Omron M7 manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Omron M7. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Omron M7 ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Omron M7 décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation Omron M7 devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Omron M7
- nom du fabricant et année de fabrication Omron M7
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Omron M7
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Omron M7 ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Omron M7 et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Omron en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Omron M7, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Omron M7, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Omron M7. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    Instruction manual page 1 Gebrauchsanweisung Seite 17 Gebruiksaanwijzing pagina 32 Mode d’emploi page 49 Manuale de instructone pagina 65 Manual de instrucciones pagina 81 Digital Automatic Blood Pressure Monitor SYS mmHg DIA mmHg M D A TE/TIME SET PULSE /min. ST AR T M7 M7 IM-HEM-780-E-02-10/2011 1637848-2E[...]

  • Page 2

    1 M7 E n g lish 1. How to obtain meaningful blood pressur e readings 2 2. Overview 3 3. Preparation 4 3.1 Insert the batteries 4 3.2 Control functions 4 3.3 Set date and time 5 3.4 Connect cuff 6 3.5 Fit cuff 6 4. Operation 7 4.1 Measurement 7 4.2 Read display 9 5. Memory 10 5.1 Recall previous values 10 5.2 Erase memory 11 6. Storage 12 7. Error: [...]

  • Page 3

    2 M7 E n g lish 1 How to obtain meaningful blood pr essure r eadings General • This manual contains important information for safe use of the OMRON M7. Follow this manual to prevent wrong measurement values, injury and damages. • The OMRON M7 is not suitable for measuring the frequency of cardiac pacemakers. • Consult your doctor during pregn[...]

  • Page 4

    3 M7 E n g lish A Display blood pressure B Display pulse, dat e and time C Memory buttons ( 䉲 / 䉱 ) D Date/time setting button E Start button F On/off button G Cuff H Air tube J Air plug K Air jack L Battery compartment 2 Overview SYS mmHg DIA mmHg M DA TE/TIME SET PULSE /min. ST AR T A C E K H J F B L G D M7[...]

  • Page 5

    M7 E n g lish 4 1 Slide off the battery cover. 2 Insert four batteries as indicated in the battery compartment and close compartment. Caution ! Use four identical 1.5V batteries type AA! A Display blood pressure B Display pulse, date and time C Memory buttons ( 䉲 / 䉱 ) D Date/time setting button E Start button F On/off button 3 Pr eparation 3.1[...]

  • Page 6

    M7 E n g lish 5 3.3 Set date and time At the first time you set the OMRON M7 the factory settings (0.00 - 1/1 - 2003) will be displayed. Another time the actual date and time will be displayed. Note: use the grey-coloured button to carry out the instruction. 1 Press on/off button. 2 Press date/time setting button for 2 seconds to proceed to year se[...]

  • Page 7

    M7 E n g lish 6 3.4 Connect cuff P Air jack 1 Insert air plug in air jack. 3.5 Fit cuff 1 Bare your arm. Caution ! Push up your sleeve: avoid constricting the blood flow! Caution ! Do not inflate the cuff when not wrapped around the arm! 2 Open the cuff with right hand and cover the cuff over your left upper arm. P SYS mmHg DIA mmHg M DA TE/TIME SE[...]

  • Page 8

    7 M7 E n g lish 3 Hold the cuff, wrap it around your arm. Caution ! Be sure the cuff fits closely; do not pinch your arm! Note : keep marked edging on the inside of your elbow joint. Note : keep the tube even with your middle finger. Note : for right arm use, keep the tube under your elbow and parallel with your little finger. 4 Operation AVG Q X T[...]

  • Page 9

    8 M7 E n g lish SYS mmHg DATE/TIME SET START DIA mmHg PULSE /min AVG SYS mmHg DATE/TIME SET START DIA mmHg PULSE /min AVG SYS mmHg DATE/TIME SET START DIA mmHg PULSE /min AVG M M M M7 M7 M7 SYS mmHg DATE/TIME SET DIA mmHg PULSE /min AVG ST ART SYS mmHg DATE/TIME SET DIA mmHg PULSE /min AVG ST ART SYS mmHg DATE/TIME SET DIA mmHg PULSE /min AVG ST AR[...]

