Philips 6706X Bedienungsanleitung

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34

Zur Seite of

Richtige Gebrauchsanleitung

Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung Philips 6706X an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von Philips 6706X, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.

Was ist eine Gebrauchsanleitung?

Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung Philips 6706X die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.

Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung Philips 6706X. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.

Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?

Die Gebrauchsanleitung Philips 6706X sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts Philips 6706X
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts Philips 6706X
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts Philips 6706X
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen

Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?

Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von Philips 6706X zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von Philips 6706X und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service Philips finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von Philips 6706X zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.

Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?

In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts Philips 6706X, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.

Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von Philips 6706X widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.

Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen

  • Seite 1

    Shaving Lotion Dispensing Razor 6705X 6706X Rechargeable Cordless S P[...]

  • Seite 2

    ENGLISH IMPOR T ANT SAFETY INSTR UCTIONS When using an electric razor , basic precautions should alwa ys be followed, including the following: Read all instructions befor e using this appliance. D ANGER T o reduce the risk of electric shock: 1. Do not reach f or a charging base that has fallen into water . Unplug immediately . 2. Do not use a charg[...]

  • Seite 3

    ENGLISH 5. Nev er dr op or insert any object into any opening. 6. Do not charge razor or plug in charging base outdoors or operate where aer osol (spray) pr oducts are being used or where o xygen is being administered. 7. Do not use this razor with a damaged or brok en comb, as facial injur y ma y occur . 8. Alwa ys place razor in base first, then [...]

  • Seite 4

    ENGLISH 60-D A Y MONEY -BA CK GU ARANTEE T o enjoy the closest and most comfortable shave fr om your new Norelco Men’ s Razor , the razor should be used exclusiv el y for 3 weeks. This allows your hair and skin enough time to adapt to the Norelco Sha ving System. If, after that period of time, you are not fully satisfied with y our Norelco Men’[...]

  • Seite 5

    ENGLISH T ABLE OF CONTENTS ENGLISH INSTR UCTIONS FEA TURES 6 – 7 IMPOR T ANT 8 CHARGING 8 RECHARGING 8 INSER TING THE FIRST CAR TRIDGE 9 REPLA CING CAR TRIDGES 9 – 10 PUT IT T O THE TEST & 10 SHA VING TIPS HO W T O SHA VE WITH 11 AN ELECTRIC RAZOR CLEANING 12 – 15 ST ORING 15 TIPS 15 ASSIST ANCE 15 A CCESSORIES 16 BA TTER Y REMO V AL 16 S[...]

  • Seite 6

    6. ENGLISH Nivea f or Men Sha ving Lotion Applicator Contour Sha ving System • Razor Head Assembly Individually Floating Heads Razor Head Release Button • Hair Chamber captur es sha ven hair Green Charging Indicator Light On/Off Button FEA TURES[...]

  • Seite 7

    7. ENGLISH Automatic W orldwide V oltage Cleaning Brush Rechargeable Cordless Initial 16-Hour Full Charge for up to 40 minutes of cordless sha ve time. 8-Hour Full Charge Full T wo-Y ear W arranty 60-Da y Money-Back Guarantee[...]

  • Seite 8

    8. ENGLISH IMPOR T ANT B Only use the pow er plug and the charging stand provided to charge the razor . B The pow er plug transforms 100-240 AC v olts to 12 volts DC. B An adaptor plug ma y be necessar y for cord usage in some for eign countries. Y our new razor will automatically conv ert internally to work on 100V to 240V AC/DC systems. CHARGING [...]

  • Seite 9

    9. ENGLISH INSER TING THE FIRST CAR TRIDGE 1 T ake one lotion or gel cartridge. T ake the connector supplied and remo ve it fr om the little bag. Push it into the plastic cap of cartridge until it locks into position with a click. 2 Push the release slide on the back of razor do wnwards and open the cov er of the cartridge compar tment. 3 Slide the[...]

  • Seite 10

    10. ENGLISH 4 Insert connector into the plastic cap of new cart ridge until it clicks into position. 5 Follow steps 2-4 f or “Inserting the First Car tridge. ” Use only Nor elco Advantage Nivea f or Men sha ving lotion (HQ160) or gel (HQ161) cartridges with this razor . Do not thr o w the connector a wa y when y ou r eplace an empty car tridge [...]

  • Seite 11

    11. ENGLISH HO W T O SHA VE WITH AN ELECTRIC RAZOR 1 Remov e Protectiv e Razor Head Cap. T urn razor ON. 2 Hold the razor against the skin and press the pump button located on the back of razor head to dispense sha ving lotion or gel. Once a sufficient amount of lotion or gel has pumped out, move the razor heads quickly ov er the skin. 3 Sha ve aga[...]

