Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/newdedyk/domains/bkmanuals.com/public_html/includes/pages/manual_inc.php on line 26
Nesco BG-88PR manuale d’uso - BKManuals

Nesco BG-88PR manuale d’uso

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18

Vai alla pagina of

Un buon manuale d’uso

Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Nesco BG-88PR. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Nesco BG-88PR o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.

Che cosa è il manuale d’uso?

La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Nesco BG-88PR descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.

Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.

Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?

Innanzitutto, il manuale d’uso Nesco BG-88PR dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Nesco BG-88PR
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Nesco BG-88PR
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Nesco BG-88PR
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti

Perché non leggiamo i manuali d’uso?

Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Nesco BG-88PR non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Nesco BG-88PR e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Nesco in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Nesco BG-88PR, come nel caso della versione cartacea.

Perché leggere il manuale d’uso?

Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Nesco BG-88PR, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.

Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Nesco BG-88PR. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.

Sommario del manuale d’uso

  • Pagina 1

    Burr Grinder BG-88PR Care/Use Guide Guide d’entretien/d’utilisation Moulin à meules BG-88PR Guía del usuario/mantenimiento Molinillo de cuchilla BG-88PR[...]

  • Pagina 2

    T able of Contents Important Safeguards ............................................................... 1 Parts and Accessories .............................................................. 2 How to Use your Burr coffee grinder ........................................ 2 Caution ......................................................................[...]

  • Pagina 3

    1 English IMPORT ANT SAFEGUARDS - This product is designed for household use only - When using electrical appliances, basic safety precautions should always be followed, including the following: READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING THIS APPLIANCE. T o pr otect ag ainst el ect ric s hoc k, do no t i mmers e t he Mo tor Bod y , C ord or E lec trica l p[...]

  • Pagina 4

    2 English How to use your Burr Grinder Remove all packa ging materi als b efore using the rst time. Put th e lid on t he gr ounds bin a nd sl ide in to th e cof fee grin der , pushin g it back until it cl icks into place. Remove the hoppe r lid from the b ean h opper . Put th e req uired amou nt of cof fee beans in to the bean hopper , the amoun[...]

  • Pagina 5

    3 English Plug c ord i nto 1 20 vo lt ele ctric al ou tlet. If it does not t, ro tate plug 180°, if it stil l doe s not t co ntact a cer tied elec trici an. Press and r eleas e the On/Of f switc h. The cof fee grinde r wil l star t, the b eans w ill b egin to fal l bet ween the gr indin g whe els a nd the ground cof fee will be e jected i[...]

  • Pagina 6

    4 English ONE YEAR LIMITED W ARRANTY This appliance is warranted for one year from date of original purchase against defects in material and workmanship. This warranty does not cover transportation damage, misuse, accident or similar incident. This warranty gives you specic legal rights and you may have other rights, which vary from state to sta[...]

  • Pagina 7

    5 Français T able des matières Mesures de sécurité importantes ..........................................5-6 Pièces et accessoires ............................................................. 7 Comment utiliser votre moulin à café à meules ...................... 7 Avertissement ..............................................................[...]

  • Pagina 8

    6 Français Cet appareil ne doit pas être utilisé par des enfants. An d’éviter des blessures accidentelles, exercez une étroite surveillance lorsque l’appareil est utilisé par des enfants ou près de ceux-ci. Débranchez l’appareil après l’utilisation, avant de mettre ou de retirer des pièces et avant de le nettoyer . Ne faites pa[...]

  • Pagina 9

    7 Français Pièces et accessoires Couvercle de la trémie Boîtier du moteur T rémie Interrupteur marche/arrêt Compartiment à mouture Couvercle du compartiment à mouture Manette de réglage de la mouture Comment utiliser votre moulin à meules Retirez tout le matériel d’emballage avant d’utiliser l’appareil pour la première fois. Met t[...]

  • Pagina 10

    8 Français B ra nc he z l e co rd on d ’ a li me nt at i o n s ur u ne p ri se d e c o u ra nt d e 1 2 0 volts. Si la che ne convient pas, tournez-la à 180°, si elle ne convient toujours pas, appelez un électricien qualié. Appuyez sur l’interrupteur marche/arrêt et relâchez-le. Le moulin à café se mettra en marche, les grains com[...]

  • Pagina 11

    9 Français GARANTIE LIMITÈE DE UN AN Cet app areil est garant i p enda nt un an à c omp ter de la dat e d ’ac hat d’o rigine cont re tout vice d e fa bri cati on et d e ma tériau x. C ett e ga ran tie ne couv re pas les dommag es sub is pen dan t le tran sport, l’usa ge abu sif , les acc idents ou les inci dents simila ire s. Cette garan [...]

  • Pagina 12

    10 Espańol Índice Precauciones importantes.................................................10-1 1 Piecas y accesorios….............................................................12 Cómo utilizar el molinillo de café de cuchilla...........................12 Precaución...........................................................................[...]

  • Pagina 13

    1 1 Espańol No ponga en funcionamiento el artefacto si el cable o el enchufe están dañados, o luego de fallas o daños de otra naturaleza. Devuelva el artefacto al Departamento de Servicio de Fábrica de NESCO® para su revisión, reparación o ajuste. No utilice agua para limpiar el molinillo, utilice un cepillo para retirar las obstrucciones s[...]

  • Pagina 14

    12 Espańol Pièces et accessoires T apa de tolva Cuerpo del motor T olva de granos Interruptor On/Off (encendido/ apagado) Contenedor molido T apa de contenedor molido Rueda de tamaño de molienda Cómo utilizar el molinillo de cuchilla Retire todos los materiales de empaque antes de usarlo por primera vez. Coloque la tapa en el contenedor de caf?[...]

  • Pagina 15

    13 Espańol Coloque el temporizador en la cantidad de tazas a moler 0 – 12. Esto es sólo una guía ya que la molienda na tardará más que la molienda gruesa. Enchufe el cable en un tomacorriente de 120 voltios. Si no encaja, gire el enchufe 180º; si aún no puede enchufarlo comuníquese con un electricista certicado. Presione y suelte el[...]

  • Pagina 16

    14 Espańol GARANTÍA LIMIT ADA D 1 AÑO Cet app areil est garanti penda nt un an à compt er de la date d’ach at d’orig ine cont re tout vice de fabri cat ion et de maté ria ux. Cette gara ntie ne couvre pas les dommag es sub is pen dan t le tran sport, l’usa ge abu sif , les acc idents ou les inci dents simila ire s. Cette garan tie vous a[...]

  • Pagina 17

    Notes[...]

  • Pagina 18

    ©2009 The Metal W are Corporation Part Number: 66928 For accessor ies and addi tional produ cts, go to www .nesco.com[...]