Milwaukee 2611-20 manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Milwaukee 2611-20. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Milwaukee 2611-20 ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Milwaukee 2611-20 décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation Milwaukee 2611-20 devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Milwaukee 2611-20
- nom du fabricant et année de fabrication Milwaukee 2611-20
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Milwaukee 2611-20
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Milwaukee 2611-20 ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Milwaukee 2611-20 et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Milwaukee en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Milwaukee 2611-20, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Milwaukee 2611-20, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Milwaukee 2611-20. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    OPERA TOR'S MANUAL MANUEL de L'UTILISA TEUR MANUAL del OPERADOR TO REDUCE THE RISK OF INJUR Y , USER MUST READ AND UNDERST AND OPERA T OR'S MANUAL. AFIN DE RÉDUIRE LE RISQUE DE BLESSURES, L'UTILISA TEUR DOIT LIRE ET BIEN COMPRENDRE LE MANUEL DE L'UTILISA TEUR. P ARA REDUCIR EL RIESGO DE LESIONES, EL USUARIO DEBE LEER Y ENT[...]

  • Page 2

    2 3 PERSONAL SAFETY GENERAL POWER T OOL SAFETY W ARNINGS WORK AREA SAFETY ELECTRICAL SAFETY • Keep work area clean and well lit. Cluttered or dark areas invite accidents. • Do not operate power tools in explosive atmos- pheres, such as in the presence of fl ammable liquids, gases or dust. Power tools create sparks which may ignite the dust or [...]

  • Page 3

    4 5 FUNCTIONAL DESCRIPTION SYMBOLOGY SPECIFICA TIONS ASSEMBL Y W ARNING Recharge only with the charger speci fi ed for the battery . For speci fi c charging instructions, read the operator ’ s manual supplied with your charger and battery . Inserting/Removing the Battery To remove the battery , push in the release buttons and pull the battery p[...]

  • Page 4

    6 7 APPLICA TIONS W ARNING T o reduce the risk of electric shock, check work area for hidden pipes and wires before drilling or driving screws. Fig. 4 T o Drive Screws T orque selector collar setting T orque 1 - 5 0 - 16 in. lbs. 6 - 10 17 - 27 in. lbs. 1 1 - 15 28-37 in. lbs. 16 - 20 38-46 in. lbs. 21-24 47-60 in. lbs. Drill 1 Low 2 High 650 in. l[...]

  • Page 5

    8 9 ACCESSORIES For a complete listing of accessories refer to your MIL WAUKEE Electric T ool catalog or go online to www .milwaukeetool.com. T o obtain a catalog, contact your local distributor or service center . W ARNING Always remove battery pack before changing or removing accessories. Only use accessories speci fi cally recommend- ed for thi[...]

  • Page 6

    10 11 • Porter des protecteurs d’oreilles lors du perçage à percussion. L ’exposition au bruit peut entraîner une perte auditive. • Utiliser les poignée(s) auxiliaire(s) si elles sont fournie(s) avec l’outil. La perte de contrôle peut causer des blessures. • Lorsque les outils sont utilisés pour un travail risquant de mettre l’a[...]

  • Page 7

    12 13 No de Cat. V olts CD T r/min. à vide Coups- Minute Capacités Acier Mèche plate Mèche hélicoïdale Scie- cloche Vis (diam.) Maçonnerie 2610-20 261 1-20 18 18 Basse 0-450 Haute 0-1 800 Basse 0-450 Haute 0-1 800 n/a Basse 0-7 200 Haute 0-28,800 13 mm (1/2") 13 mm (1/2") 38 mm (1-1/2") 38 mm (1-1/2") 25 mm (1") 25 m[...]

  • Page 8

    14 15 AVERTISSEMENT Pour minimiser les risques d’explosion, choc électrique et dommages à la propriété, inspectez toujours l’aire de travail pour y déceler les fi ls élec- triques ou les tuyaux avant d’entreprendre le forage. APPLICA TIONS Marche, arrêt et contrôle de la vitesse 1. Pour mettre l’outil en marche, saisir fermement la[...]

  • Page 9

    16 17 SEGURIDAD EN EL ÁREA DE TRABAJO SEGURIDAD ELÉCTRICA ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD GENERALES P ARA LA HERRAMIENT A ELÉCTRICA • Mantenga limpia y bien iluminada el área de trabajo. Las áreas desordenadas u oscuras con- tribuyen a que se produzcan accidentes. • No utilice herramientas eléctricas en atmós- feras explosivas, como en la pres[...]

  • Page 10

    18 19 • Utilice protectores auditivos al usar un taladro de impacto. La exposición al ruido puede causar pérdida auditiva. • Use las empuñaduras auxiliares si se proporcionan con la herramienta. La pérdida de control puede causar lesiones personales. • Sostenga las herramientas eléctricas de las super fi cies de sujeción aisladas al ll[...]

  • Page 11

    20 21 2. Para cerrar las mordazas del portabrocas, gire el anillo en dirección horaria. La broca queda ase- gurada cuando el portabrocas hace un sonido de matraca y no es posible hacer girar más el anillo. 3. Para sacar la broca, gire el anillo en dirección antihoraria. NOT A: Cuando se abra o cierre el portabrocas es posible que se oiga un ruid[...]

  • Page 12

    22 23 Para reducir la posibilidad de atoramiento de la broca: • Use brocas a fi ladas. Las brocas a fi ladas tienen menos posibilidades de atorarse durante la per- foración. • Use la broca adecuada para el trabajo a realizar . Estas brocas han sido diseñadas para propósitos especí fi cos. • T enga cuidado cuando perfore materiales alqu[...]

  • Page 13

    MIL W AUKEE ELECTRIC TOOL CORPORA TION 13135 West Lisbon Road • Brook fi eld, Wisconsin, U.S.A. 53005 58-14-2700d4 09/12 Printed in China 960931592-03( ) UNITED ST A TES MIL W AUKEE Service CANADA - Service MIL W AUKEE MIL WAUKEE prides itself in producing a premium quality product that is N OTHING B UT H EAVY D UTY ® . Y our satisfaction with [...]