  • Seite 12

    12. ENGLISH CLEANING IMPOR T ANT B Alwa ys switch Razor OFF and r emov e fr om charging base befor e cleaning. B Alwa ys store Razor with Protectiv e Razor Head Cap on sha ving heads. B Nev er clean, remov e or replace head assembl y while motor is on. B Do not apply pr essure to combs. Do not touch razor heads with hard objects as this ma y dent o[...]

  • Seite 13

    13. ENGLISH 4 Shak e off excess water and close Razor Head Assembly . B Once A W eek: Charging Stand 1 Unplug the charging stand. 2 Clean the charging stand with a moist cloth. B Every T wo Months: Razor Heads IMPOR T ANT: Do Not inter change the cutters and combs. They ar e a matched set and if interchanged ma y adversel y affect sha ving performa[...]

  • Seite 14

    14. ENGLISH 5 Remov e one cutter/comb, at a time, out of frame. 6 Cutter should be held with cutters facing up and brushed in an upward motion. Clean razor comb with long bristles of brush in a circular motion. 7 For optimum perf ormance, razor cutters and combs should be cleaned in a degreasing liquid (e.g., Norelco Razor Cleaner , model RC1776, o[...]

  • Seite 15

    15. ENGLISH ST ORING B After cleaning, the razor can be placed in the charging stand. TIP B The Advantage Sha ving Dispensing Razor comes with two diff erent types of emulsion to better satisfy y our needs: Nivea f or Men Lotion for Normal to Sensitive skin and Gel for a fr esh sensorial feeling. This gives you the opportunity to tr y them out and [...]

  • Seite 16

    16. ENGLISH A CCESSORIES B Replacement Heads Model HQ167 - For maximum razor perf ormance, replace y our Norelco Advantage razor heads once a year . NO TE: Model HQ156 Advantage Replacement Heads DO NO T fit this razor . DO NO T USE sha ver sharpeners as this will damage your blades and lifters and will adv ersely affect the sha ving performance . [...]

  • Seite 17

    ESP AÑOL IMPOR T ANTES INSTR UCCIONES DE SEGURID AD Siempre que utilice una af eitadora eléctrica, debe respetar ciertas precauciones básicas, incluyendo las indicadas a continuación. Lea todas las instrucciones antes de utilizar este aparato . PELIGR O P ara reducir el riesg o de descarga eléctrica: 1. No intente recuperar una base de carga q[...]

  • Seite 18

    ESP AÑOL corr ectamente, si han sufrido una caída o se han dañado o si la base se ha caído al agua. Llev e la afeitadora a un centr o de servicio autorizado de Norelco para que sea examinada y r eparada. 4. Mantenga el cordón alejado de las superficies calientes. 5. No deje caer ni inserte nunca objeto alguno en ninguna de las aberturas. 6. No[...]

  • Seite 19

    ESP AÑOL GARANTÍA DE DEV OLUCIÓN DEL IMPOR TE DE 60 DÍAS Para disfrutar de la afeitada más cómoda y al ras de su afeitadora Nor elco para hombres, debe utilizarla en forma exclusiva durante 3 semanas. Esto permite que la barba y la piel se adapten al sistema de afeitado Nor elco. Si después de transcurrido dicho período de tiempo no está p[...]

  • Seite 20

    ESP AÑOL ÍNDICE CARA CTERÍSTICAS 21 – 22 IMPOR T ANTE 23 CARGA 23 RECARGA 23 – 24 CÓMO INSER T AR EL 24 PRIMER CAR TUCHO REEMPLAZO DE LOS CAR TUCHOS 24 – 25 PR UÉBELA CON NUESTRAS 25 – 26 SUGERENCIAS P ARA AFEIT ARSE CÓMO AFEIT ARSE CON 26 – 27 UNA AFEIT ADORA ELÉCTRICA LIMPIEZA 27 – 30 ALMA CENAMIENT O 30 SUGERENCIAS 30 ASISTENC[...]

  • Seite 21

    21. ESP AÑOL Aplicador para la Loción de afeitar Niv ea for Men Sistema que se adapta al contorno de la cara • Conjunto de cabezales de la afeitadora Cabezales flotantes individuales Botón de liberación del cabezal de la afeitadora • Cámara de captura de la barba afeitada Luz indicadora ver de de carga Botón de encendido y apagado CARA CT[...]

  • Seite 22

    22. ESP AÑOL V oltaje universal automático Cepillo de limpieza Carga inicial total de 16 horas para uso sin cordón, recargable. Permite hasta 40 minutos de afeitado sin cordón. Carga total de 8 horas. Garantía completa de 2 años Garantía de dev olución del importe de 60 días[...]

