MTD 24A-020D000 manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation MTD 24A-020D000. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel MTD 24A-020D000 ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation MTD 24A-020D000 décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation MTD 24A-020D000 devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif MTD 24A-020D000
- nom du fabricant et année de fabrication MTD 24A-020D000
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement MTD 24A-020D000
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage MTD 24A-020D000 ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles MTD 24A-020D000 et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service MTD en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées MTD 24A-020D000, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif MTD 24A-020D000, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation MTD 24A-020D000. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    Chip per Shredder Vacuum Model Number 24A-020D00 0 PRINTED IN U.S .A. FORM NO . 770-105 35B.fm (8/01) IMPORT ANT : READ SAFETY R ULES AND INSTRUCTIONS CAREFULL Y MTD PRO DUCTS INC. P .O . BO X 368022 CLEVELAND , OH IO 44136-9722 Warning: This unit is equipped with an internal combustion engine and should not be used on or ne ar any unimproved fores[...]

  • Page 2

    2 TABLE OF CONTENTS Cont ent Page Important Safe O peration Practi ces .... .................... ............ ............. .................. 3 Assemblin g Your Chip per Shredder Vacuum ......... ................... ............. ........... 5 Know Your Ch ipper Shred der Vacuum ................... ............ ............. .................. 7 O[...]

  • Page 3

    3 SECTION 1: IMPORTANT SAFE OPERATION PRACTICES WARNING: This symb ol points ou t impor tant safety instructio ns whic h, if not follow ed, could endanger the p ersonal safety and/or property of you rself and other s. Read and fol low all inst ructions in this man ual before at temptin g to operate thi s machin e. Failure to comply with these instr[...]

  • Page 4

    4 i. Never store the machi ne or fuel co ntainer inside whe re there is an open flame , spark, or pilot ligh t (e.g. furna ce, water hea ter, space hea ter, cloth es dryer , etc.) j. To red uce a fire haza rd, keep mac hine free of grass, lea ves, or othe r debris bui ld-up. Clean up oil or fuel spil lage and re move an y fuel soak ed debris . k. A[...]

  • Page 5

    5 WARNING - YOUR RESPONSIBILITY: Restrict the use of th is power m achine to persons w ho read, understa nd an d follow th e warnin gs and i nstructio ns in thi s manua l and on the mach ine. NOTE: Not all sa fety la bels shown may apply to your chip per shre dder vac uum. SECTION 2: ASSEMBLING YOUR CHIPPER SHREDDER VACUUM IMPORT ANT : This unit is[...]

  • Page 6

    6 Attaching T he Handle • Unfold the upper hand le until i t aligns wi th the lower handle. • Secur e the two handle s by tigh tening the win g nuts (carriage bo lts must be s eated prope rly into the handle) . See Fi gure 1. • Remove the hairpin cli ps from the handl e bracke ts on the chipp er shred der vacu um and remov e the carriage bolt[...]

  • Page 7

    7 SECTION 3: KNOW YOUR CHIPPER SHREDDER VACUUM Figure 5 Read this ope rator ’ s man ual and safe ty rules before operatin g your chi pper shredd er vacuu m. Compare th e illustr ations in Figure 5 with your unit to fam iliari ze yourse lf with the loc ation of var ious con trols and adjustme nts. Save th is manual for fu ture referen ce. Bag Coll[...]

  • Page 8

    8 SECTION 4: OPERATING YOUR CHIPPER SHREDDER VACUUM WARNING: The operation of any chipper shredde r vacuum can result in foreign objects being thro wn into t he eyes, which can damage yo ur eyes seve rely. Always wear the safet y gl asse s p rov id ed w ith this unit or eye shields before chipping or blowing and while performing any adjustment s or[...]

  • Page 9

    9 vines un til the y are thorou ghly d ried out. M aterials such as stalk s or heavy br anches up to 1 1/2 ” in diameter may be fed into the chip per chute. See Figure 7. Figure 7 IMPORT ANT : The flail s creen is located in side th e housing i n the discha rge area. If the fla il screen becomes clogged, re move and c lean as inst ructed in SECTI[...]

