Miele HGE 60 manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Miele HGE 60. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Miele HGE 60 ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Miele HGE 60 décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation Miele HGE 60 devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Miele HGE 60
- nom du fabricant et année de fabrication Miele HGE 60
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Miele HGE 60
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Miele HGE 60 ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Miele HGE 60 et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Miele en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Miele HGE 60, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Miele HGE 60, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Miele HGE 60. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    HGE 60, HGE 70 UV Rotisser ie l T our nebroche s Rostizador H 4680 B / H 4682 B / H 4688 B H 4780 B / H 4782 B H 4780 BP / H 4782 BP M.-Nr . 06 645 652[...]

  • Page 2

    UV . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 HGE 60: Rotisserie for H 4680 B / H 4682 B / H 4688 B . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 HGE 70: Rotisserie for H 4780 B / H 4782 B / H 4780 BP / H 4782 BP . . . . . . . . . . 6 l . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . [...]

  • Page 3

    HGE 60: Rotisserie for H 4680 B / H 4682 B / H 4688 B The rotisserie evenly br oils and adds a finishing touch to items such as stuffed meat, tied roasts, poultry , and kabobs by gently turning the skewer during the broiling function. The skewer is inserted into the rotisserie motor in the back panel. The roast pr obe cannot be used at the same tim[...]

  • Page 4

    How to replace the retaining spring ^ First remove the runners. ^ Loosen the screws in the back panel and remove the panel. ^ Using pliers, press the r etaining spring together and remove. ^ Insert the new retaining spring. ^ Insert and secure the back panel. The oven must not be used without the back panel in place. This could lead to injuries. UV[...]

  • Page 5

    Use ^ Secure meat or poultry on the skewer . Poultry legs should be tied together to prevent them fr om catching on the heating element or burning. ^ Assemble the rotisserie as shown. ^ Put the rotisserie in the oven, using the lowest level runner . ^ Insert the skewer into the grill motor at the back of the oven. ^ Select "ROTISSERIE". T[...]

  • Page 6

    HGE 70: Rotisserie for H 4780 B / H 4782 B / H 4780 BP / H 4782 BP The rotisserie evenly br oils and adds a finishing touch to items such as stuffed meat, tied roasts, poultry , and kabobs by gently turning the skewers during the broiling function. The skewers are inserted into the rotisserie motors in the back panel. The roast pr obe cannot be use[...]

  • Page 7

    Use ^ Secure meat or poultry on the skewers. Poultry legs should be tied together to prevent them fr om catching on the heating element or burning. ^ Assemble the rotisserie as shown. ^ Put the rotisserie in the oven, using the lowest level runner . ^ Insert the skewers into the grill motors at the back of the oven. ^ Select "ROTISSERIE".[...]

  • Page 8

    HGE 60: T ournebr oche pour H 4680 B / H 4682 B / H 4688 B Le tournebroche permet de griller uniformément les aliments comme la viande farcie, la volaille et les brochettes, tout en ajoutant une touche de finition, car il fait lentement tourner la brochette pendant le rôtissage. La brochette est insérée dans le moteur du tournebroche dans l’a[...]

  • Page 9

    Comment remplacer le ressort de maintien ^ D’abord, enlevez les rails. ^ Desserrez les vis du panneau arrièr e et enlevez le panneau. ^ Retirez le r essort de maintien à l’aide de pinces. ^ Insérez le nouveau r essort de maintien. ^ Replacez le panneau arrière et fixez-le. N’utilisez pas le four si le panneau arrière n’est pas bien ins[...]

  • Page 10

    Utilisation ^ Fixez la viande ou la volaille sur la brochette. Attachez les cuisses de poulet ensemble pour éviter qu’elles se prennent dans l’élément. ^ Assemblez le tournebroche, tel qu’il est illustré. ^ Mettez le tournebroche dans le four , sur le rail le plus bas. ^ Insérez la br ochette dans le moteur au fond du four . ^ Sélection[...]

  • Page 11

    HGE 70: T ournebr oche pour H 4780 B / H 4782 B / H 4780 BP / H 4782 BP Le tournebroche permet de griller uniformément les aliments comme la viande farcie, la volaille et les brochettes, tout en ajoutant une touche de finition, car il fait lentement tourner les broches pendant le rôtissage. Les broches s’insèr ent dans les moteurs du tournebro[...]

  • Page 12

    Utilisation ^ Fixez la viande ou la volaille sur les broches. Attachez les cuisses de poulet ensemble pour éviter qu’elles se prennent dans l’élément. ^ Assemblez le tournebroche, tel qu’il est illustré. ^ Mettez le tournebroche dans le four , sur le rail le plus bas. ^ Insérez les br oches dans les moteurs au fond du four . ^ Sélection[...]

  • Page 13

    HGE 60: Rostizador para H 4680 B / H 4682 B / H 4688 B El rostizador permite un asado a la parrilla uniforme y añade un toque final a platillos como carnes y aves rellenas al girar lentamente la espada durante la función de asado. La espada se inserta en el motor del rostizador que se encuentra en el panel posterior . El termómetro de cocción n[...]

  • Page 14

    Cómo cambiar el resorte de retención ^ Primero, r etire los rieles. ^ Afloje los tornillos del panel trasero y quite el panel. ^ Con unas pinzas, presione los dos extremos del r esorte hasta que se junten y quítelo. ^ Coloque el nuevo resorte de retención. ^ Coloque y asegure el panel traser o. El horno no se debe utilizar si el panel trasero n[...]

  • Page 15

    Uso ^ Asegure la carne o las aves en la espada. ^ Las piernas de las aves deben unirse a fin de evitar que toquen el elemento calefactor . ^ Ensamble el rostizador como se muestra. ^ Coloque el rostizador en el horno, use el riel del nivel más bajo. ^ Inserte la espada en el motor de la parrilla en la parte posterior del horno. ^ Seleccione "[...]

  • Page 16

    HGE 70: Rostizador para H 4780 B / H 4782 B / H 4780 BP / H 4782 BP El rostizador permite un asado a la parrilla uniforme y añade un toque final a platillos como carnes y aves rellenas al girar lentamente la espada durante la función de asado. Las espadas se insertan en los motores del rostizador que se encuentra en el panel posterior . El termó[...]

  • Page 17

    Uso ^ Asegure la carne o las aves en las espadas. ^ Las piernas de las aves deben unirse a fin de evitar que toquen el elemento calefactor . ^ Ensamble el rostizador como se muestra. ^ Coloque el rostizador en el horno, use el riel del nivel más bajo. ^ Inserte las espadas en los motores de la parrilla en la parte posterior del horno. ^ Seleccione[...]

  • Page 18

    18[...]

  • Page 19

    19[...]

  • Page 20

    Alteration rights reserved / 4408 T ous droits de modification réservé / Derechos reservados de alteración M.-Nr . 06 645 652 / 00[...]