

  • Página 17

    Guarantuee certificate Garantiebewijs Certificado de garantia Garantibe vis Certificat de garantie Certificado de garantia ( Garantibe vis Garantieschein Certificato di garanzia Garanticertifikat T akuutodistus y ear war ranty année garantie Jahr Garantie jaar garantie año garantia anno garanzia  %?[...]