  • Page 10

    10 WARNING: Always stop engine and disconnect spark plug wire before cleaning, lubricating or doing a ny kind of maintenance on y our machine. Lubrication Wheels: Lubricate ea ch wheel sho ulder sc rew once a season wi th light oil. Refer to Figur e 5. Nozzle height adjustment lever s: Lu bricate th e piv ot points of the n ozzle height adjustm ent[...]

  • Page 11

    11 • Remove the shoul der scr ews and be ll washer s that go through the pivot arm s and height bra cket adjusters to the front sup port brace. • Remove the three screws on th e upper hous ing that secure the no zzle cover an d the nine scr ews that secure the lo wer housi ng to the upper hous ing. See Figu re 12. Fig ure 12 • Remove lo ck nu[...]

  • Page 12

    12 SECTION 6: TROUBLESHOOTING NOTE: For r epairs beyond the mi nor adj ustments listed a bove, contact y our ne arest a uthoriz ed servi ce deal er. Problem Cau se Rem edy Engine fail s to s tart 1. Spark plug wi re disc onnected. 2. Fuel tank emp ty or stale fuel . 3. Thrott le contro l lever not in corre ct startin g position . (If Equipp ed) 4. [...]

  • Page 13

    13 NOTES[...]

  • Page 14

    14 Model 24A-020D000 1 2 3 4 5 6 7 9 10 11 13 12 13 19 5 16 16 17 18 7 20 15 21 22 23 24 25 26 27 28 30 31 32 33 34 35 36 37 38 36 29 8 36 7 39 14[...]

  • Page 15

    15 Model 24A-020D000 Ref. No. P ar t No. P art Description 1. 725-1700 Switch Cov er 2. 725-3166 Saf ety Swi tch 3. 710-0224 Hex Wash er Screw #10-16 x.50 4. 629-0920 Wire Ha rness 5. 710-0604A He x W asher Scre w 5/16-18 x.62 5 6. 714-0104 Cotter Pin 7. 736-0264 Flat W asher .330 ID x. 630 O D 8. 732-0962 Compress ion Sp ring 9. 781-0778A Mountin [...]

  • Page 16

    16 Model 24A-020D000 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 9 11 12 13 14 15 16 17 30 16 27 31 32 9 11 19 20 22 23 25 26 24 18 14 21 28 29[...]

  • Page 17

    17 Model 24A-020D000 Ref. No. P art No. P art Des cription 1. 749-1423 Upper Hand le 2. 720-0314 Handl e Knob 5/16 -18 3. 710-1174 Carriage Bolt 4. 749-0907B Low er Handle 5. 664-0090 Bag Asse mb ly 6. 711-1293 Studs 7. 712-0397 Wing N ut 1/4- 20 8. 710-0703 Carriage Scre w 1/4-20 x.75 9. 726-0453 Loc k U-Cli p Nut 3/8 -16 10. 781-0777 Rear W heel [...]

  • Page 18

    18 ÍNDI CE Cont enido Pági na Medidas i mportante s de s eguridad ......................... ............ .................... ........... 19 Montaje de la cortado ra triturad ora as piradora ......................... ................... ..... 21 Conozca la s propiedade s de la cortado ra triturad ora aspirad ora .................. ..... 22 Funcio[...]

  • Page 19

    19 SECCIÓN 1: MEDIDAS IMPORTANTES DE SEGURIDAD ADVERTENCIA: La pres encia de este sím bolo in dica que se trata de instruc ciones important es de segurida d que debe respetar para ev itar poner en riesgo su segu ridad personal y / o material y de ot ras personas. Lea y s iga todas las in strucciones conteni das en e ste manu al antes de intent ar[...]

