OBH Nordica SharpX manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation OBH Nordica SharpX. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel OBH Nordica SharpX ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation OBH Nordica SharpX décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation OBH Nordica SharpX devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif OBH Nordica SharpX
- nom du fabricant et année de fabrication OBH Nordica SharpX
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement OBH Nordica SharpX
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage OBH Nordica SharpX ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles OBH Nordica SharpX et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service OBH Nordica en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées OBH Nordica SharpX, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif OBH Nordica SharpX, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation OBH Nordica SharpX. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    PRO SHARP Electric knife sharpener - type 9960 9960 OBH Nordica Pro-Sharp 2006-02-07.indd 1 2006-02-07 14:05:48[...]

  • Page 2

    9960 OBH Nordica Pro-Sharp 2006-02-07.indd 2 2006-02-07 14:05:48[...]

  • Page 3

    3 OBS - HUOM - NO TE! DANSK OBS ! De keramiske stave indeni hjulet kan have sorte mærker , når apppatatet bliver pakket ud. Dette skyldes, at knivsliberen er blevet tes- tet i kvalitetskontrollen hos leverandøren. Dette har ingen indflydelse på produktets funktion. SVENSKA OBS! Om de keramiska stavarna i hjulet eventuellt har svarta märken n?[...]

  • Page 4

    4 Brugsanvisning - dansk ............ side Bruksanvisning - svenska........... sida Bruksanvisning - norsk ............. side Käyttöohjeet - suomi ................ sivu Instructions of use - english ....... page 5-7 8-10 11-13 14-16 17-19 9960 OBH Nordica Pro-Sharp 2006-02-07.indd 4 2006-02-07 14:05:48[...]

  • Page 5

    5 OBH Nordica Knivsliber Pro Sharp OBH Nordica Pro Sharp er en elektrisk knivsliber som vedligeholder dine knive og gengiver knivene deres skarpe æg. Apparatet er udstyret med et unikt slibehjul, hvor kniven slibes af 20 keramiske stave, som er placerede over kors i et hjul, som roterer med en hastighed af 330 omdrejninger i minuttet. De keramiske[...]

  • Page 6

    6 Stik aldrig fingrene ind i det roterende hjul. Slibehjulet fungerer både på almindelige stålknive og rustfri stålknive. Slib ikke savtandede knive i apparatet. Rengøring Tør apparatets yderside af med en fugtig klud og poler efter . Slibehjulet kan rengøres med en lille børste, f.eks en tandbørste, som hol- des ind mod hjulet, mens det [...]

  • Page 7

    7 13. Apparatet er kun til husholdningsbrug. 14. Benyttes apparatet til andet formål end det egentlige, eller betjenes det ikke i henhold til brugsanvisningen, bærer brugeren selv det fulde ansvar for eventuelle følger . Eventuelle skader på produktet eller andet som følge heraf er derfor ikke dækket af reklamations- retten. Bortskaffelse af [...]

  • Page 8

    8 OBH Nordica knivslip Pro Sharp OBH Nordica Pro Sharp är en elektrisk knivslip som underhållsslipar dina knivar och återger knivarna sin skarpa egg. Apparaten är utrustad med ett unikt sliphjul där kniven slipas av 20 st keramiska stavar som är placerade korsvis i ett hjul som roterar i en hastighet av 330 varv/minut. De keramiska pinnarna g[...]

  • Page 9

    9 T rycker man för hårt så går knivbladet emot den svarta kanten på hju- let och det kan bli märken på bladet. Detta gäller framför allt knivar med frostat/matt blad. T orka av knivbladet efter avslutad slipning. Stick aldrig in fingrarna i det roterande hjulet. Sliphjulet fungerar både på rostfritt stål och kolstål. Slipa ej sågtand[...]

  • Page 10

    10 7. Sätt aldrig apparaten på eller i närheten av kokplattor , öppen eld eller liknande. 8. Handskas försiktigt med de knivar som skall slipas. Se till att endast knivens blad kommer i kontakt med det roterande sliphjulet. 9. Stick aldrig in fingrarna i det roterande hjulet. 10. Dra alltid ur kontakten när apparaten inte används eller vid [...]

