Philips 6706X manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Philips 6706X. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Philips 6706X ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Philips 6706X décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation Philips 6706X devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Philips 6706X
- nom du fabricant et année de fabrication Philips 6706X
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Philips 6706X
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Philips 6706X ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Philips 6706X et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Philips en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Philips 6706X, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Philips 6706X, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Philips 6706X. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    Shaving Lotion Dispensing Razor 6705X 6706X Rechargeable Cordless S P[...]

  • Page 2

    ENGLISH IMPOR T ANT SAFETY INSTR UCTIONS When using an electric razor , basic precautions should alwa ys be followed, including the following: Read all instructions befor e using this appliance. D ANGER T o reduce the risk of electric shock: 1. Do not reach f or a charging base that has fallen into water . Unplug immediately . 2. Do not use a charg[...]

  • Page 3

    ENGLISH 5. Nev er dr op or insert any object into any opening. 6. Do not charge razor or plug in charging base outdoors or operate where aer osol (spray) pr oducts are being used or where o xygen is being administered. 7. Do not use this razor with a damaged or brok en comb, as facial injur y ma y occur . 8. Alwa ys place razor in base first, then [...]

  • Page 4

    ENGLISH 60-D A Y MONEY -BA CK GU ARANTEE T o enjoy the closest and most comfortable shave fr om your new Norelco Men’ s Razor , the razor should be used exclusiv el y for 3 weeks. This allows your hair and skin enough time to adapt to the Norelco Sha ving System. If, after that period of time, you are not fully satisfied with y our Norelco Men’[...]

  • Page 5

    ENGLISH T ABLE OF CONTENTS ENGLISH INSTR UCTIONS FEA TURES 6 – 7 IMPOR T ANT 8 CHARGING 8 RECHARGING 8 INSER TING THE FIRST CAR TRIDGE 9 REPLA CING CAR TRIDGES 9 – 10 PUT IT T O THE TEST & 10 SHA VING TIPS HO W T O SHA VE WITH 11 AN ELECTRIC RAZOR CLEANING 12 – 15 ST ORING 15 TIPS 15 ASSIST ANCE 15 A CCESSORIES 16 BA TTER Y REMO V AL 16 S[...]

  • Page 6

    6. ENGLISH Nivea f or Men Sha ving Lotion Applicator Contour Sha ving System • Razor Head Assembly Individually Floating Heads Razor Head Release Button • Hair Chamber captur es sha ven hair Green Charging Indicator Light On/Off Button FEA TURES[...]

  • Page 7

    7. ENGLISH Automatic W orldwide V oltage Cleaning Brush Rechargeable Cordless Initial 16-Hour Full Charge for up to 40 minutes of cordless sha ve time. 8-Hour Full Charge Full T wo-Y ear W arranty 60-Da y Money-Back Guarantee[...]

  • Page 8

    8. ENGLISH IMPOR T ANT B Only use the pow er plug and the charging stand provided to charge the razor . B The pow er plug transforms 100-240 AC v olts to 12 volts DC. B An adaptor plug ma y be necessar y for cord usage in some for eign countries. Y our new razor will automatically conv ert internally to work on 100V to 240V AC/DC systems. CHARGING [...]

  • Page 9

    9. ENGLISH INSER TING THE FIRST CAR TRIDGE 1 T ake one lotion or gel cartridge. T ake the connector supplied and remo ve it fr om the little bag. Push it into the plastic cap of cartridge until it locks into position with a click. 2 Push the release slide on the back of razor do wnwards and open the cov er of the cartridge compar tment. 3 Slide the[...]

  • Page 10

    10. ENGLISH 4 Insert connector into the plastic cap of new cart ridge until it clicks into position. 5 Follow steps 2-4 f or “Inserting the First Car tridge. ” Use only Nor elco Advantage Nivea f or Men sha ving lotion (HQ160) or gel (HQ161) cartridges with this razor . Do not thr o w the connector a wa y when y ou r eplace an empty car tridge [...]

  • Page 11

    11. ENGLISH HO W T O SHA VE WITH AN ELECTRIC RAZOR 1 Remov e Protectiv e Razor Head Cap. T urn razor ON. 2 Hold the razor against the skin and press the pump button located on the back of razor head to dispense sha ving lotion or gel. Once a sufficient amount of lotion or gel has pumped out, move the razor heads quickly ov er the skin. 3 Sha ve aga[...]