  • Page 20

    20 2. Antes de encender la m á quina c ompruebe que el canal de la cortadora, la toma de alimentaci ó n y la c á mara de corte est á n vac í as y si n escom bros . 3. Inspeccione minuciosamente todo el material que desea triturar y saque los objetos met á licos, piedras, botellas, latas u otros objetos extra ñ os que pueden ocasionar lesione[...]

  • Page 21

    21 SECCIÓ N 2: MON TAJE D E LA CORTA DORA TR ITURAD ORA ASP IRADOR A IMPORT ANTE: Esta unidad se env í a sin gasolina ni aceite en el motor. Antes de operar la m á quina cargue el motor con gasolina y aceite como se indica en el manual separado del mismo. NOTA: Las ref erencias a los lados derecho o izquierdo de la cortadora trituradora aspirado[...]

  • Page 22

    22 • Sostenga la manija de la bolsa con una mano y deslice la varilla de seguridad del soporte de montaje hacia el motor con la otra mano. Use el extremo del soporte de montaje como palanca cuando deslice la varilla de seguridad. Ver Figura 3. • Deslice la bolsa por encima del borde de la abertura de descarga y suelte la varilla de seguridad pa[...]

  • Page 23

    23 Canal de soplado (Si est á incluido) Cuando se lo une a la unidad el canal de soplado se utiliza para soplar o esparcir por los patios los desechos que se acumulan en los mismos como por ejemplo las hojas, las agujas de los pinos o las ramas peque ñ as. Ver F igura 5. Palan ca de ajuste de la a ltura del pico Se utiliza pa ra ajustar la distan[...]

  • Page 24

    24 • Gire los dos botones de la parte posterior de la bolsa para abrirla y vaciar el contenido. Ver Figura 6. • Sostenga la manija y el broche de la bolsa mientras vac í a el contenido. • Comprima la abertura de la bolsa y doble la aleta interior sobre la abertura. • Doble la aleta exterior sobre la aleta interior e inserte los botones de [...]

  • Page 25

    25 • Limpie el depu rador de aire cada 25 hor as en condiciones normales o una vez por temporada. Limpie a intervalos de pocas horas cuando haya mucho polvo. Para realizar el control del depurador de aire consulte el manual separado del motor que viene embalado con la unidad. La buj í a debe limpiarse y se de be reponer la distancia disruptiva u[...]

  • Page 26

    26 Fig ura 11 • Saque los tornillos con reborde y las arandelas de campana que pasan por los brazos giratorios y los adaptadores de los soportes de altura hasta la traba de sost é n delantera. • Saque los tres tornillos de la caja superior que unen la cubierta del pico y los nueve tornillos que unen l a caja inferior a la superior. Ver Figura [...]

  • Page 27

    27 SECCIÓ N 6: GU Í A PARA LA SO LUCI Ó N DE PROBLEMAS NOTA: Si debe realizar reparaciones m á s importantes que las enunciadas anteriormente comun í quese con el distribuidor autorizado para el mantenimiento m á s cerc ano . Problema Causa Solución El motor no arranca 1. Se ha desconec tado el cable de la buj í a. 2. El tanque de combustib[...]

  • Page 28

    28[...]

  • Page 29

    29[...]

  • Page 30

    30[...]

  • Page 31

    DEL F ABRICANTE GARANTÍA LIMIT ADA La garant í a limita da que se exti ende a co ntin uaci ó n es otorgada por la empresa MTD PRODUCTS INC ( “ MTD ”) con respe cto a merc ader í as n ue vas compr adas y utilizad as en los Estado s Unidos , sus posesi ones y territorios. MTD gara ntiza este prod ucto por def ectos materiales y de fa br i c a[...]

  • Page 32

    MANUF A CTURER ’ S LIMITED W ARRANTY The l imit ed warr anty se t for th below is given by MTD PRODUCTS INC ( “ MTD ” ) with respe ct to ne w mercha ndise purchase d and used in the U nited States , its possess ions and ter ritories. MTD war rants this produc t agains t def ects in material and workman ship f or a period of two (2) yea rs com[...]