Mitsubishi MSZ-SF50VE-E2 manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Mitsubishi MSZ-SF50VE-E2. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Mitsubishi MSZ-SF50VE-E2 ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Mitsubishi MSZ-SF50VE-E2 décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation Mitsubishi MSZ-SF50VE-E2 devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Mitsubishi MSZ-SF50VE-E2
- nom du fabricant et année de fabrication Mitsubishi MSZ-SF50VE-E2
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Mitsubishi MSZ-SF50VE-E2
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Mitsubishi MSZ-SF50VE-E2 ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Mitsubishi MSZ-SF50VE-E2 et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Mitsubishi en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Mitsubishi MSZ-SF50VE-E2, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Mitsubishi MSZ-SF50VE-E2, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Mitsubishi MSZ-SF50VE-E2. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    SPLIT -TYPE AIR CONDITIONERS INDOOR UNIT MSZ-SF25VE MSZ-SF35VE MSZ-SF42VE MSZ-SF50VE Ру сский Türkçe Svenska Dansk Português Ελληνικ ά Italiano Español Nederlands Français Deutsch English OPERA TING INSTRUCTIONS For user • T o use this unit correctly and safely , be sure to read these operating in- structions before use. ИН?[...]

  • Page 2

    En-1 ● OPERATING INSTRUCTIONS ● WARNING Do not connect the power cord to an intermediate point, use an extension cord, or connect multiple devices to a single AC outlet. • This may cause overheating, fi re, or electric shock. Make sure the power plug is free of dirt and insert it securely into the outlet. • A dirty plug may cause fi re or[...]

  • Page 3

    En-2 Your MITSUBISHI ELECTRIC product is designed and manufactured with high quality materials and components which can be recycled and/or reused. This symbol means that electrical and electronic equipment, batteries and accumulators, at their end-of-life, should be disposed of separately from your household waste. If a chemical symbol is printed b[...]

  • Page 4

    En-3 ● OPERATING INSTRUCTIONS ● • Make sure the polarity of the batteries is correct. • Do not use manganese batteries and leaking batteries. The remote controller could malfunction. • Do not use rechargeable batteries. • Replace all batteries with new ones of the same type. • Batteries can be used for approximately 1 year. However, b[...]

  • Page 5

    En-4 AUTO mode (Auto change over) The unit selects the operation mode according to the difference between the room temperature and the set temperature. During AUTO mode, the unit changes mode (COOL↔HEAT) when the room temperature is 2°C away from the set temperature for more than 15 minutes. Note: Auto Mode is not recommended if this indoor unit[...]

  • Page 6

    En-5 ● OPERATING INSTRUCTIONS ● F AN SPEED AND AIRFLOW DIRECTION ADJUSTMENT Press to select fan speed. Each press changes fan speed in the following order: • T wo short beeps are heard from the indoor unit when set to AUT O. • Use higher fan speed to cool/heat the room quicker . It is recommended to lower the fan speed once the room is cool[...]

  • Page 7

    En-6 I- SAVE OPERATION 1 Press during COOL, ECONO COOL, or HEAT mode to select i-save mode. 2 Set the temperature, fan speed, and airfl ow direction. • The same setting is selected from the next time by simply pressing . • T wo settings can be saved. (One for COOL/ECONO COOL, one for HEA T) • Select the appropriate temperature, fan speed, an[...]

  • Page 8

    En-7 ● OPERATING INSTRUCTIONS ● W EEKLY TIMER OPERATION • A maximum of 4 ON or OFF timers can be set for individual days of the week. • A maximum of 28 ON or OFF timers can be set for a week. Setting the weekly timer * Make sure that the current time and day are set correctly. 1 Press to enter the weekly timer setting mode. 2 Press and to s[...]

  • Page 9

    En-8 1. Lift the front panel until a “click” is heard. 2. Hold the hinges and pull to remove as shown in the illustration above. • Wipe with a soft dry cloth or rinse it with water. • Do not soak it in water for more than two hours. • Dry it well in shade. 3. Install the front panel by following the removal procedure in reverse. Close the[...]

  • Page 10

    En-9 ● OPERATING INSTRUCTIONS ● Even if these items are checked, when the unit does not recover from the trouble, stop using the air conditioner and consult your dealer. Symptom Explanation & Check points Indoor Unit The unit cannot be operated. • Is the breaker turned on? • Is the power supply plug connected? • Is the ON timer set? P[...]

