Panasonic MC-CL310 manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Panasonic MC-CL310. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Panasonic MC-CL310 ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Panasonic MC-CL310 décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation Panasonic MC-CL310 devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Panasonic MC-CL310
- nom du fabricant et année de fabrication Panasonic MC-CL310
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Panasonic MC-CL310
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Panasonic MC-CL310 ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Panasonic MC-CL310 et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Panasonic en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Panasonic MC-CL310, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Panasonic MC-CL310, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Panasonic MC-CL310. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    Before operating your vacuum cleaner , please read these instructions completely . Antes de usar su aspiradora, lea completamente estas instrucciones por favor . V ACUUM CLEANER (HOUSEHOLD) Aspiradora (Domestico) MC-CL310 Operating Instructions Instrucciones de operación Model No. / N° de modelo[...]

  • Page 2

    - 2 - T ABLE OF CONTENTS CONSUMER INFORMA TION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4 IMPORT ANT SAFETY INSTRUCTIONS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6 P ARTS IDENTIFICA TION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .[...]

  • Page 3

    - 3 - T abla de contenido Información para el consumidor .............................................................................................. 5 Instrucciones importantes de seguridad .................................................................................. 7 Identificación de piezas .............................................[...]

  • Page 4

    Please read IMPORT ANT SAFETY INSTRUCTIONS on p age 6 before use. Read and underst and all instructions. TO OUR V ALUED CUST OMER We are very pleased to welcome you to the Panasonic family of product s. Thank you for purchasing this product. Our intent is that you become one of our many satisfied customers. Proper assembly and safe use of your vacu[...]

  • Page 5

    - 5 - A D V E R T E N C I A P ARA EVIT AR CHOQUE ELÉCTRICO Nunca pase la aspiradora en las superficies húmedas o mojadas ni aspire los líquidos. No mantenga la aspiradora a la intemperie. Cambio en seguida un cordón eléctrico gastado o raído. Desconéctela cuando lo la está usando y antes de darle servicio. P ARA EVIT AR ACCIDENTES Excepto l[...]

  • Page 6

    - 6 - I M P O R T A N T S A F E T Y I N S T R U C T I O N S When using your vacuum cleaner , basic precautions should always be followed Read all instructions in this manual before assembling or using your vacuum cleaner . W ARNING T o reduce the risk of fire, electrical shock, injury: 1 . Use only as described in this manual. Use only manufacturer[...]

  • Page 7

    - 7 - I n s t r u c c i o n e s i m p o r t a n t e s d e s e g u r i d a d Cuando usa su aspiradora, debe seguir las instrucciones incluso las siguientes: Lea todas las instrucciones antes de usar esta aspiradora. A VERTENCIA Para reducir el riesgo de incendio, choque eléctrico o lesión corporal : 1. Use su aspiradora solamente como se describe [...]

  • Page 8

    - 8 - P ARTS IDENTIFICA TION Nomenclature Identificación de piezas Cord Rewind Button Botón de retracción Carry Handle Manija de transportación Power Cord Cordón eléctrico Dust Bin Release Button Botón de liberación del contenedor de polvo Dust Bin Contenedor de polvo ON/OFF Switch Interruptor de encendido/apagado Air Inlet Entrada de aire [...]

  • Page 9

    - 9 - Thermal Cord T ools Hose Power Protector Length On-Board Length 120V AC (60 Hz) Y es 16 ft. Y es 6 ft. 1 1.0 A (4.9 m) (1.6 m) Feature Chart Protector E x t e n s i ó n E x t e n s i ó n V oltaje termal d e c o r d ó n Herramientas de manguera 120V c.a. (60 Hz) Si 4.9 m Si 1.6 m 1 1.0 A (16 pi) (6 pi) Diagrama de características[...]

  • Page 10

    - 10 - ASSEMBL Y INSTRUCTIONS / Instrucciones de ensemblado W ARNING Electrical Shock Hazard DO NOT plug into electrical supply until assembly is complete. Failure to do so could result in electrical shock or injury . Hose / Manguera ➢ Insert the hose stopper all the way into the air inlet. Inserte el dispositivo giratorio de la manguera completa[...]

