Philips 20/26/32HF5335D manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Philips 20/26/32HF5335D. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Philips 20/26/32HF5335D ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Philips 20/26/32HF5335D décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation Philips 20/26/32HF5335D devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Philips 20/26/32HF5335D
- nom du fabricant et année de fabrication Philips 20/26/32HF5335D
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Philips 20/26/32HF5335D
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Philips 20/26/32HF5335D ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Philips 20/26/32HF5335D et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Philips en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Philips 20/26/32HF5335D, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Philips 20/26/32HF5335D, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Philips 20/26/32HF5335D. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    - 1 - Hospitality Television 20/26/32HF5335D 15/20HF5234[...]

  • Page 2

    - 2 - Installation of your Philips Hotel TV 1. Introduction This addendum has been de signed to help you install pro grammes on this Digital TV a nd activating the hotel mode. Use this addendum in conjunctio n with the User Manual of this tele vision. Please handle the TV with care an d wipe with a soft cloth to ensure your TV keeps looking new. 2.[...]

  • Page 3

    - 3 - Installing Analogue Programs Ensure the TV is in Analogue mode. If it is in Digital mode, press the A/D (Analogue/Digital) key on t he Remote Control to enter the Analogue mode. 1. Press the ( Menu TV) key on the Remote Control 2. Press the Up/Down Arrow Key to scroll to the item called INSTALL and p ress OK 3. Press the Up/Down Arrow Key to [...]

  • Page 4

    - 4 - OFF BDS Hotel Mode is OFF:  The TV operates as a normal consumer TV SWITCH ON VOL When the user switches the TV O N, it will play at the spe cified volume level. There ar e 2 options:  LAST STATUS Upon start-up, the TV volume wi ll be set to the level before the TV set was last turned off.  USER DEFINED As specified by in staller Rem[...]

  • Page 5

    - 5 - HIGH SECURITY MODE ON Allows access to the BDS Hotel Mode Setup Menu via the special BDS Setup Remote only . (RC2573/01) OFF Allows access to the BDS Hotel Mode Setup Menu via BDS Setup Remote or via normal Remo te Control (using special key co de sequence). AUTO SCART The Auto Scart function enab les auto-detection of AV devices that are con[...]

  • Page 6

    - 6 - The Philips Smart Loader works in 2 modes – Wireless and Wired: Wireless mode ---- through infrared sensor (15/ 20HF5234) Switch the SmartLoader to “ Wireless” mode by sliding the side-switch to the icon on the SmartLoader device. Point the Wireless SmartLoader to the TV’s infrared receiver (o ptimal distance of 5-3 0cm) and proceed w[...]

  • Page 7

    - 7 - a) Wireless method  Set the SmartLoader to “Wireless” mod e using the side switch.  Turn on the TV, and while hold ing the SmartLoader, point it i n the direction of the TV. Press the “MENU” Key on the SmartLoader. b) Wired method  Connect the SmartLoader to the TV usi ng the appropriate accessory cable.  Set the SmartLoad[...]

  • Page 8

    - 8 - 2007 © Koninklijke Philips Electronics N.V. all rights reserved Specifications are subject to change withou t notice Trademarks are property of Koninklijke Philips El ectronics N.V. or thei r respective owners. Disposal of your old product. Y our product is designed and manufactur ed with high quality materials and components, which can be r[...]

  • Page 9

    KülastagePhilipsitinternetis: http://www .philips.com 23_32_37PFL5522D Eestikeelnekasutusjuhend[...]

  • Page 10

    47 34 SÕNASELETUSTE LOEND DVI(DigitalVisualInterface): RGBsignaalid: S-VHSsignaalid: 16:9: MHEG(MultimediaandHypermediainformation codingExpertGroup): HDMI(High-DefinitionMultimediaInterface): Süsteem: MPEG(MovingPictureExpertsGroup) digitaalne kasutajaliidesestandard,misonloodud?[...]

