Peerless SUF661 manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Peerless SUF661. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Peerless SUF661 ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Peerless SUF661 décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation Peerless SUF661 devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Peerless SUF661
- nom du fabricant et année de fabrication Peerless SUF661
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Peerless SUF661
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Peerless SUF661 ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Peerless SUF661 et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Peerless en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Peerless SUF661, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Peerless SUF661, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Peerless SUF661. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    Installa tion and Assembl y: Peerless Ultra-Thin Flat Mount for 37" - 65" (94 - 165 cm)* Flat Panel Displays Model : SUF661 *Display Compatibility Requirements • The depth of this mount (0.19") may not provide suffi cient space for proper ventilation on some displays. Please refer to the manufacturer's requirements for mounti[...]

  • Page 2

    2 of 29 ISSUED: 04-01-1 1 SHEET #: 203-9029-2 07-27-1 1 NOTE: Read entire instruction sheet before you start installation and assembly . T able of Contents Parts List................................................................................................................................................................................. 3 Inst[...]

  • Page 3

    3 of 29 ISSUED: 04-01-1 1 SHEET #: 203-9029-2 07-27-1 1 C A D E F G H I J K Before you begin, make sure all parts shown are included with your product. Parts may appear slightly different than illustrated. M N OP L B QR S Description Qty. Part # A wall plate 1 046-P1202 B locking arm 1 046-P1212 C wood screws 6 500-1090 D concrete anchors 6 590-032[...]

  • Page 4

    4 of 29 ISSUED: 04-01-1 1 SHEET #: 203-9029-2 07-27-1 1 Installation to Double W ood Stud W all W all plate ( A ) can be mounted to two studs that are 16", 20", or 24" apart. Use a stud fi nder to locate the edges of the studs. Use of an edge-to-edge stud fi nder is highly recommended. Based on their edges, draw a vertical line dow[...]

  • Page 5

    5 of 29 ISSUED: 04-01-1 1 SHEET #: 203-9029-2 07-27-1 1 Installation to T riple W ood Stud W all W all plate ( A ) can be mounted to three studs that are 16" apart. Use a stud fi nder to locate the edges of the studs. Use of an edge-to-edge stud fi nder is highly recommended. Based on their edges, draw a vertical line down each stud’s cent[...]

  • Page 6

    6 of 29 ISSUED: 04-01-1 1 SHEET #: 203-9029-2 07-27-1 1 Installation to Solid Concrete or Cinder Block Make sure that wall plate ( A ) is level, use it as a template to mark six mounting holes. The top mounting slots should be located X" above the desired display center as shown in fi gure 1.4 and 1.5 on page 5. Drill six 5/16" (8mm) dia[...]

  • Page 7

    7 of 29 ISSUED: 04-01-1 1 SHEET #: 203-9029-2 07-27-1 1 Installing Display Screws T o prevent scratching the display , set a cloth on a fl at, level surface that will support the weight of the display . Place display face side down. If display has knobs on the back, remove them to allow the adapter brackets to be attached. NOTE: T op and bottom ho[...]

  • Page 8

    8 of 29 ISSUED: 04-01-1 1 SHEET #: 203-9029-2 07-27-1 1 Apply cloth bumpers ( Q ) to bottom mounting screws as shown in fi gure 3.1. Hook top mounting screws into wallplate grooves. Secure display by inserting lock arm ( B ) into wall plate ( A ) as shown in fi gure 3.2. Lock arm must reside over top of display mounting screws as shown in detail [...]

  • Page 9

    9 of 29 ISSUED: 04-01-1 1 SHEET #: 203-9029-2 07-27-1 1 © 201 1, Peerless Industries, Inc. All rights reserved. All other brand and product names are trademarks or registered trademarks of their respective owners. Peerless Industries, Inc. 2300 White Oak Circle Aurora, Il 60502 www .peerlessmounts.com R B R S B DISPLA Y DISPLA Y A A OPTIONAL: Secu[...]

  • Page 10

    Instalación y ensamblaje: Soporte Plano Peerless Ultra-Delgado para Pantallas Planas de 37" - 65" (94 - 165 cm)* Modelo : SUF661 PUBLICADO: 04-01-1 1 HOJA #: 203-9029-2 07-27-1 1 2300 White Oak Circle • Aurora, Il 60502 • (800) 865-21 12 • Fax: (800) 359-6500 • www .peerlessmounts.com * Requisitos para la compatibilidad de las pa[...]