  • Page 11

    - 1 1 - HOW TO EXP AND / CONTRACT W AND CÓMO EXP ANDER / CONTRAER EL TUBO ➢ Adjust the length of the wand while pushing the slider . Ajuste la longitud del tubo deseada presionando el botón. ➢ Make sure you hear a “click” sound. Asegúrese de oír un “click”. ➢ When the wand will not easily exp and/ contract, pull the pipe while pus[...]

  • Page 12

    - 12 - T O OPERA TE V ACUUM CLEANER Para usar la aspiradora W ARNING Per sona l I njur y and Pr oduc t Dam age Hazard • DO NOT plug in if switch is in ON position. Personal injury or property damage could result. • The cord moves rapidly when rewinding. Keep children away and provide a clear path when rewinding the cord to prevent personal inju[...]

  • Page 13

    - 13 - Cord Rewind Button Botón de retracción ➢ Pull cord out of canister to desired length. Tire del cor dón p ara sacarlo del recep - tá culo hasta tener la lon gi tud dese ada. ➢ Plug the polarized power cord into a 120 V olt outlet located near the floor . Conecte el cordón eléctrico polarizado en un enchufe de 120 voltios que se encu[...]

  • Page 14

    - 14 - T ools / Accesorios ➢ Slide att achments firmly on handle or wand as needed. Conectar los adit amentos firmemente en el mango a el la manguera según sea requerido. MUL TI-ANGLE BRUSH CEPILLO MUL TIANGULOS ➢ The body wid th is about 5 cm or 2 in. It is suit able for cleaning places between walls and object s as well as other narrow place[...]

  • Page 15

    - 15 - Using T ools / Uso de herramientas ➢ The Floor Brush may be used on the following items: El cepillo para pisos se puede utilizar en los puntos siguientes: • St airs / Escalones • Bare Floors / Pisos descubiertos • Carpeted Rugs/Floors / Pisos alfombrados/alfombra • Walls / Paredes ➢ The Crevice T ool may be used on the following [...]

  • Page 16

    - 16 - V acuuming Tip s / Sugerencias para aspirar ➢ Fast, jerky motions do not provide complete cleaning. Las pasa das rápi das y jalo na das no logran una lim pieza com pleta. ➢ Small areas can be cleaned without moving the canister Areas pequeñas pueden ser limpiadas sin mover la aspiradora. ➢ Carpeted st airs need to be vacuumed regular[...]

  • Page 17

    - 17 - Thermal Protector / Protector termal ➢ This vacuum cleaner has a thermal protector which automatically trip s to protect the vacuum cleaner from overheating. If a clog prevent s the normal flow of air to the motor , the thermal protector turns the motor off automatically . This allows the motor to cool in order to prevent possible damage t[...]

  • Page 18

    - 18 - HOSE ST AND / El soporte de la manguera ➢ The vacuum cleaner with the floor nozzle, wand, and hose can be stored while still connected. La aspiradora con la boquilla y la manguera pueden ser guardadas aun conectadas. NOTE: The wand must be in the shortest position. NOT A: El tubo debe estas el la posición mas corta. ➢ St and the vacuum [...]

  • Page 19

    - 19 - C l e a n i n g E x t e r i o r a n d T o o l s / L i m p i e z a d e l e x t e r i o r y d e l o s h e r r a m i e n t a s ➢ Unplug cord from wall outlet. Desenchufe de la toma en la pared. ➢ Clean exterior using a clean, sof t cloth that has been dipped in a solution of mild liquid detergent and water and wrung dry . Limpie la parte ex[...]

  • Page 20

    - 20 - Removing Clogs Quitando los residuos de basura en los conductos When the hose is clogged with dust, remove it in the following manner: Cuando la Manguera se atasque con polvo remover esta de la siguiente manera. ➢ Pull out the handle by turning the removal ring in either direction. Jalé el mango de la manguera girando el anillo de segurid[...]