  • Page 11

    46 33 PROBLEEMIDE LAHENDAMINE Sümptom MidaT epeaksitetegema l l Kontrollige,kasSVHSkaabelonkorralikultühendatud. Vajutagekaugjuhtimispuldilnuppu ,etliikudakanalivõrraüles ning ,etliikudakanalivõrraalla. P+ P- l Muutkearvutivärskendustase60Hzpeale. l AC3eiolese[...]

  • Page 12

    4 SISUKORD 1 T utvustus ..........................................5 2 Ohutus .............................................6 3 Ülevaadeteleviisorinuppudestja ühendustest .......................................7 4 Alustamine ........................................8 5 Kauhjuhtimispuldifunktsioonid ...............9 6 ÜlevaadeDigitaal[...]

  • Page 13

    44 32.9 Fotoaparaadi,kaameravõi mängukonsooliühendamine 1. 2. VIDEO2 AUDIOL3 AUDIOL AUDIOR AUDIOL/R3 3. 1. 2. Ühendageomafotoaparaat,kaameravõi mängukonsool. Monoseadmekorralühendageainult ja .Stereoseadmekorralühendagenii kuika .Joonisel3. saavutatakse,ühenda[...]

  • Page 14

    6 2 OHUTUS f Hoiatus:Ühendusedeipeaenneteleviisori ülesseadmistolematehtud,kuidjuhtmedpeavad olemateleviisoriühenduspesadesseühendatud. MÄRKUS: 2.1 Üldine 2.2 Ekraanihooldus 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 1. 2. 3. Paigaldagevõiriputageomateleviisoromale meelepärasessekohta,kuidve[...]

  • Page 15

    42 32.6 DVDmängija,kaabelbox/ mängukonsooliühendamine 32.7 DVDmängija,satelliitvastuvõtjavõi kaabelboxühendamine HDMIühendusega Komponentvideoühendustega HDMIondigitaalvideo-ja-audiovaheliseühenduse uueksjuhtivaksstandardiks. Vajutagekorduvalt nuppu,etvalida ja vajutage nup[...]

  • Page 16

    8 4 ALUSTAMINE 4.1 Enne,kuialustate 4.2 Antenniühendamine 4.3 Juhtmeteühendamine 4.4 T eleviisorisisselülitamine 4.5 Kaugjuhtimispuldikasutamine f Hoiatus: Ühendusedeipeaenneteleviisoriülesseadmist olematehtud,kuidjuhtmedpeavadolemateleviisori ühenduspesadesseühendatud. Hoiatus POWER PROG[...]

  • Page 17

    40 32.2Eurokaabliga 32.3 Dekoodrijavideomakiühendamine 1. 1 2 2. 3 3. 4 EXT2 1. 1 2 2. Ühendageantennikaablid ja nagunäidatud. Ühendageeurokaabel nagunäidatud. Vajutagekaugjuhtimispuldil nuppu,etnäha allikatenimekirja. Vajutagekorduvalt nuppu,etvalida ja vajutage nuppu,etomavalikutkinni[...]

  • Page 18

    10 11. T eletekst 12. Digitaalmenüü[MENUDIGIT AL] 13. OK 14. Helitugevus(+VOL-) 15. Häälesummutusnupp 16. 0/9Numbrinupud0/9 17. Ekraaniinformatsioon Digitaalre iimil Analoogre iimil 18. Aktiivkontroll 19. Digitaalteleviisor/Raadio Märkus: 20. T eleviisoriteejuht 21. Programm(+P-) 22. Vahetakanal/T oime[...]

  • Page 19

    38 31 T ELEVIISORI KASUTAMINE KÕRGE ERALDUSTÄPSUSEGA (HD) REÞIIMIL HD(HighDefinition)reþiimvõimaldabT eilnautida selgematjateravamatpilti,kuiT ekasutateHDseadet, misonvõimelinetootmakõrgeeraldustäpsusega videosignaale. EtteleviisorsaakstegutsedaHDre iimil,peate läbi[...]

  • Page 20

    12 6 ÜLEVAADE DIGITAALPEAMENÜÜST JA -ALAMMENÜÜDEST Setup(häälestamine) Preferences(eelistused) Language(keel) Accessrestrictions(piiranguteleligipääs) Audio subtiitrid/T eletekst subtiitritereþiim subtiitridkuulmispuudega inimestele süsteem riik ajavöönd Currentsoftwareversion (hetkelolevtarkvaravers[...]