  • Page 11

    Español 1 1 de 29 PUBLICADO: 04-01-1 1 HOJA #: 203-9029-2 07-27-1 1 T abla de centenido Lista de piezas..................................................................................................................................................................... 12 Instalación en una pared con montantes de madera ...........................[...]

  • Page 12

    Español 12 de 29 PUBLICADO: 04-01-1 1 HOJA #: 203-9029-2 07-27-1 1 C A D E F G H I J K M N OP L B QR S Descripción Cant. Nº de pieza A placa de pared 1 046-P1202 B bloqueo del brazo 1 046-P1212 C tornillos para madera 6 500-1090 D anclajes para concreto 6 590-0320 E tornillos de cabeza hexagonal M5 x 12 mm 4 560-1732 F tornillos de cabeza hexago[...]

  • Page 13

    Español 13 de 29 PUBLICADO: 04-01-1 1 HOJA #: 203-9029-2 07-27-1 1 A C fi g. 1.3 NOT A: Cuando la placa de pared ( A ) en dos montantes, no use los agujeros de montaje central o exterior agujeros de montaje. fi g. 1.2 Y 2 () + 1.75" X = Y" fi g. 1.1 XXX XXX XXX X" La placa de pared ( A ) sólo se debe instalar en dos montantes qu[...]

  • Page 14

    Español 14 de 29 PUBLICADO: 04-01-1 1 HOJA #: 203-9029-2 07-27-1 1 La placa de pared ( A ) se puede instalar en tres montantes que tengan una separación de 16". Utilice un localizador de montantes para localizar los bordes de los montantes. Se recomienda utilizar un localizador de montantes de "borde a borde". T omando los bordes c[...]

  • Page 15

    Español 15 de 29 PUBLICADO: 04-01-1 1 HOJA #: 203-9029-2 07-27-1 1 Asegúrese de que la placa de pared ( A ) esté nivelada y utilícela como plantilla para marcar cuatro agujeros de montaje. Las ranuras de montaje superiores deben estar ubicados X" por encima del centro de la pantalla deseada como se muestra en la fi gura 1.4 y 1.5 de la pa[...]

  • Page 16

    Español 16 de 29 PUBLICADO: 04-01-1 1 HOJA #: 203-9029-2 07-27-1 1 Instalar los tornillos de la pantalla Para no rayar la pantalla, coloque un trapo sobre una superfi cie plana y nivelada que sostenga el peso de la pan- talla. Coloque la pantalla boca abajo. Si la pantalla tiene perillas en la parte trasera, quíteselas para poder fi jar los sop[...]

  • Page 17

    Español 17 de 29 PUBLICADO: 04-01-1 1 HOJA #: 203-9029-2 07-27-1 1 Coloque los paragolpes de tela ( Q ) en los tornillos de montaje inferiores, como se muestra en la fi gura 3.1. Enganche los tornillos de montaje superiores en las hendiduras de la placa de pared. Para fi jar la pantalla una vez la haya colgado en su lugar , inserte el brazo fi [...]

  • Page 18

    Español 18 de 29 PUBLICADO: 04-01-1 1 HOJA #: 203-9029-2 07-27-1 1 © 201 1, Peerless Industries, Inc. T odos los derechos reservados. Cualesquiera otras marcas y nombres de productos son marcas comerciales o registradas de sus respectivos dueños. Peerless Industries, Inc. 2300 White Oak Circle Aurora, Il 60502 www .peerlessmounts.com R B R S B P[...]

  • Page 19

    Installa tion et monta ge: Support Plat Ultra-Mince Peerless pour Écrans plats 37" - 65" (94 - 165 cm)* Modèle : SUF661 PUBLIÉ LE : 04-01-1 1 FEUILLE n o : 203-9029-2 07-27-1 1 2300 White Oak Circle • Aurora, Il 60502 • (800) 865-21 12 • Fax: (800) 359-6500 • www .peerlessmounts.com * Exigences de compatibilité avec l'éc[...]