  • Page 12

    12. ENGLISH CLEANING IMPOR T ANT B Alwa ys switch Razor OFF and r emov e fr om charging base befor e cleaning. B Alwa ys store Razor with Protectiv e Razor Head Cap on sha ving heads. B Nev er clean, remov e or replace head assembl y while motor is on. B Do not apply pr essure to combs. Do not touch razor heads with hard objects as this ma y dent o[...]

  • Page 13

    13. ENGLISH 4 Shak e off excess water and close Razor Head Assembly . B Once A W eek: Charging Stand 1 Unplug the charging stand. 2 Clean the charging stand with a moist cloth. B Every T wo Months: Razor Heads IMPOR T ANT: Do Not inter change the cutters and combs. They ar e a matched set and if interchanged ma y adversel y affect sha ving performa[...]

  • Page 14

    14. ENGLISH 5 Remov e one cutter/comb, at a time, out of frame. 6 Cutter should be held with cutters facing up and brushed in an upward motion. Clean razor comb with long bristles of brush in a circular motion. 7 For optimum perf ormance, razor cutters and combs should be cleaned in a degreasing liquid (e.g., Norelco Razor Cleaner , model RC1776, o[...]

  • Page 15

    15. ENGLISH ST ORING B After cleaning, the razor can be placed in the charging stand. TIP B The Advantage Sha ving Dispensing Razor comes with two diff erent types of emulsion to better satisfy y our needs: Nivea f or Men Lotion for Normal to Sensitive skin and Gel for a fr esh sensorial feeling. This gives you the opportunity to tr y them out and [...]

  • Page 16

    16. ENGLISH A CCESSORIES B Replacement Heads Model HQ167 - For maximum razor perf ormance, replace y our Norelco Advantage razor heads once a year . NO TE: Model HQ156 Advantage Replacement Heads DO NO T fit this razor . DO NO T USE sha ver sharpeners as this will damage your blades and lifters and will adv ersely affect the sha ving performance . [...]

  • Page 17

    ESP AÑOL IMPOR T ANTES INSTR UCCIONES DE SEGURID AD Siempre que utilice una af eitadora eléctrica, debe respetar ciertas precauciones básicas, incluyendo las indicadas a continuación. Lea todas las instrucciones antes de utilizar este aparato . PELIGR O P ara reducir el riesg o de descarga eléctrica: 1. No intente recuperar una base de carga q[...]

  • Page 18

    ESP AÑOL corr ectamente, si han sufrido una caída o se han dañado o si la base se ha caído al agua. Llev e la afeitadora a un centr o de servicio autorizado de Norelco para que sea examinada y r eparada. 4. Mantenga el cordón alejado de las superficies calientes. 5. No deje caer ni inserte nunca objeto alguno en ninguna de las aberturas. 6. No[...]

  • Page 19

    ESP AÑOL GARANTÍA DE DEV OLUCIÓN DEL IMPOR TE DE 60 DÍAS Para disfrutar de la afeitada más cómoda y al ras de su afeitadora Nor elco para hombres, debe utilizarla en forma exclusiva durante 3 semanas. Esto permite que la barba y la piel se adapten al sistema de afeitado Nor elco. Si después de transcurrido dicho período de tiempo no está p[...]

  • Page 20

    ESP AÑOL ÍNDICE CARA CTERÍSTICAS 21 – 22 IMPOR T ANTE 23 CARGA 23 RECARGA 23 – 24 CÓMO INSER T AR EL 24 PRIMER CAR TUCHO REEMPLAZO DE LOS CAR TUCHOS 24 – 25 PR UÉBELA CON NUESTRAS 25 – 26 SUGERENCIAS P ARA AFEIT ARSE CÓMO AFEIT ARSE CON 26 – 27 UNA AFEIT ADORA ELÉCTRICA LIMPIEZA 27 – 30 ALMA CENAMIENT O 30 SUGERENCIAS 30 ASISTENC[...]

  • Page 21

    21. ESP AÑOL Aplicador para la Loción de afeitar Niv ea for Men Sistema que se adapta al contorno de la cara • Conjunto de cabezales de la afeitadora Cabezales flotantes individuales Botón de liberación del cabezal de la afeitadora • Cámara de captura de la barba afeitada Luz indicadora ver de de carga Botón de encendido y apagado CARA CT[...]

  • Page 22

    22. ESP AÑOL V oltaje universal automático Cepillo de limpieza Carga inicial total de 16 horas para uso sin cordón, recargable. Permite hasta 40 minutos de afeitado sin cordón. Carga total de 8 horas. Garantía completa de 2 años Garantía de dev olución del importe de 60 días[...]