  • Page 21

    ➢ Push the dust bin release button and lif t off the dust bin. Presionar el botón de liberación del contenedor de polvo y levante el contenedor de polvo. ➢ Slide the lever in the direction of the arrow to remove the embedded dust. Desliza la palanca en dirección de la flecha para remover el contenedor de polvo. ➢ Push the release button, o[...]

  • Page 22

    ➢ Remove the dust bin. Remover el contenedor de polvo. ➢ Slide the lever in the direction of the arrow to remove the embedded dust. Deslizar la palanca el la dirección de la flecha para remover el contenedor de polvo. ➢ Push the release button, open the dust bin, and then open the filter . Presionar el botón de liberación, remover el conte[...]

  • Page 23

    - 23 - Inside of locating strip Adentro la marca Dust Filter Cover Cubierta del filtro de polvo NOTE: When the cleaning of the filter no longer restores vacuum cleaner suction to full power , replace the filter . NOT A: Cuando lave el filtro y este no restaure la potencia máxima de la aspiradora, cambie por un filtro nuevo. ➢ Inst all the dust f[...]

  • Page 24

    ➢ Open the filter cover by pressing the release latch at the bottom of the filter cover and lif ting out and up. Abrir la tap a del filtro presionando la lengüeta que se encuentra el la base de la tap a del filtro, jálelo y despréndalo. ➢ Remove the HEP A filter . Remover el filtro HEP A. ➢ Inst all a new HEP A filter , by inserting t abs [...]

  • Page 25

    - 25 - ➢ Remove the dust bin. Remover el contenedor de polvo. ➢ Remove the secondary filter and rinse with water . Remover el filtro secundario y enjuagarlo con agua. ➢ Once the filter is washed clean, squeeze by hand and allow to air dry . Una vez que el filtro se ha lavado y esta limpio, apriételo con la mano y permita que este seque compl[...]

  • Page 26

    - 26 - Review this table to find do-it-yourself solutions for minor performance problems. Any other service needed should be performed by a Sears or other qualified service agent. PROBLEM POSSIBLE CAUSE POSSIBLE SOLUTION W ARNING Always turn off and unplug vacuum cleaner before performing maintenance to the vacuum cleaner . Failure to do so could r[...]

  • Page 27

    - 27 - Revise este recuadro para encontrar soluciones a problemas que puede corregir usted mismo. Cualquier otro servicio debe ser realizado por SEARS u otro agente de servicio calificado. PROBLEMA POSIBLE CAUSA POSIBLE SOLUCIÓN ADVER TENCIA Apagué y desconecté la aspiradora antes de efectuar el mantenimiento a su aspiradora. De lo contrario pod[...]

  • Page 28

    - 28 - Notes / Notas[...]

  • Page 29

    - 29 - Notes / Notas[...]

  • Page 30

    - 30 - W A R R A N T Y P ANASONIC CONSUMER ELECTRONICS COMP ANY DIVISION OF P ANASONIC CORPORA TION OF NORTH AMERICA One Panasonic W ay Secaucus, New Jersey 07094 Panasonic V acuum Cleaner Limited W arranty Panasonic Consumer Electronics Company (referred to as "the warrantor") will repair this product, in the event of a defect in materia[...]

  • Page 31

    - 31 - Garantía P ANASONIC CONSUMER ELECTRONICS COMP ANY DIVISION OF P ANASONIC CORPORA TION OF NORTH AMERICA One Panasonic W ay Secaucus, New Jersey 07094 Aspiradoras Panasonic Garantía limitada La Compañía Panasonic de Productos Electrónicos (referido colectivamente como "el Garantizante") reparará éste producto, sin costo alguno[...]

  • Page 32

    - 32 - P ANASONIC CONSUMER ELECTRONICS COMP ANY DIVISION OF P ANASONIC CORPORA TION OF NORTH AMERICA One Panasonic Way Secaucus, New Jersey 07094 World Wide Web Address http://www .panasonic.com If your Panasonic V acuum Cleaner needs service, look in the Y ellow Pages of the telephone book under HOME APPLIANCE SERVICE for your nearest Panasonic Se[...]