Philips 8FF3FP manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Philips 8FF3FP. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Philips 8FF3FP ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Philips 8FF3FP décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation Philips 8FF3FP devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Philips 8FF3FP
- nom du fabricant et année de fabrication Philips 8FF3FP
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Philips 8FF3FP
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Philips 8FF3FP ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Philips 8FF3FP et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Philips en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Philips 8FF3FP, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Philips 8FF3FP, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Philips 8FF3FP. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    PL P omoc techniczna dla pr oduktów 1 PhotoFr ame 8FF3FP Ser ies 7FF3FP Ser ies 6FF3FP Ser ies Register your pr oduct and get support at www .philips.com/w elcome[...]

  • Page 2

    [...]

  • Page 3

    1 Spis treści Spis treści Wstęp 1. W ażneinformacje 1.1 Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa i konserwacji 1.2 Obchodzenie się z urządzeniem PhotoFrame 1.3 Recykling 2. T wojacyfrowaramka   fotograficznaPhotoFrame 2.1 Co znajduje się w pudełku 2.2 Przyciski sterujące i nawigacja w menu 2.3 Złącza 2.4 Zalety[...]

  • Page 4

    2 Spis treści[...]

  • Page 5

    1.1 Wskazówkidotyczące   bezpieczeństwaikonserwacji Należy przeczytać poniższe instrukcje i stosować się do nich podczas podłączania i używania urządzenia PhotoFrame: • Aby chronić wyświetlacz przed uszkodzeniem nie należy nadmiernie naciskać na panel LCD. Podczas przenoszenia urządzenia PhotoFrame, należy c[...]

  • Page 6

    2 Niewystawiaćnadziałaniewilgoci Urządzenie PhotoFrame nie jest wodoszczelne ani wilgocioodporne. Wystawienie PhotoFrame na działanie wilgoci lub jakiegokolwiek płynu spowoduje najprawdopodobniej jej uszkodzenie. 3 Nierzucaćiniedrapać. Panel LCD urządzenia PhotoFrame jest wykonany ze szkła i jest czuły na nienormal[...]

  • Page 7

    5 T woja cyfrowa ramka fotograficzna PhotoFrame 2. T woja cyfrowa ramka fotograficzna PhotoFrame 2.1 Coznajdujesięwpudełku Cyfrowa ramka fotograficzna Zasilacz Przewód USB do PhotoFrame połączenia z komputerem PC Quick start guide Digital photo display 7FFI series Connect 2 Setup 3 Enjoy 1 Skrócony przewodnik Podręcznik użytkown[...]

  • Page 8

    2.2 Przyciskisterująceinawigacjaw  menu • Urządzenia PhotoFrame można używać naciskając przyciski sterujące znajdujące się z tyłu. • Przyciski sterujące i instrukcje są wyświetlane w górnej prawej części ekranu menu. Do przemieszczania się pomiędzy menu można używać panelunawigacyjnego . Aby porus[...]

  • Page 9

    2.3.2 PodłączaniezapomocąUSB KomputeryPCzsystememWindows(XP iVista): • Podłącz urządzenie PhotoFrame do komputera PC poprzez dostarczony przewód USB, po czym zostanie ono rozpoznane jako urządzenie pamięci masowej. • Aby uzyskać więcej informacji na temat instalacji i samego programu, należy zapozna?[...]

  • Page 10

    3. Rozpoczęcie użytkowania 3.1 Wybórmiejscadlaproduktu Urządzenie PhotoFrame powinno być umieszczone na płaskiej powierzchni, niedaleko od gniazda zasilającego. Należy trzymać je z daleka od źródeł wysokiej temperatury i wysokiej wilgotności 3.2 Podłączaniedozasilaniazsieci Podłączyć dołączony kabel za[...]

  • Page 11

    Ustawianiegodziny ,datyialarmu Z tej funkcji można skorzystać, aby ustawić godzinę i datę dla urządzenia PhotoFrame. 1 • Naciśnij przycisk trybu , aby uzyskać dostęp do Menu głównego. • Nawiguj wdół , aby zaznaczyć opcję Zegar(Clock) i naciśnij Odtwarzaj/OK (Play/OK) . 2 • Na ekranie Zegar(Clock) , naci[...]