  • Page 23

    23. ESP AÑOL IMPOR T ANTE B Para cargar la afeitadora, utilice únicamente la cla vija del enchufe y el soporte de carga suministrados. B La cla vija del enchufe transforma la entrada de 100-240 V de CA a 12 V de CC . B Es posible que en algunos países extranjeros sea necesario utilizar un adaptador para poder enchufar el cordón. Su nueva af eit[...]

  • Page 24

    24. ESP AÑOL B Una afeitadora cargada complemente permite afeitarse, sin cordón, durante apr oximadamente 40 minutos. Después de afeitarse, coloque nuevamente la afeitadora en el soporte de carga. CÓMO INSER T AR EL PRIMER CAR TUCHO 1 T ome un cartucho de gel o loción. T ome el conector suministrado y retír elo de la pequeña bolsa. Insértel[...]

  • Page 25

    25. ESP AÑOL 2 Retire el cartucho vacío , saque el conector y guárdelo . NO deseche el conector . 3 Enjuague el compartimiento con agua antes de reemplazar el cartucho. Déjelo al aire hasta que seque completamente. 4 Inserte el conector en la tapa plástica del nuev o cartucho hasta que se trabe en posición (escuchará un clic). 5 Siga los pas[...]

  • Page 26

    26. ESP AÑOL B Si después de 21 días sigue sin estar satisfecho , Norelco le garantiza el reembolso del pr ecio total de compra. CÓMO AFEIT ARSE CON UNA AFEIT ADORA ELÉCTRICA 1 Retire la tapa pr otectora de los cabezales de la afeitadora. Encienda la afeitadora. 2 Sostenga la afeitadora contra la piel y presione el botón dispensador ubicado e[...]

  • Page 27

    27. ESP AÑOL 8 Si piensa utilizar la afeitadora con frequencia, puede dejar el cartucho colocado. Si no va a utilizar la afeitadora durante un período prolongado , se recomienda que retir e el cartucho y la limpie antes de guardarla de acuerdo con las instrucciones de mantenimiento suministradas. ' LIMPIEZA IMPOR T ANTE B Siempre apague la a[...]

  • Page 28

    28. ESP AÑOL 3 Abra el conjunto de los cabezales y limpie los cabezales y la cámara de la barba enjuagándolos bajo el chorr o de agua caliente del grifo . El agua del grifo debe estar caliente, PER O PR UÉBELA ANTES CON CUID ADO P ARA NO QUEMARSE NI ESCALD ARSE LAS MANOS. 4 Sacuda el exceso de agua del conjunto de cabezales de la afeitadora y c[...]

  • Page 29

    29. ESP AÑOL 4 Sostenga el conjunto de cabezales con una mano y empuje hacia abajo y gire la perilla del mar co en dirección contraria a las agujas del reloj para soltarlo , luego levántelo hacia arriba. Coloque el mar co a un lado. 5 Retire una cuchilla y un cabezal por v ez, sacándolos fuera del marco . 6 Sostenga la cuchilla con el filo haci[...]

  • Page 30

    30. ESP AÑOL 10 V uelva a colocar el marco en el conjunto de cabezales. Mientras presiona hacia abajo , gire la perilla del marco en la dirección de las agujas del r eloj para trabarlo en su sitio . 11 Presione para v olver a colocar el conjunto de cabezales en el compartimiento ubicado en la afeitadora. ALMA CENAMIENT O B Una vez limpiada, la af[...]

  • Page 31

    31. ESP AÑOL A CCESORIOS B Reemplazo de los cabezales Modelo HQ167 - Para obtener el máximo rendimiento , reemplace los cabezales de su afeitadora Nor elco Advantage una vez por año . Nota: Modelo HQ156 Reemplazo de los cabezales no puede ser utilizado por esta afeitadora. NO UTILICE afiladores de afeitadoras ya que dañará las cuchillas y los [...]

  • Page 32

    GARANTÍA COMPLET A DE DOS AÑOS Philips Electronics North America Corporation garantiza todo nuevo producto Nor elco modelo 6705X, 6706X (excepto las cuchillas y los cabezales) contra defectos de materiales o mano de obra por un período de dos años desde la fecha de compra y se compromete a r eparar o reemplazar todo pr oducto defectuoso sin car[...]

  • Page 33

    FULL TW O-YEAR W ARRANTY Philips Electronics North America Corporation warrants each new Norelco Product, Model 6705X, 6706X (expect cutters and combs) against defects in materials or workmanship for a period of tw o years from the date of purchase, and agrees to repair or replace an y defective pr oduct without charge . IMPOR T ANT: This warranty [...]

  • Page 34

    4222 002 40322[...]