Nesco BG-88PR manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Nesco BG-88PR. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Nesco BG-88PR ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Nesco BG-88PR décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation Nesco BG-88PR devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Nesco BG-88PR
- nom du fabricant et année de fabrication Nesco BG-88PR
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Nesco BG-88PR
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Nesco BG-88PR ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Nesco BG-88PR et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Nesco en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Nesco BG-88PR, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Nesco BG-88PR, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Nesco BG-88PR. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    Burr Grinder BG-88PR Care/Use Guide Guide d’entretien/d’utilisation Moulin à meules BG-88PR Guía del usuario/mantenimiento Molinillo de cuchilla BG-88PR[...]

  • Page 2

    T able of Contents Important Safeguards ............................................................... 1 Parts and Accessories .............................................................. 2 How to Use your Burr coffee grinder ........................................ 2 Caution ......................................................................[...]

  • Page 3

    1 English IMPORT ANT SAFEGUARDS - This product is designed for household use only - When using electrical appliances, basic safety precautions should always be followed, including the following: READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING THIS APPLIANCE. T o pr otect ag ainst el ect ric s hoc k, do no t i mmers e t he Mo tor Bod y , C ord or E lec trica l p[...]

  • Page 4

    2 English How to use your Burr Grinder Remove all packa ging materi als b efore using the rst time. Put th e lid on t he gr ounds bin a nd sl ide in to th e cof fee grin der , pushin g it back until it cl icks into place. Remove the hoppe r lid from the b ean h opper . Put th e req uired amou nt of cof fee beans in to the bean hopper , the amoun[...]

  • Page 5

    3 English Plug c ord i nto 1 20 vo lt ele ctric al ou tlet. If it does not t, ro tate plug 180°, if it stil l doe s not t co ntact a cer tied elec trici an. Press and r eleas e the On/Of f switc h. The cof fee grinde r wil l star t, the b eans w ill b egin to fal l bet ween the gr indin g whe els a nd the ground cof fee will be e jected i[...]

  • Page 6

    4 English ONE YEAR LIMITED W ARRANTY This appliance is warranted for one year from date of original purchase against defects in material and workmanship. This warranty does not cover transportation damage, misuse, accident or similar incident. This warranty gives you specic legal rights and you may have other rights, which vary from state to sta[...]

  • Page 7

    5 Français T able des matières Mesures de sécurité importantes ..........................................5-6 Pièces et accessoires ............................................................. 7 Comment utiliser votre moulin à café à meules ...................... 7 Avertissement ..............................................................[...]

  • Page 8

    6 Français Cet appareil ne doit pas être utilisé par des enfants. An d’éviter des blessures accidentelles, exercez une étroite surveillance lorsque l’appareil est utilisé par des enfants ou près de ceux-ci. Débranchez l’appareil après l’utilisation, avant de mettre ou de retirer des pièces et avant de le nettoyer . Ne faites pa[...]

  • Page 9

    7 Français Pièces et accessoires Couvercle de la trémie Boîtier du moteur T rémie Interrupteur marche/arrêt Compartiment à mouture Couvercle du compartiment à mouture Manette de réglage de la mouture Comment utiliser votre moulin à meules Retirez tout le matériel d’emballage avant d’utiliser l’appareil pour la première fois. Met t[...]

  • Page 10

    8 Français B ra nc he z l e co rd on d ’ a li me nt at i o n s ur u ne p ri se d e c o u ra nt d e 1 2 0 volts. Si la che ne convient pas, tournez-la à 180°, si elle ne convient toujours pas, appelez un électricien qualié. Appuyez sur l’interrupteur marche/arrêt et relâchez-le. Le moulin à café se mettra en marche, les grains com[...]

  • Page 11

    9 Français GARANTIE LIMITÈE DE UN AN Cet app areil est garant i p enda nt un an à c omp ter de la dat e d ’ac hat d’o rigine cont re tout vice d e fa bri cati on et d e ma tériau x. C ett e ga ran tie ne couv re pas les dommag es sub is pen dan t le tran sport, l’usa ge abu sif , les acc idents ou les inci dents simila ire s. Cette garan [...]

  • Page 12

    10 Espańol Índice Precauciones importantes.................................................10-1 1 Piecas y accesorios….............................................................12 Cómo utilizar el molinillo de café de cuchilla...........................12 Precaución...........................................................................[...]

  • Page 13

    1 1 Espańol No ponga en funcionamiento el artefacto si el cable o el enchufe están dañados, o luego de fallas o daños de otra naturaleza. Devuelva el artefacto al Departamento de Servicio de Fábrica de NESCO® para su revisión, reparación o ajuste. No utilice agua para limpiar el molinillo, utilice un cepillo para retirar las obstrucciones s[...]

  • Page 14

    12 Espańol Pièces et accessoires T apa de tolva Cuerpo del motor T olva de granos Interruptor On/Off (encendido/ apagado) Contenedor molido T apa de contenedor molido Rueda de tamaño de molienda Cómo utilizar el molinillo de cuchilla Retire todos los materiales de empaque antes de usarlo por primera vez. Coloque la tapa en el contenedor de caf?[...]

  • Page 15

    13 Espańol Coloque el temporizador en la cantidad de tazas a moler 0 – 12. Esto es sólo una guía ya que la molienda na tardará más que la molienda gruesa. Enchufe el cable en un tomacorriente de 120 voltios. Si no encaja, gire el enchufe 180º; si aún no puede enchufarlo comuníquese con un electricista certicado. Presione y suelte el[...]

  • Page 16

    14 Espańol GARANTÍA LIMIT ADA D 1 AÑO Cet app areil est garanti penda nt un an à compt er de la date d’ach at d’orig ine cont re tout vice de fabri cat ion et de maté ria ux. Cette gara ntie ne couvre pas les dommag es sub is pen dan t le tran sport, l’usa ge abu sif , les acc idents ou les inci dents simila ire s. Cette garan tie vous a[...]

  • Page 17

    Notes[...]

  • Page 18

    ©2009 The Metal W are Corporation Part Number: 66928 For accessor ies and addi tional produ cts, go to www .nesco.com[...]