  • Page 12

    3 Godzina(Time): • Nawiguj wgórę lub wdół , aby ustawić czas. • Nawiguj wlewo lub wprawo przemieszczając się wśród godzin i minut. • Naciśnij przycisk Odtwarzaj/OK(Play/ OK) w celu potwierdzenia.   T rybczasu: Nawiguj wgórę lub wdół , aby ustawić 12-godzinny(12HR) lub 24-godzinny (24[...]

  • Page 13

      Włączanie/W yłączaniezasilania(Set   On/Off) • Nawiguj wgórę lub wdół , aby wyłączyć(Off) lub włączyć(On) urządzenie. • Naciśnij przycisk Odtwarzaj/OK(Play/    OK) w celu potwierdzenia. Naciskaj przycisk Odtwarzaj/OK (Play/OK) , aby przełączać pomiędzy trybem Zegara, Po[...]

  • Page 14

    3 • Nawiguj wgórę lub wdół , aby wybrać pozycję Pokażzegar(Showclock) i naciśnij Odtwarzaj/OK(Play/OK) . • Nawiguj wgórę lub wdół , aby wybrać pozycję Bezzegara(NoClock) lub Pełnyekran(FullScreen) , Pokaz    slajdów(Slideshow) lubOba(Both) . • Naciśnij przycisk[...]

  • Page 15

    4. Używanie urządzenia PhotoFrame 4.1 Przeglądaniezdjęć Przeglądaniezdjęćzkartypamięcilub napęduUSB 1 Naciśnij przycisk menu, aby uzyskać dostęp do menugłównego . 2 W menugłównym wybierz zdjęcia (photos), wybierz jako źródło typ zainstalowanej karty pamięci (SD/MMC, MMC+, Memory Stick lub xD Ca[...]

  • Page 16

    4.2.4 Dostępdominiaturinawigacja Korzystając z trybu miniatur można szybko przejrzeć dużą liczbę zdjęć. 1 • Naciśnij przycisk trybu , aby uzyskać dostęp do Menu głównego. • Nawiguj wgórę do pozycji Zdjęcie (Photo) i naciśnij przycisk Odtwarzaj/ OK(Play/OK) . 2 • Nawiguj wdół , aby wybrać źródło [...]

  • Page 17

    8 Naciśnij przycisk Odtwarzaj/OK(Play/ OK). Uwaga: Cyfrowa ramka na zdjęcia ma bardzo ograniczoną przestrzeń do przechowywania zdjęć. Może przechowywać jedynie 1-3 zdjęcia. 4 .4 Usuwaniezdjęćpoprzez   urządzeniePhotoFrame Jeżeli zajdzie potrzeba zwolnienia pamięci na karcie pamięci, wtedy można usunąć[...]

  • Page 18

    Funkcja usuwania jest zablokowana podczas pierwszego uruchomienia urządzenia PhotoFrame. Aby uaktywnić funkcję usuwania: 1 Naciśnij przycisk trybu, aby przejść do menu głównego. 2 Naciskaj przycisk wdół aż do przejścia do pozycji Ustawienia(Settings). 3 Wybierz Funkcjausuwania(Delete function). 4 Naciśnij prz[...]

  • Page 19

    5. Korzystanie z zaawansowanych opcji urządzenia PhotoFrame 5.1 MenuNawigacja W menu można nawigować przy pomocy panelu nawigacyjnego i przycisków menu. Aby zapoznać się z możliwościami nawigacji, należy będąc w menu wykonywać instrukcje ekranowe pojawiające się w dolnej prawej części ekranu. • Nawiguj panelem wlewo i w?[...]

  • Page 20

    3 • Naciśnij przycisk menu i nawiguj w górę do pozycji Obróć(Rotate) . • Naciśnij przycisk Odtwarzaj/OK(Play/ OK) lub nawiguj wprawo . • Nawiguj wgórę lub wdół do uzyskania żądanego kąta obrotu. Naciśnij przycisk Odtwarzaj/OK (Play/OK) . Naciśnij przycisk trybu , aby opuścić to menu i odtworzyć pokaz sla[...]

  • Page 21

    3 • Naciśnij przycisk menu i nawiguj wgórę do pozycji Powiększaniei przycinanie(ZoomandCrop ). • Naciśnij przycisk Odtwarzaj/OK(Play/ OK) lub nawiguj w prawo. • Nawiguj odpowiednio wgórę lub wdół w celu powiększenia lub zmniejszenia obrazu. Naciśnij przycisk Odtwarzaj/ OK(Play/OK) . • Nawiguj w[...]

