Parkside PFS 100 B2 manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Parkside PFS 100 B2. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Parkside PFS 100 B2 ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Parkside PFS 100 B2 décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation Parkside PFS 100 B2 devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Parkside PFS 100 B2
- nom du fabricant et année de fabrication Parkside PFS 100 B2
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Parkside PFS 100 B2
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Parkside PFS 100 B2 ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Parkside PFS 100 B2 et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Parkside en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Parkside PFS 100 B2, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Parkside PFS 100 B2, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Parkside PFS 100 B2. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    F ARBSPRITZPISTOLE Bedienungs- und Sicherheitshinw eise Originalbetriebsanleitung P AINT SPRA Y GUN Operation and Safety Notes Tr anslation of original operation manual 6 P AINT SPRA Y GUN PFS 100 B2[...]

  • Page 2

    Before reading, unfold both pages containing illustr ations and familiarise your self with all functions of the device. Klappen Sie vor dem Lesen die beiden Seiten mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Ger ätes vertraut. GB / IE Operation and Safety Notes Page 5 DE / A T / CH Bedienungs- und Sicherheits[...]

  • Page 3

    B 11 13 12 8 9 A 1 2 8 9 5 6 7 10 4 14 3[...]

  • Page 4

    F E D 14 C x x[...]

  • Page 5

    5 GB/IE Table of contents Introduction Proper use .................................................................................................................... .. Page 6 Features and equipment ............................................................................................... Page 6 Included items ................................[...]

  • Page 6

    6 GB/IE Introduction Paint spray gun PFS 100 B2  Introduction Please make sur e that you familiarise yourself fully with the w ay the electrical pow er tool works befor e y ou use it for the first time and that y ou under stand how to handle electrical pow er tools correctly . To help y ou do this, please read the accompan ying instructions for[...]

  • Page 7

    7 GB/IE Introduction / General safety advice for electrical power tools 1 Measuring cup 1 Operating instructions * 1 x prefitted  T echnical data Rated po wer: 100 W Delivery capacit y : 320 ml / min (water) Viscosit y capacit y: max. 80 DIN-sec Pressure: max. 160 bar Paint cup: 700 ml Protection class: Noise and vibration data: Measured v alue[...]

  • Page 8

    8 GB/IE General safety advice for electrical power tools There is an incr eased risk of electric shock if your body is earthed . c) K eep the device away from rain or moisture. Water enter ing an electrical device increases the risk of electric shock. d) Do not use the mains lead for any purpose for which it was not intended, e.g. to carr y t he de[...]

  • Page 9

    9 GB/IE General safety advice for electrical power tools / Advice on use and advice. Electrical power tools ar e dan- gerous when the y are used b y inexperienced people. e) Look af ter t he device carefully . Check that moving parts are working prop- erly and mov e freely . Check for any parts t hat are broken or damaged enough to detrimentally af[...]

  • Page 10

    10 GB/IE Advice on use / Bringing into use Use a suitable thinner to achiev e the requir ed thinning of the medium.  Never e xceed the maximum viscosity for the device. The spray ed medium must not be too thick for the spraying pr ocess, other wise it could clog up the device.  Ensure that the spray ed medium and t he t hinner are compatible [...]

  • Page 11

    11 GB/IE Bringing into use / Maintenance and cleaning / Service centre / Warranty and stop the spraying pr ocess appro ximately 10 cm outside the surface to be sprayed. NOTE: The distance between the nozzle and the workpiece depends on the material being sprayed (appr o x. 20 to 35 cm spraying dis- tance, depending on the spray cone and the desired[...]

  • Page 12

    12 GB/IE Warranty / Disposal The warr ant y is void in the case of abusiv e and im- proper handling, use of for ce and internal tamper- ing not carried out by our authoriz ed ser vice br an c h. Y our statutor y rights are not r estricted in any w ay by this w arranty . The warr ant y period will no t be extended b y r epairs made unter warr ant y [...]

  • Page 13

    13 GB/IE Declaration of Conformity / Manufacturer  Dec la ra t ion of Co nf ormi t y / Manufact urer W e, K ompernaß GmbH, the per son responsible for documents: Mr Felix Beck er , Burgstr . 21, D-44867 Bochum, Germany , hereby declar e that t his pr oduct complies with the following standar ds, normative documents and EU directiv es: Machiner [...]

  • Page 14

    14[...]