  • Page 21

    36 29 T ELETEKST 6.Peidetudinformatsioon 7.Leheküljesuurendamine 8.Pilt/T eletekst 9.Lemmikleheküljed Varjatudinformatsiooninäitamiseksjapeitmiseksnagu näiteksmängudelahendusedjms. SeevalikvõimaldabT eilkuvadaleheküljeülemistvõi alumistosa.Nuputeistkordselvaju[...]

  • Page 22

    14 7 T ELEVIISORI ESMAKORDNE SISSELÜLITAMINE Kuilülitateteleviisoriesimestkordasisse,siisilmub ekraanilemenüü. þ KuiT evalitevaleriigi,siiskanalitenumeratsiooneiole vastavaltT eieriigistandardileningT eeipruugisaada kasutadakõikiteenuseidvõiisegimitte?[...]

  • Page 23

    34 28 EKRAANIFORMAADID Pilt,midaT eilekuvatakse,võibollaülekantud16:9 (laiekraan)või4:3(harjumuspäraneekraan) formaadiga.4:3piltidelonekraanivasakuljaparemal küljelmustriba.SeefunktsioonvõimaldabT eil optimeeridapildiesituseekraanile. Vajutagekorduvalt nuppu,?[...]

  • Page 24

    16 10 T EENUSTE SEADISTUS 10.1 Uuteteenustelisamine 10.2 Kõikideteenusteuuestiinstalleerimine SeemenüüvõimaldabT eilotsidauusitelekanaleidvõi raadiojaamu,misonsaatjapooltpealeesialgset installatsiooniväljaantud. Digitaalreþiimilollesvajutagesetupmenu (häälestusmenüü)[...]

  • Page 25

    32 26 PILDI- JA HELISEADISTUSED T esaatepildi-jaheliseadistusireguleerida (pildi)ja (heli)menüüs. (heledus):seemuudabpildisära. (värv):muudabvär viintensiivsust. (kontrast):muudabheledatejatumedate toonidevahelisterinevust. (teravus):suurendabvõivähendabteravuse astet,?[...]

  • Page 26

    18 12 EELISTUSED SeemenüüvõimaldabT eilvalidaeelistatudkeelning tehamuudatusiasukohasuhtes(riikjaajavöönd). Digitaalreþiimilollesvajutagesetupmenu (häälestusmenüü)kuvamiseks nuppu. . audiohelikeelevalimiseks. :subtiitrite/teletekstikeele valimiseks. (subtiitritere?[...]

  • Page 27

    30 3. Parental Lock ParentalLockr 4. 0711 Incorrect 5. ParentalLock Parental Lock numbrinuppe 0-9 Vajutagekorduvalt nuppu,etvalida (vanematelukk)javajutage nuppu,et siseneda eþi mi. Sisestanumbrinuppudegaligipääsukood . Ilmubkiri (ebakorrektne).Sisestage ligipääsukooduuesti. T eleviisorpalubT [...]

  • Page 28

    20 14 OMA LEMMIKNIMEKIRJA INSTALLEERIMINE Seemenüüpakubtarkvaraversioonikohtakäivatjauue tarkvarainstalleerimisekohtakäivatinformatsiooni. Digitaalreþiimilollesvajutagesetupmenu (häälestusmenüü)kuvamiseks nuppu. (nimi):kasutage nuppe,etliikudanime kuvamisepiirkonnas(16[...]

  • Page 29

    28 24 OMA LEMMIKPROGRAMMI VALIMINE SeeomadusvõimaldabT eilhüpataüleprogrammidest, midaT eeivaataerititihtijajättaallesvaidoma lemmikprogrammid. Kuioleteprogramminimekirjastvälja jätnud,siiseipääseT eselleleP-/+nupugaligi.Saate programmivalidanumbrin[...]