  • Page 22

    3 • Naciśnij przycisk menu i nawiguj w górę do pozycji Efekty fotograficzne(PhotoEffects) . • Naciśnij przycisk Odtwarzaj/OK(Play/ OK) lub nawiguj wprawo . • Nawiguj wgórę lub wdół do żądanego efektu. Naciśnij przycisk Odtwarzaj/OK(Play/OK) w celu potwierdzenia i powrotu do widoku miniatur obrazów . Naci[...]

  • Page 23

    21 Ustawienia 6. Ustawienia W rozdziale są przedstawione sposoby konfiguracji sekwencji pokazu slajdów urządzenia PhotoFrame, efektów przejść między zdjęciami, częstotliwości zmian zdjęć, efektów kolażu, koloru tła, poziomów jasności, języka wyświetlacza, uaktywnienia funkcji usuwania zdjęć z karty pamięci, funkcji automatyczn[...]

  • Page 24

    22 Ustawienia 2 • Nawiguj wdół , aby uzyskać dostęp do pozycji Przejście(T ransition) i nawiguj wprawo . • Nawiguj wgórę i wdó ł, aby wybrać z listy . Bezprzejścia(NoT ransition), Losowo(Random),Przesuwanie (Sliding),Ślimak(Snail),Zanikanie (Fading),Przejście(T ranslation), P[...]

  • Page 25

    23 Ustawienia Naciśnij przycisk trybu , aby opuścić to menu i odtworzyć pokaz slajdów . Uwaga: T a funkcja dotyczy wszystkich pokazów slajdów zapisanych na wszystkich nośnikach. 6.4 Kolaż Aby pokazać równocześnie wiele zdjęć rozmieszczonych na ekranie, należy wybrać funkcję kolażu. 1 • Naciśnij przycisk trybu , aby uzyskać [...]

  • Page 26

    24 Ustawienia 6.5 Kolortła PhotoFrame’in ekranından daha küçük fotoğraflarda arka plan kenar rengini seçmek için bu fonksiyonu kullanın (bu fotoğraflar siyah kenarlı görünür). 1 • Naciśnij przycisk trybu , aby uzyskać dostęp do Menugłównego . • Nawiguj wgórę do pozycji Ustawienia (Settings) i naciśnij przy[...]

  • Page 27

    25 Ustawienia 6.7 Język Skorzystaj z informacji w tym punkcie, aby wybrać język menu urządzenia PhotoFrame. 1 • Naciśnij przycisk trybu , aby uzyskać dostęp do Menugłównego . • Nawiguj wgórę do pozycji Ustawienia (Settings) i naciśnij przycisk Odtwarzaj/OK(Play/OK) . 2 Nawiguj wdół , aby przejść do ustawień j?[...]

  • Page 28

    26 Ustawienia 6.8 Kartapamięci Korzystanie z tej funkcji umożliwia operację usuwania na zainstalowanej karcie pamięci Uprawnieniadousuwania 1 • Naciśnij przycisk trybu , aby uzyskać dostęp do Menugłównego . • Nawiguj wgórę do pozycji Ustawienia (Settings) i naciśnij przycisk Odtwarzaj/OK(Play/OK) . 2 Nawiguj [...]

  • Page 29

    27 Ustawienia Ustawianieczasuwłączeniaiwyłączenia 1 • Naciśnij przycisk trybu , aby uzyskać dostęp do Menugłównego . • Nawiguj wgórę do pozycji Ustawienia (Settings) i naciśnij przycisk Odtwarzaj/OK(Play/OK) . 2 Nawiguj wdół do pozycji Automatyczne przyciemnianie(AutoDim). 3 • Nawiguj wpraw[...]

  • Page 30

    28 Ustawienia Włączanieiwyłączaniefunkcji Automatycznegowłączaniaiwyłączania urządzenia 1 • Naciśnij przycisk trybu , aby uzyskać dostęp do Menugłównego . • Nawiguj wgórę do pozycji Ustawienia (Settings) i naciśnij przycisk Odtwarzaj/OK(Play/OK) . 2 Nawiguj wdół do pozycji Automatyczne?[...]

  • Page 31

    6.10 Sprawdzaniestatusuurządzenia  PhotoFrame Można sprawdzić status swojego urządzenia PhotoFrame- ile jeszcze zdjęć może zostać przechowanych, jakie nośniki są aktualnie podłączone oraz wersję oprogramowania urządzenia PhotoFrame. 1 • Naciśnij przycisk trybu , aby uzyskać dostęp do Menugłównego . • Nawi[...]

