Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/newdedyk/domains/bkmanuals.com/public_html/includes/pages/manual_inc.php on line 26
OBH Nordica SharpX manuale d’uso - BKManuals

OBH Nordica SharpX manuale d’uso

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20

Vai alla pagina of

Un buon manuale d’uso

Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso OBH Nordica SharpX. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica OBH Nordica SharpX o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.

Che cosa è il manuale d’uso?

La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso OBH Nordica SharpX descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.

Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.

Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?

Innanzitutto, il manuale d’uso OBH Nordica SharpX dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo OBH Nordica SharpX
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione OBH Nordica SharpX
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature OBH Nordica SharpX
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti

Perché non leggiamo i manuali d’uso?

Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio OBH Nordica SharpX non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti OBH Nordica SharpX e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio OBH Nordica in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche OBH Nordica SharpX, come nel caso della versione cartacea.

Perché leggere il manuale d’uso?

Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo OBH Nordica SharpX, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.

Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso OBH Nordica SharpX. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.

Sommario del manuale d’uso

  • Pagina 1

    PRO SHARP Electric knife sharpener - type 9960 9960 OBH Nordica Pro-Sharp 2006-02-07.indd 1 2006-02-07 14:05:48[...]

  • Pagina 2

    9960 OBH Nordica Pro-Sharp 2006-02-07.indd 2 2006-02-07 14:05:48[...]

  • Pagina 3

    3 OBS - HUOM - NO TE! DANSK OBS ! De keramiske stave indeni hjulet kan have sorte mærker , når apppatatet bliver pakket ud. Dette skyldes, at knivsliberen er blevet tes- tet i kvalitetskontrollen hos leverandøren. Dette har ingen indflydelse på produktets funktion. SVENSKA OBS! Om de keramiska stavarna i hjulet eventuellt har svarta märken n?[...]

  • Pagina 4

    4 Brugsanvisning - dansk ............ side Bruksanvisning - svenska........... sida Bruksanvisning - norsk ............. side Käyttöohjeet - suomi ................ sivu Instructions of use - english ....... page 5-7 8-10 11-13 14-16 17-19 9960 OBH Nordica Pro-Sharp 2006-02-07.indd 4 2006-02-07 14:05:48[...]

  • Pagina 5

    5 OBH Nordica Knivsliber Pro Sharp OBH Nordica Pro Sharp er en elektrisk knivsliber som vedligeholder dine knive og gengiver knivene deres skarpe æg. Apparatet er udstyret med et unikt slibehjul, hvor kniven slibes af 20 keramiske stave, som er placerede over kors i et hjul, som roterer med en hastighed af 330 omdrejninger i minuttet. De keramiske[...]

  • Pagina 6

    6 Stik aldrig fingrene ind i det roterende hjul. Slibehjulet fungerer både på almindelige stålknive og rustfri stålknive. Slib ikke savtandede knive i apparatet. Rengøring Tør apparatets yderside af med en fugtig klud og poler efter . Slibehjulet kan rengøres med en lille børste, f.eks en tandbørste, som hol- des ind mod hjulet, mens det [...]

  • Pagina 7

    7 13. Apparatet er kun til husholdningsbrug. 14. Benyttes apparatet til andet formål end det egentlige, eller betjenes det ikke i henhold til brugsanvisningen, bærer brugeren selv det fulde ansvar for eventuelle følger . Eventuelle skader på produktet eller andet som følge heraf er derfor ikke dækket af reklamations- retten. Bortskaffelse af [...]

  • Pagina 8

    8 OBH Nordica knivslip Pro Sharp OBH Nordica Pro Sharp är en elektrisk knivslip som underhållsslipar dina knivar och återger knivarna sin skarpa egg. Apparaten är utrustad med ett unikt sliphjul där kniven slipas av 20 st keramiska stavar som är placerade korsvis i ett hjul som roterar i en hastighet av 330 varv/minut. De keramiska pinnarna g[...]

  • Pagina 9

    9 T rycker man för hårt så går knivbladet emot den svarta kanten på hju- let och det kan bli märken på bladet. Detta gäller framför allt knivar med frostat/matt blad. T orka av knivbladet efter avslutad slipning. Stick aldrig in fingrarna i det roterande hjulet. Sliphjulet fungerar både på rostfritt stål och kolstål. Slipa ej sågtand[...]

