Nesco BG-13 Bedienungsanleitung

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16

Zur Seite of

Richtige Gebrauchsanleitung

Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung Nesco BG-13 an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von Nesco BG-13, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.

Was ist eine Gebrauchsanleitung?

Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung Nesco BG-13 die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.

Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung Nesco BG-13. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.

Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?

Die Gebrauchsanleitung Nesco BG-13 sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts Nesco BG-13
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts Nesco BG-13
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts Nesco BG-13
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen

Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?

Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von Nesco BG-13 zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von Nesco BG-13 und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service Nesco finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von Nesco BG-13 zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.

Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?

In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts Nesco BG-13, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.

Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von Nesco BG-13 widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.

Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen

  • Seite 1

    Blade Coffee Grinder (BG-13) User Manual Moulin à café Lame (BG-13) Manuel de l’utilisateur Hoja Molinillo de café (BG-13) Manual de usuario[...]

  • Seite 2

    “NESCO ®” is a registered trademark of The Metal W are Corporation. The Metal W are Corporation 1700 Monroe St., P .O. Box 237 T wo Rivers, WI 54241-0237 Phone: 1-(800) 288-4545 T able of Contents Important Safeguards ............................................................................................ 1 Parts ..........................[...]

  • Seite 3

    1 Engli sh IMPOR T ANT SAFEGUARDS - This pr oduct is designed for household use only - When using electrical appliances, basic safety precautions should always be followed, including the following: 1. READ ALL INSTRUCTIONS. 2. T o protect against re, electrical shock and personal injury , do not immerse this appliance, including cord and plug, i[...]

  • Seite 4

    2 English Parts Clear Lid: • Lift to remove. • Dishwasher safe. Operating Button: • Press to grind. • Release to stop. Grind Cup: • T wist, lift to remove. • Set, twist to lock. • Maximum ll level 1/2” [12mm] from top • Durable Stainless steel. • Dishwasher safe Base Station: • Cord storage on bottom. • Do not immerse in [...]

  • Seite 5

    3 Engli sh Using your Blade Coffee Grinder the rst time • Read all Important Safeguards and Operating Instructions before using the rst time. • Remove all packing materials. • W ipe all surfaces with clean soft towel or sponge. Grind Cup and Lid can be washed in warm soapy water or top shelf of dishwasher . Dry completely before use. Op[...]

  • Seite 6

    4 English ONE YEAR LIMITED W ARRANTY This appliance is warranted for one year from date of original purchase against defects in material and workmanship. This warranty does not cover transportation damage, misuse, accident or similar incident. This warranty gives you specic legal rights and you may have other rights, which vary from state to sta[...]

  • Seite 7

    5 Franç ais MESURES DE PRÉCAUTION IMPOR T ANTES - Ce produit est conçu exclusivement pour une utilisation domestique - Lorsque vous utilisez des appareils électriques, il est essentiel de toujours respecter les mesur es de sécurité suivantes: 1. VEUILLEZ LIRE T OUTES LES DIRECTIVES. 2. Po ur v o u s pr ot é g e r co nt r e l e s dé c h a r [...]

  • Seite 8

    6 Franç ais Parts Clear Lid: • Ascenseur pour le retir er . • Lave-vaisselle. Operating Button: • Presse à moudr e. • Relâchez pour Grind Cup: • T wist, soulever pour le retir er . • Set, twist à verrouiller . • Niveau de remplissage maximum 1 / 2 “[12mm] de haut • En acier inoxydable durable. • Lave-vaisselle Base Station ?[...]

  • Seite 9

    7 Franç ais Utilisation de votre moulin à café lame la pr emière fois • Lire toutes les garanties importantes et des instructions de fonctionnement avant d’utiliser la première fois. • Enlevez tous les matériaux d’emballage. Essuyez toutes les surfaces avec une serviette propre ou une éponge douce. Coupe du Grind et couvercle peuvent[...]

  • Seite 10

    8 Franç ais GARANTIE LIMITÉE D’UN (1) AN Le pré sen t a ppa rei l e st gar ant i p end ant un an su iva nt la da te de l’a cha t i nit ial co ntr e l es déf aut s d e m até ria u o u d e f abr ica tio n. La pré sen te gar an tie ne co uvr e p as les do mma ges cau sés pa r l e t ran spo rt, l’ usa ge abu sif , l es acc ide nts o u i nc[...]

  • Seite 11

    9 Franç ais SAL V AGUARDAS IMPOR T ANTES - Este producto está diseñado para uso doméstico solamente - Al usar productos electrodomésticos siempre se deben seguir precauciones de seguridad básicas como las siguientes: 1. LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES. 2. Para protegerse contra un choque eléctrico y lesiones físicas, no sumerja este electrodom?[...]

  • Seite 12

    Españ ol 10 Parts Clear Lid: • Levante de quitar . • Lavarse en el lavavajillas. Operating Button: • Pulse para moler . • Liberación de Grind Cup: • Giro, elevación de quitar . • Set, giro a bloquear . • Nivel máximo de llenado 1 / 2 “[12 mm] de arriba • De acero inoxidable de larga duración. • Lavarse en el lavavajillas Ba[...]

  • Seite 13

    Españ ol 1 1 Usando su Molinillo de café de la hoja de la primera vez • Lea todas las garantías e instrucciones importantes de funcionamiento antes de utilizar por primera vez. • Retire todos los materiales de embalaje. • Limpie todas las supercies con una toalla limpia o una esponja suave. Copa de moler y la tapa se pueden lavar en agu[...]

  • Seite 14

    Españ ol 12 Garantí Limitada d 1 Ańo Este electrodoméstico está cubierto por una garantía de un año a partir de la fecha de compra original contra defectos en los materiales y en la mano de obra. Esta garantía no cubre los daños por transporte, el uso inadecuado, accidentes u otros incidentes similares. La garantía le conere derechos l[...]

  • Seite 15

    [...]

  • Seite 16

    ©201 1 The Metal W are Corporation Part No.: 67121 All Rights reserved, including the right of reproduction in whole or part 1 - 800 - 288 - 4545[...]