  • Page 11

    1 1 OBH Nordica knivsliper Pro Sharp OBH Nordica Pro Sharp er en elektrisk knivsliper som vedlikeholder dine kniver og gir knivene en skarp egg. Apparatet er utstyrt med ett unikt slipehjul der kniven slipes av 20 st kera- miske staver som er plassert mot hverandre og som roterer i en hastighet av 330 omdr ./minutt. De keramiske stavene garanterer [...]

  • Page 12

    12 dette kan gi merker på knivbladet. Dette gjelder kniver med frostet/matt blad. Tørk av knivbladet etter slipingen. Stikk aldri fingrene inn i det roterende hjulet. Slipehjulet fungerer både på rustfritt stål og kullstål. Slip ikke taggete kniver i knivsliperen. Rengjøring Tørk av overflaten med en fuktig klut og deretter med en tørr k[...]

  • Page 13

    13 9. Stikk aldri fingrene i det roterende hjulet. 10. Dra alltid støpslet ut av kontakten, når apparatet ikke brukes eller ved rengjøring og vedlikehold. 1 1. Kontroller alltid apparat, ledningen og støpslet før bruk. Hvis ledningen er skadet, skal den skiftes av fabrikanten, hans service- verksted eller en annen autorisert person for å unn[...]

  • Page 14

    14 OBH Nordica Pro Sharp -veitsenteroitin OBH Nordica Pro Sharp on sähköinen veitsenteroitin, joka hioo veitset ja palauttaa niiden terävyyden. Laitteessa on ainutlaatuinen hiontaratas, joka hioo veistä 20 keraamisella hampaalla. Ne on sijoitettu ristikkäin rattaaseen, jonka pyörintänopeus on 330 kierr ./min. Keraamiset hampaat takaavat hien[...]

  • Page 15

    15 Tämä koskee erityisesti veitsiä, joissa on mattahiottu terä. Pyyhi veitsen terä hionnan jälkeen. Älä koskaan työnnä sormia pyörivään rattaaseen. Hiontaratas sopii sekä ruostumattomaan- että hiiliteräkseen. Älä hio sahalaitaisia veitsiä tässä laitteessa. Puhdistus Pyyhi laitteen vaippa kostealla liinalla ja kuivaa se. Hiontar[...]

  • Page 16

    16 8. Käsittele varovaisesti teroitettavia veitsiä. V armista, että vain veitsen terä joutuu kosketuksiin hiontarattaan kanssa. 9. Älä koskaan työnnä sormia pyörivään rattaaseen. 10. Irrota aina pistotulppa pistorasiasta kun laite ei ole käytössä tai sitä puhdistetaan. 1 1. T arkista ennen jokaista käyttökertaa, etteivät laite, li[...]

  • Page 17

    17 OBH Nordica knife sharpener Pro Sharp OBH Nordica Pro Sharp is an electric knife-sharpener that maintains the sharpness of your knives and restores the sharp edge. The appliance is equipped with a unique sharpening-wheel that sharpens the knife by 20 ceramic pins that are positioned crosswise in a wheel that rotates with a speed of 330 rpm. The [...]

  • Page 18

    18 If you press too hard the blade of the knife will run against the black edge of the wheel and this may cause marks on the blade. This applies especially knives with frosted/matt blades. Wipe off the knife-blade after the sharpening is finished. Never stick your fingers into the rotating wheel. The sharpening-wheel works on both stainless steel[...]

  • Page 19

    19 13. The appliance is for domestic use only . 14. If the appliance is used for other purposes than intended, or is it not handled in accordance with the instruction manual, the full responsibility for any consequences will rest with the user . Any damages to the product or other things are not covered by the warranty . Disposal of the appliance L[...]

  • Page 20

    SV/PC/9960/02-06 9960 OBH Nordica Pro-Sharp 2006-02-07.indd 20 2006-02-07 14:05:52[...]