Nesco BG-13 manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Nesco BG-13. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Nesco BG-13 ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Nesco BG-13 décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation Nesco BG-13 devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Nesco BG-13
- nom du fabricant et année de fabrication Nesco BG-13
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Nesco BG-13
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Nesco BG-13 ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Nesco BG-13 et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Nesco en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Nesco BG-13, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Nesco BG-13, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Nesco BG-13. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    Blade Coffee Grinder (BG-13) User Manual Moulin à café Lame (BG-13) Manuel de l’utilisateur Hoja Molinillo de café (BG-13) Manual de usuario[...]

  • Page 2

    “NESCO ®” is a registered trademark of The Metal W are Corporation. The Metal W are Corporation 1700 Monroe St., P .O. Box 237 T wo Rivers, WI 54241-0237 Phone: 1-(800) 288-4545 T able of Contents Important Safeguards ............................................................................................ 1 Parts ..........................[...]

  • Page 3

    1 Engli sh IMPOR T ANT SAFEGUARDS - This pr oduct is designed for household use only - When using electrical appliances, basic safety precautions should always be followed, including the following: 1. READ ALL INSTRUCTIONS. 2. T o protect against re, electrical shock and personal injury , do not immerse this appliance, including cord and plug, i[...]

  • Page 4

    2 English Parts Clear Lid: • Lift to remove. • Dishwasher safe. Operating Button: • Press to grind. • Release to stop. Grind Cup: • T wist, lift to remove. • Set, twist to lock. • Maximum ll level 1/2” [12mm] from top • Durable Stainless steel. • Dishwasher safe Base Station: • Cord storage on bottom. • Do not immerse in [...]

  • Page 5

    3 Engli sh Using your Blade Coffee Grinder the rst time • Read all Important Safeguards and Operating Instructions before using the rst time. • Remove all packing materials. • W ipe all surfaces with clean soft towel or sponge. Grind Cup and Lid can be washed in warm soapy water or top shelf of dishwasher . Dry completely before use. Op[...]

  • Page 6

    4 English ONE YEAR LIMITED W ARRANTY This appliance is warranted for one year from date of original purchase against defects in material and workmanship. This warranty does not cover transportation damage, misuse, accident or similar incident. This warranty gives you specic legal rights and you may have other rights, which vary from state to sta[...]

  • Page 7

    5 Franç ais MESURES DE PRÉCAUTION IMPOR T ANTES - Ce produit est conçu exclusivement pour une utilisation domestique - Lorsque vous utilisez des appareils électriques, il est essentiel de toujours respecter les mesur es de sécurité suivantes: 1. VEUILLEZ LIRE T OUTES LES DIRECTIVES. 2. Po ur v o u s pr ot é g e r co nt r e l e s dé c h a r [...]

  • Page 8

    6 Franç ais Parts Clear Lid: • Ascenseur pour le retir er . • Lave-vaisselle. Operating Button: • Presse à moudr e. • Relâchez pour Grind Cup: • T wist, soulever pour le retir er . • Set, twist à verrouiller . • Niveau de remplissage maximum 1 / 2 “[12mm] de haut • En acier inoxydable durable. • Lave-vaisselle Base Station ?[...]

  • Page 9

    7 Franç ais Utilisation de votre moulin à café lame la pr emière fois • Lire toutes les garanties importantes et des instructions de fonctionnement avant d’utiliser la première fois. • Enlevez tous les matériaux d’emballage. Essuyez toutes les surfaces avec une serviette propre ou une éponge douce. Coupe du Grind et couvercle peuvent[...]

  • Page 10

    8 Franç ais GARANTIE LIMITÉE D’UN (1) AN Le pré sen t a ppa rei l e st gar ant i p end ant un an su iva nt la da te de l’a cha t i nit ial co ntr e l es déf aut s d e m até ria u o u d e f abr ica tio n. La pré sen te gar an tie ne co uvr e p as les do mma ges cau sés pa r l e t ran spo rt, l’ usa ge abu sif , l es acc ide nts o u i nc[...]

  • Page 11

    9 Franç ais SAL V AGUARDAS IMPOR T ANTES - Este producto está diseñado para uso doméstico solamente - Al usar productos electrodomésticos siempre se deben seguir precauciones de seguridad básicas como las siguientes: 1. LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES. 2. Para protegerse contra un choque eléctrico y lesiones físicas, no sumerja este electrodom?[...]

  • Page 12

    Españ ol 10 Parts Clear Lid: • Levante de quitar . • Lavarse en el lavavajillas. Operating Button: • Pulse para moler . • Liberación de Grind Cup: • Giro, elevación de quitar . • Set, giro a bloquear . • Nivel máximo de llenado 1 / 2 “[12 mm] de arriba • De acero inoxidable de larga duración. • Lavarse en el lavavajillas Ba[...]

  • Page 13

    Españ ol 1 1 Usando su Molinillo de café de la hoja de la primera vez • Lea todas las garantías e instrucciones importantes de funcionamiento antes de utilizar por primera vez. • Retire todos los materiales de embalaje. • Limpie todas las supercies con una toalla limpia o una esponja suave. Copa de moler y la tapa se pueden lavar en agu[...]

  • Page 14

    Españ ol 12 Garantí Limitada d 1 Ańo Este electrodoméstico está cubierto por una garantía de un año a partir de la fecha de compra original contra defectos en los materiales y en la mano de obra. Esta garantía no cubre los daños por transporte, el uso inadecuado, accidentes u otros incidentes similares. La garantía le conere derechos l[...]

  • Page 15

    [...]

  • Page 16

    ©201 1 The Metal W are Corporation Part No.: 67121 All Rights reserved, including the right of reproduction in whole or part 1 - 800 - 288 - 4545[...]