  • Page 32

    2 • Nawiguj wdół , aby przejść do pozycji Automatyczneobracanie(Autotilt). • Nawiguj wprawo , aby przejść do pozycji Włącz(On) lub Wyłącz(Off) . • Naciśnij przycisk Odtwarzaj/OK(Play/ OK) w celu zastosowania ustawień. Naciśnij przycisk trybu , aby opuścić to menu i odtworzyć pokaz slajdów . 6.12?[...]

  • Page 33

    6.13 Ekranpomocy Gdy urządzenie PhotoFrame zostanie uruchomione po raz pierwszy , przez 10 sekund lub do naciśnięcia dowolnego przycisku, będzie wyświetlany zostanie opis przycisków sterujących. Aby wyłączyć tę funkcję, należy postępować zgodnie z poniższymi wskazówkami. 1 • Naciśnij przycisk trybu , aby uzyskać dostęp d[...]

  • Page 34

    7. Dane techniczne Model6FF3FPW Wyświetlaczobrazu • Efektywny rozmiar wyświetlanego obrazu: 1 13,28 x 84,708 mm • Rozdzielczość: 320 x3(RGB) X234 • Kąt widzenia:CR>&=10 130LP , 1 10GD • T rwałość, przy jasności do 50%: 20000 godz. (min.) Uwagae: “T rwałość LED” zdefiniowano w warunkach obniżonej jasności do 50[...]

  • Page 35

    Wymiary • Wymiary zestawu ze stojakiem (szer . x wys. x głęb.): 244,6 x 167,4 x 121,1 mm • Masa: 0,553 kg • Przedział temperatury (praca): 0 °C do 40 °C • Przedział temperatury (przechowywanie): -20 °C do 70 °C Zasilanie • Pobór mocy: 6.3W • Obsługiwane formaty zdjęć: zdjęcie JPEG (o strukturze DCF), do 16 megapikseli • O[...]

  • Page 36

    8. Często zadawane pytania CzyekranLCDumożliwiasterowanie dotykiem? Nie, ekran LCD nie umożliwia sterowania dotykiem. Do sterowania cyfrowym urządzeniem PhotoFrame należy używać przycisków umieszczonych z tyłu. Czymożnaprzełączaćróżnezdjęcia pokazówslajdówkorzystajączróżnych kartp[...]

  • Page 37

    Dlaczegourządzeniecyfrowe PhotoFrameprzechodzidostanu automatycznegowyłączenia(Auto-off), kiedytylkozostanieonskonfigurowany? Najpierw należy sprawdzić prawidłowość ustawienia bieżącej godziny , automatycznego wyłączenia i automatycznego włączenia. Urządzenie cyfrowe PhotoFrame wyłączy auto[...]

  • Page 38

    36 Serwis i gwarancja 9. Serwis i gwar ancja One Y ear Limited W arranty (for US and Canada only) Philips warrants that this pr oduct shall be free from def ects in material, workmanship and assembly , under normal use , in accordance with the specifications and warnings, for a period of one year fr om the date of pur chase. This warranty extends o[...]

  • Page 39

    37 Serwis i gwarancja CE Declaration of Conformity Philips Consumer Electronics declar e under our responsibility that the pr oduct is in conformity with the following standar ds • EN60950:2000 (Safety r equir ement of Inf ormation T echnology Equipment) • EN55022:1998 (Radio Disturbance r equirement of Information T echnology Equipment) • EN[...]

  • Page 40

    38 Declaration of Conformity for Pr oducts Mark ed with FCC Logo , United States Only This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following tw o conditions: (1) this device ma y not cause harmful interfer ence, and (2) this device must accept any interfer ence receiv ed, including interference that ma y cause und[...]

  • Page 41

    39 • The phasing conductor of the r oom’ s electrical installation should ha ve a r eser ve short-cir cuit protection de vice in the form of a fuse with a nominal value no larger than 16 amper es (A). • T o completely switch off the equipment, the po wer suppl y cable must be r emov ed fr om the po wer suppl y sock et, which should be located[...]

  • Page 42

    40 W aste Electronics and Electrical Equipment (WEEE) This product is labelled with this symbol in accordance with Eur opean Dir ective 2002/96/ EG to indicate that it must not be disposed of with your other household waste. Please check your local city office or waste disposal service for the r eturn and recycling of this pr oduct. W aste Electron[...]

  • Page 43

    ©2008 K oninklijk e Philips N.V . All rights reserved.[...]