  • Page 15

    15 DE/A T/CH Inhaltsverzeichnis Einleitung Bestimmungsgemäßer Gebrauch ................................................................................. Seite 16 Ausstattung ................................................................................................................... . Seite 16 Lieferumfang ..................................[...]

  • Page 16

    1 6 DE/AT/CH Einleitung Farbspritzpist ole PFS 100 B2  Einleitung Machen Sie sich vor der ersten Inbetrieb- nahme mit den Funktionen des Elektr o- werkz euges v ertr aut und informier en Sie sich über den richtigen Umgang mit Elektro werkz eu gen. Lesen Sie hierzu die nachfolgende Bedienungsan- leitung. Bew ahren Sie diese Anleitung gut auf. H?[...]

  • Page 17

    17 DE/A T/CH Einleitung / Allgemeine Sicherheitshinweise für Elektrowerkzeuge 1 Messbecher 1 Bedienungsanleitung * 1 x vormontiert  T echnisc he Daten Nennleistung : 100 W För derleistung: 320 ml / min (W asser) Viskositätsleistung: max. 80 DIN-sec Druck: max. 160 bar Farbbecher: 700 ml Schutzklasse: Geräusch und V ibrationsinformationen: Me[...]

  • Page 18

    1 8 DE/AT/CH Allgemeine Sicherheitshinweise für Elektrowerkzeuge b) V ermeiden Sie K örperk ontakt mit ge- erdeten Oberfläc hen, wie von R ohren, Heizungen, Herden und Kühlschränken. Es besteht ein erhöhtes Risik o durch elektrisc hen Schlag, wenn Ihr K örper geer det ist. c) Halten Sie Elektrowerkzeuge v on Re- gen oder Nässe fern. Das Ei[...]

  • Page 19

    19 DE/A T/CH passenden Elektrow erkzeug arbeiten Sie besser und sicherer im angegebenen Leistungsber eich. b) Benutzen Sie kein Elektro werkzeug, dessen Schalter def ekt ist. Ein Elektrow erk- zeug, das sich nic ht mehr ein- oder ausschalten lässt, ist gefährlich und muss repariert werden. c) Ziehen Sie den St ecker aus der Stec k- dose, bevo r S[...]

  • Page 20

    2 0 DE/AT/CH Mengen schrittweise zu und mischen Sie es. Gehen Sie hierzu gemäß Kapitel „Spritzgut vorber eiten“ vor . 5. Messen Sie die DIN-Sekunden erneut. Wiederholen Sie den V or gang so lange, bis die in der T abelle angegebenen W er te erreicht wer den.  Spritzgut vorbereiten HINWEIS: Die im Handel erhältlichen Lacke, F ar- ben,… s[...]

  • Page 21

    21 DE/A T/CH Ausschalten:  Lassen Sie zum Ausschalten des Elektrowerk - zeuges den EIN- / AUS-Schalter 3 los.  Spritzvorgang 1. Durch V erstellen des Regulierknopfes 2 k önnen Sie den Spritzstrahl einstellen (siehe Abb. D). Der Strahl ist dann richtig eingestellt, w enn sich keine T röpfchen bilden und das Spritzbild fein und regelmäßig i[...]

  • Page 22

    2 2 DE/AT/CH  Garantie Sie erhalten auf dieses Gerät 3 Jahre Ga- rantie ab K aufdatum. Das Gerät wurde sorgfältig produzier t und vor Anlieferung gewissenhaft geprüft. Bitt e bew ahren Sie den K assenbon als Nachw eis für den K auf auf. Bitte setzen Sie sich im Gar antiefall mit Ihrer Ser vicestelle t elefonisc h in V erbin dung. Nur so kan[...]

  • Page 23

    23 DE/A T/CH  Spritzarbeiten am Rande von Gew ässern oder deren benachbarten Flächen (Einzugsgebiet) sind daher unzulässig.  Achten Sie beim Kauf von F arben, Lack en… auf deren Um weltv erträglichkeit.  K onformitätserklärung / Hersteller Wir , K ompernaß GmbH, Dok umentenv erantw ortlicher: Herr Felix Beck er , Burgstr . 21, D-4[...]

  • Page 24

    IAN 63964 K OMPERNASS GMBH Burgstraße 21 D-44867 Bochum © by ORFGEN Mark eting Last Information Update · Stand der Informationen: 03 / 2011 Ident.-No.: PFS100B2032011-6 6[...]