  • Page 30

    22 16 VALIKUTE (OPTIONS) MENÜÜ KASUTAMINE 17 T ELEVIISORI TEEJUHT SeemenüüannabT eileotsesejuurdepääsulemmikute nimekirjale,keelevalikulejamõnelemuulevalikule. Favourites(lemmikud):kasutage nuppe,et validaomalemmiknimekirijakinnitage nupuga. “ None ” (ükski)valikdeaktiveerib[...]

  • Page 31

    26 22 PROGRAMMIDE SORTEERIMINE SeeomadusvõimaldabT eilmuutamingikindlakanali programminumbrit. Vajutage nuppu. Vajutagekorduvalt / nuppu,etvalida (installeerimine)ja nuppu,etsiseneda menüüsse. 1. [MENUTV] 2. Install /OK Install /OK [MENUTV] [ Q [ Q [ Q [ q q 3. Sort Sort 4. 5. 6. 4 5 7. 8. Vajutag[...]

  • Page 32

    24 20 ANALOOGPROGRAMMIDE AUTOMAATNE HÄÄLESTAMINE SeemenüüvõimaldabT eilotsidaautomaatseltkõiki T eiepiirkonnassaadaolevaidprogramme. Enne,kuiT eseateteleviisorikõikianaloogprogramme automaatseltotsima,veenduge,etteleviisoron analoogreþiimil.Kuiteleviisorondigitaalreþii[...]

  • Page 33

    - 1 - Hospitality Television 20/26/32HF5335D 15/20HF5234[...]

  • Page 34

    - 2 - Installation of your Philips Hotel TV 1. Introduction This addendum has been de signed to help you install pro grammes on this Digital TV a nd activating the hotel mode. Use this addendum in conjunctio n with the User Manual of this tele vision. Please handle the TV with care an d wipe with a soft cloth to ensure your TV keeps looking new. 2.[...]

  • Page 35

    - 3 - Installing Analogue Programs Ensure the TV is in Analogue mode. If it is in Digital mode, press the A/D (Analogue/Digital) key on t he Remote Control to enter the Analogue mode. 1. Press the ( Menu TV) key on the Remote Control 2. Press the Up/Down Arrow Key to scroll to the item called INSTALL and p ress OK 3. Press the Up/Down Arrow Key to [...]

  • Page 36

    - 4 - OFF BDS Hotel Mode is OFF:  The TV operates as a normal consumer TV SWITCH ON VOL When the user switches the TV O N, it will play at the spe cified volume level. There ar e 2 options:  LAST STATUS Upon start-up, the TV volume wi ll be set to the level before the TV set was last turned off.  USER DEFINED As specified by in staller Rem[...]

  • Page 37

    - 5 - HIGH SECURITY MODE ON Allows access to the BDS Hotel Mode Setup Menu via the special BDS Setup Remote only . (RC2573/01) OFF Allows access to the BDS Hotel Mode Setup Menu via BDS Setup Remote or via normal Remo te Control (using special key co de sequence). AUTO SCART The Auto Scart function enab les auto-detection of AV devices that are con[...]

  • Page 38

    - 6 - The Philips Smart Loader works in 2 modes – Wireless and Wired: Wireless mode ---- through infrared sensor (15/ 20HF5234) Switch the SmartLoader to “ Wireless” mode by sliding the side-switch to the icon on the SmartLoader device. Point the Wireless SmartLoader to the TV’s infrared receiver (o ptimal distance of 5-3 0cm) and proceed w[...]

  • Page 39

    - 7 - a) Wireless method  Set the SmartLoader to “Wireless” mod e using the side switch.  Turn on the TV, and while hold ing the SmartLoader, point it i n the direction of the TV. Press the “MENU” Key on the SmartLoader. b) Wired method  Connect the SmartLoader to the TV usi ng the appropriate accessory cable.  Set the SmartLoad[...]

  • Page 40

    - 8 - 2007 © Koninklijke Philips Electronics N.V. all rights reserved Specifications are subject to change withou t notice Trademarks are property of Koninklijke Philips El ectronics N.V. or thei r respective owners. Disposal of your old product. Y our product is designed and manufactur ed with high quality materials and components, which can be r[...]