  • Seite 23

    23. ESP AÑOL IMPOR T ANTE B Para cargar la afeitadora, utilice únicamente la cla vija del enchufe y el soporte de carga suministrados. B La cla vija del enchufe transforma la entrada de 100-240 V de CA a 12 V de CC . B Es posible que en algunos países extranjeros sea necesario utilizar un adaptador para poder enchufar el cordón. Su nueva af eit[...]

  • Seite 24

    24. ESP AÑOL B Una afeitadora cargada complemente permite afeitarse, sin cordón, durante apr oximadamente 40 minutos. Después de afeitarse, coloque nuevamente la afeitadora en el soporte de carga. CÓMO INSER T AR EL PRIMER CAR TUCHO 1 T ome un cartucho de gel o loción. T ome el conector suministrado y retír elo de la pequeña bolsa. Insértel[...]

  • Seite 25

    25. ESP AÑOL 2 Retire el cartucho vacío , saque el conector y guárdelo . NO deseche el conector . 3 Enjuague el compartimiento con agua antes de reemplazar el cartucho. Déjelo al aire hasta que seque completamente. 4 Inserte el conector en la tapa plástica del nuev o cartucho hasta que se trabe en posición (escuchará un clic). 5 Siga los pas[...]

  • Seite 26

    26. ESP AÑOL B Si después de 21 días sigue sin estar satisfecho , Norelco le garantiza el reembolso del pr ecio total de compra. CÓMO AFEIT ARSE CON UNA AFEIT ADORA ELÉCTRICA 1 Retire la tapa pr otectora de los cabezales de la afeitadora. Encienda la afeitadora. 2 Sostenga la afeitadora contra la piel y presione el botón dispensador ubicado e[...]

  • Seite 27

    27. ESP AÑOL 8 Si piensa utilizar la afeitadora con frequencia, puede dejar el cartucho colocado. Si no va a utilizar la afeitadora durante un período prolongado , se recomienda que retir e el cartucho y la limpie antes de guardarla de acuerdo con las instrucciones de mantenimiento suministradas. ' LIMPIEZA IMPOR T ANTE B Siempre apague la a[...]

  • Seite 28

    28. ESP AÑOL 3 Abra el conjunto de los cabezales y limpie los cabezales y la cámara de la barba enjuagándolos bajo el chorr o de agua caliente del grifo . El agua del grifo debe estar caliente, PER O PR UÉBELA ANTES CON CUID ADO P ARA NO QUEMARSE NI ESCALD ARSE LAS MANOS. 4 Sacuda el exceso de agua del conjunto de cabezales de la afeitadora y c[...]

  • Seite 29

    29. ESP AÑOL 4 Sostenga el conjunto de cabezales con una mano y empuje hacia abajo y gire la perilla del mar co en dirección contraria a las agujas del reloj para soltarlo , luego levántelo hacia arriba. Coloque el mar co a un lado. 5 Retire una cuchilla y un cabezal por v ez, sacándolos fuera del marco . 6 Sostenga la cuchilla con el filo haci[...]

  • Seite 30

    30. ESP AÑOL 10 V uelva a colocar el marco en el conjunto de cabezales. Mientras presiona hacia abajo , gire la perilla del marco en la dirección de las agujas del r eloj para trabarlo en su sitio . 11 Presione para v olver a colocar el conjunto de cabezales en el compartimiento ubicado en la afeitadora. ALMA CENAMIENT O B Una vez limpiada, la af[...]

  • Seite 31

    31. ESP AÑOL A CCESORIOS B Reemplazo de los cabezales Modelo HQ167 - Para obtener el máximo rendimiento , reemplace los cabezales de su afeitadora Nor elco Advantage una vez por año . Nota: Modelo HQ156 Reemplazo de los cabezales no puede ser utilizado por esta afeitadora. NO UTILICE afiladores de afeitadoras ya que dañará las cuchillas y los [...]

  • Seite 32

    GARANTÍA COMPLET A DE DOS AÑOS Philips Electronics North America Corporation garantiza todo nuevo producto Nor elco modelo 6705X, 6706X (excepto las cuchillas y los cabezales) contra defectos de materiales o mano de obra por un período de dos años desde la fecha de compra y se compromete a r eparar o reemplazar todo pr oducto defectuoso sin car[...]

  • Seite 33

    FULL TW O-YEAR W ARRANTY Philips Electronics North America Corporation warrants each new Norelco Product, Model 6705X, 6706X (expect cutters and combs) against defects in materials or workmanship for a period of tw o years from the date of purchase, and agrees to repair or replace an y defective pr oduct without charge . IMPOR T ANT: This warranty [...]

  • Seite 34

    4222 002 40322[...]