  • Pagina 10

    10 7. Sätt aldrig apparaten på eller i närheten av kokplattor , öppen eld eller liknande. 8. Handskas försiktigt med de knivar som skall slipas. Se till att endast knivens blad kommer i kontakt med det roterande sliphjulet. 9. Stick aldrig in fingrarna i det roterande hjulet. 10. Dra alltid ur kontakten när apparaten inte används eller vid [...]

  • Pagina 11

    1 1 OBH Nordica knivsliper Pro Sharp OBH Nordica Pro Sharp er en elektrisk knivsliper som vedlikeholder dine kniver og gir knivene en skarp egg. Apparatet er utstyrt med ett unikt slipehjul der kniven slipes av 20 st kera- miske staver som er plassert mot hverandre og som roterer i en hastighet av 330 omdr ./minutt. De keramiske stavene garanterer [...]

  • Pagina 12

    12 dette kan gi merker på knivbladet. Dette gjelder kniver med frostet/matt blad. Tørk av knivbladet etter slipingen. Stikk aldri fingrene inn i det roterende hjulet. Slipehjulet fungerer både på rustfritt stål og kullstål. Slip ikke taggete kniver i knivsliperen. Rengjøring Tørk av overflaten med en fuktig klut og deretter med en tørr k[...]

  • Pagina 13

    13 9. Stikk aldri fingrene i det roterende hjulet. 10. Dra alltid støpslet ut av kontakten, når apparatet ikke brukes eller ved rengjøring og vedlikehold. 1 1. Kontroller alltid apparat, ledningen og støpslet før bruk. Hvis ledningen er skadet, skal den skiftes av fabrikanten, hans service- verksted eller en annen autorisert person for å unn[...]

  • Pagina 14

    14 OBH Nordica Pro Sharp -veitsenteroitin OBH Nordica Pro Sharp on sähköinen veitsenteroitin, joka hioo veitset ja palauttaa niiden terävyyden. Laitteessa on ainutlaatuinen hiontaratas, joka hioo veistä 20 keraamisella hampaalla. Ne on sijoitettu ristikkäin rattaaseen, jonka pyörintänopeus on 330 kierr ./min. Keraamiset hampaat takaavat hien[...]

  • Pagina 15

    15 Tämä koskee erityisesti veitsiä, joissa on mattahiottu terä. Pyyhi veitsen terä hionnan jälkeen. Älä koskaan työnnä sormia pyörivään rattaaseen. Hiontaratas sopii sekä ruostumattomaan- että hiiliteräkseen. Älä hio sahalaitaisia veitsiä tässä laitteessa. Puhdistus Pyyhi laitteen vaippa kostealla liinalla ja kuivaa se. Hiontar[...]

  • Pagina 16

    16 8. Käsittele varovaisesti teroitettavia veitsiä. V armista, että vain veitsen terä joutuu kosketuksiin hiontarattaan kanssa. 9. Älä koskaan työnnä sormia pyörivään rattaaseen. 10. Irrota aina pistotulppa pistorasiasta kun laite ei ole käytössä tai sitä puhdistetaan. 1 1. T arkista ennen jokaista käyttökertaa, etteivät laite, li[...]

  • Pagina 17

    17 OBH Nordica knife sharpener Pro Sharp OBH Nordica Pro Sharp is an electric knife-sharpener that maintains the sharpness of your knives and restores the sharp edge. The appliance is equipped with a unique sharpening-wheel that sharpens the knife by 20 ceramic pins that are positioned crosswise in a wheel that rotates with a speed of 330 rpm. The [...]

  • Pagina 18

    18 If you press too hard the blade of the knife will run against the black edge of the wheel and this may cause marks on the blade. This applies especially knives with frosted/matt blades. Wipe off the knife-blade after the sharpening is finished. Never stick your fingers into the rotating wheel. The sharpening-wheel works on both stainless steel[...]

  • Pagina 19

    19 13. The appliance is for domestic use only . 14. If the appliance is used for other purposes than intended, or is it not handled in accordance with the instruction manual, the full responsibility for any consequences will rest with the user . Any damages to the product or other things are not covered by the warranty . Disposal of the appliance L[...]

  • Pagina 20

    SV/PC/9960/02-06 9960 OBH Nordica Pro-Sharp 2006-02-07.indd 20 2006-02-07 14:05:52[...]