  • Page 10

    9 M7 E n g lish Note : Wait for automatic deflation. SYS mmHg DATE/TIME SET DIA mmHg PULSE /min AVG ST ART M M7 SYS mmHg DATE/TIME SET DIA mmHg PULSE /min AVG ST ART SYS mmHg DATE/TIME SET DIA mmHg PULSE /min AVG ST ART SYS mmHg DATE/TIME SET DIA mmHg PULSE /min AVG ST ART SYS mmHg DATE/TIME SET DIA mmHg PULSE /min AVG ST ART M M M M M7 M7 M7 M7 5 [...]

  • Page 11

    10 M7 E n g lish 3 Press on/off button to turn off power. Note : power automatically switches off after 5 minutes. SYS mmHg DATE/TIME SET DIA mmHg PULSE /min M7 AVG ST ART M SYS mmHg DATE/TIME SET DIA mmHg PULSE /min M7 AVG START SYS mmHg M DATE/TIME SET DIA mmHg PULSE /min M7 AVG M START X W 5 Memory 5.1 Recall previous values W Memory: stored mea[...]

  • Page 12

    11 M7 E n g lish SYS mmHg DATE/TIME SET DIA mmHg PULSE /min M7 AVG ST ART SYS mmHg DATE/TIME SET DIA mmHg PULSE /min M7 AVG ST ART SYS mmHg DATE/TIME SET DIA mmHg PULSE /min M7 AVG ST ART SYS mmHg DATE/TIME SET DIA mmHg PULSE /min M7 AVG ST ART M M M M 3 Press memory buttons ( 䉲 / 䉱 ) for latest and previous values. Press on/off button to turn [...]

  • Page 13

    12 M7 E n g lish 6 Storage 1 Slightly fold air tube and insert in cuff. Note : do not disconnect air tube. 2 Put cuff and main unit in storage case. • Remove the batteries if you do not intend to use the OMRON M7 for 3 months or more. • Store the OMRON M7 in the carton in a dry, closed place with a temperature between -20°C and 60°C. M DATE/T[...]

  • Page 14

    13 M7 E n g lish Indication Error Cause Rectification Abnormal Consult your OMRON memory retail outlet or distributor function Low voltage Batteries weak/exhausted Fit four new identical 1.5V batteries type AA, follow instructions Display empty AC adapter disconnected Connect AC adapter correctly, follow instructions No data in memory Unplugged AC [...]

  • Page 15

    M7 E n g lish 14 Product name OMRON Digital Automatic Blood Pressure Monitor Model M7 Display Digital LCD Measurement range Pressure: 0 - 299 mmHg / Pulse: 40 - 180/minute Accuracy Pressure: ± 3 mmHg / Pulse: ± 5% of display reading Inflation Automatic inflation (Fuzzy control) Deflation Automatic air release by controlled air release valve Press[...]

  • Page 16

    M7 E n g lish 15 Blood circulation The blood circulation is responsible for supplying the body with oxygen. Blood pressure is the pressure exerted on the arteries. The systolic blood pressure value (higher pressure or top value) represents the blood pressure produced by contraction of the heart muscle. The diastolic blood pressure value (lower pres[...]

  • Page 17

    16 M7 E n g lish • Smoking • Excessive alcohol consumption • Stress and emotional upset • Excessive consumption of salt • Lack of physical exercise • Genetic/hereditary predisposition • Underlying illnesses, such as kidney disorders or endocrine disturbance Blood pressur e measur ement Measuring your blood pressure daily enables you t[...]

  • Page 18

    OMRON HEALTHCARE Co., Ltd. 53 , K unotsubo , T erado - cho , Mu k o , K yoto , 6 17- 0002 J A P AN OMRON HEALTHCARE EUROPE B.V. Scorp i us 33 , 2 1 32 L R H oofddorp , THE NETHE R LAN DS www. omron - hea l thcare . com OMRON (DALIAN) CO., LTD. Da li an , C HINA OMRON HEALTHCARE UK LTD. Opa l Dr i ve , F o x M il ne , M il ton K eynes , M K1 5 0DG ,[...]