  • Page 11

    En-10 Installation place Avoid installing the air conditioner in the following places. • Where there is much machine oil. • Salty places such as the seaside. • Where sulfi de gas is generated such as a hot spring. • Where oil is splashed or where the area is fi lled with oily smoke (such as cook- ing areas and factories, in which the prop[...]

  • Page 12

    Ru-1 С ОДЕРЖАНИЕ N МЕРЫ ПРЕДОСТ ОРО ЖНОС ТИ 1 N УТИЛИЗАЦИЯ 2 N НАЗВАНИЯ ОТ ДЕЛЬНЫХ ЧАС ТЕЙ ПРИБОР А 3 N ПОД Г ОТ ОВ К А ПРИБОР А К ЭК СПЛУ А ТАЦИИ 3 N ВЫБОР РЕЖИМОВ Р АБОТЫ 4 N НАС ТРОЙ К А С К ОР ОС ТИ ВЕНТИЛ[...]

  • Page 13

    Ru-2 ● ИНСТРУКЦИИ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ ● Примечание: Данн ы й символ применяется только в странах ЕС. Данн ы й символ соответствует директиве 2002/96/EC, Статья 10, ин ф ормация для пользователей, и Прило- [...]

  • Page 14

    • Осторо ж но на ж мите CLOCK (час ы ) остроконеч- н ы м предметом. • Убедитесь, что полярность собл ю дена правильно. • Запрещается использовать марганцев ы е батарейки. Э то мо ж ет привести к неи?[...]

  • Page 15

    Ru-4 ● ИНСТРУКЦИИ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ ● Автоматический режим AUTO (Автоматическое переключение) Блоком в ы бирается рабочий ре ж им в соответствии с разницей комнат- ной и установленной температур ?[...]

  • Page 16

    Ru-5 На ж мите , чтоб ы в ы брать скорость вентиля- тора. При ка ж дом на ж атии скорость вентилятора изменяется в следу ю щем порядке: • При установке ф ункции AUTO из внутреннег о прибора раз да ю тс[...]

  • Page 17

    O ПЕРАЦИЯ I-SAVE 1 Для в ы бора ре ж има i-save на ж мите во время работ ы кондиционера в ре ж имах COOL, ECONO COOL или HEAT. 2 Задайте температуру, скорость вентилятора и на- правление возду ш ного потока. • Э та [...]

  • Page 18

    И СПОЛЬЗОВАНИЕ НЕДЕЛЬНОГО ТАЙМЕРА • Для ка ж дого отдельного дня недели мо ж но задать до 4 таймеров ON (В К Л Ю ЧЕНИЕ) или OFF (ВЫ К Л Ю ЧЕНИЕ). • Для одной недели мо ж но задать до 28 таймеров ON (В К Л ?[...]

  • Page 19

    Ru-8 ● ИНСТРУКЦИИ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ ● Инструкции: Ч ИСТКА • Перед чисткой откл ю чите источник питания или в ы кл ю чите прер ы ва- тель тока в сети. • Не дотрагивайтесь до металлических деталей р?[...]

  • Page 20

    Ru-9 Е СЛИ ВАМ КАЖЕТСЯ, ЧТО ПРИБОР НЕИСПРАВЕН Если даже после выполнения этих проверок прибор не возобновит нормальную работу, прекратите его эксплуатацию и обратитесь к своему дилеру. Симптом[...]

  • Page 21

    Нару ж н ы й прибор дол ж ен устанавливаться на рассто- янии не менее 3 м от антенн телевизоров, радиопри- емников и т.д. В регионах со слаб ы ми радиоволнами требуется боль ш ее расстояние ме ж ду[...]

  • Page 22

    [...]

  • Page 23

    HEAD OFFICE: T OKYO BLDG., 2-7-3, MARUNOUCHI, CHIYODA-KU, TOKYO 100-8310, JAP AN SG79F573H01 EC DECLARATION OF CONFORMITY EG-KONFORMITÄTSERKLÄRUNG DÉCLARATION DE CONFORMITÉ CE EG-CONFORMITEITSVERKLARING DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD CE DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ CE ΔΗΛΩΣΗ ΠΙΣΤΟΤΗΤΑΣ ΕΚ DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE CE EU-OVEREN[...]