  • Page 20

    Français 20 sur 29 PUBLIÉ LE : 04-01-1 1 FEUILLE n o : 203-9029-2 07-27-1 1 Outils nécessaires au montage • localisateur de montants (un localisateur de montants « bord à bord » est recommandé) • perceuse • foret de 5/32 po (4mm) pour les murs à montants en bois • foret de 5/16 po (8mm) et 1/4 po (6mm) pour les murs à block de bét[...]

  • Page 21

    Français 21 sur 29 PUBLIÉ LE : 04-01-1 1 FEUILLE n o : 203-9029-2 07-27-1 1 C A D E F G H I J K M N OP L B QR S Descripción Cant. Nº de pieza A placa de pared 1 046-P1202 B bloqueo del brazo 1 046-P1212 C tornillos para madera 6 500-1090 D anclajes para concreto 6 590-0320 E tornillos de cabeza hexagonal M5 x 12 mm 4 560-1732 F tornillos de cab[...]

  • Page 22

    Français 22 sur 29 PUBLIÉ LE : 04-01-1 1 FEUILLE n o : 203-9029-2 07-27-1 1 Installation to Double W ood Stud W all La plaque murale ( A ) doit être installée uniquement à deux montants espacés de 16 po, 20 po ou 24 po. Repérez le bord des montants à l’aide d’un localisateur de montants. L ’utilisation d’un localisateur de montants [...]

  • Page 23

    Français 23 sur 29 PUBLIÉ LE : 04-01-1 1 FEUILLE n o : 203-9029-2 07-27-1 1 Installation sur un mur à triples montants en bois La plaque murale ( A ) peut être installée sur trois montants espacés de 16 po. Repérez le bord des montants à l’aide d’un localisateur de montants. L ’utilisation d’un localisateur de montants « bord à bo[...]

  • Page 24

    Français 24 sur 29 PUBLIÉ LE : 04-01-1 1 FEUILLE n o : 203-9029-2 07-27-1 1 Assurez-vous que la plaque murale ( A ) est de niveau et utilisez-la comme gabarit pour marquer l’emplacement des six trous de fi xation. Les fentes de montage supérieures doivent être situées X po au-dessus du centre d'exposition, comme illustré à la fi gur[...]

  • Page 25

    Français 25 sur 29 PUBLIÉ LE : 04-01-1 1 FEUILLE n o : 203-9029-2 07-27-1 1 Montage des vis de l'écran Afi n d’éviter de rayer l’écran, posez un morceau de tissu sur une surface plane et de niveau qui peut supporter le poids de l’écran. Posez l’écran à plat, tourné vers le bas. Si l’écran possède des boutons à l’arriè[...]

  • Page 26

    Français 26 sur 29 PUBLIÉ LE : 04-01-1 1 FEUILLE n o : 203-9029-2 07-27-1 1 Posez les protecteurs en tissu ( Q ) sur les vis de montage inférieures comme illustré à la fi gure 3.1. Accrochez les vis de montage supérieures aux rainures de la plaque murale. Afi n de faire tenir l’écran en place une fois accroché, insérez le bras de verro[...]

  • Page 27

    Français 27 sur 29 PUBLIÉ LE : 04-01-1 1 FEUILLE n o : 203-9029-2 07-27-1 1 © 201 1, Peerless Industries, Inc. T ous droits réservés. T ous les autres noms de marques et de produits sont des marques de commerce ou déposées de leurs propriétaires respectifs. Peerless Industries, Inc. 2300 White Oak Circle Aurora, Il 60502 www .peerlessmounts[...]

  • Page 28

    28 of 29 ISSUED: 04-01-1 1 SHEET #: 203-9029-2 07-27-1 1 © 201 1 Peerless Industries, Inc. Peerless Industries, Inc. (“Peerless”) warrants to original end-users of Peerless® products will be free from defects in material and workmanship, under normal use, for a period of fi ve years from the date of purchase by the original end-user (but in [...]

  • Page 29

    29 of 29 ISSUED: 04-01-1 1 SHEET #: 203-9029-2 07-27-1 1 Français © 201 1 Peerless Industries, Inc. Peerless Industries, Inc. (« Peerless ») garantit aux utilisateurs fi naux d’origine des produits Peerless MD que lesdits produits ne présenteront aucun défaut de matériau ou de main-d’œuvre, dans la mesure où ils sont utilisés normale[...]