Melissa Health Grill 643-034 manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Melissa Health Grill 643-034. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Melissa Health Grill 643-034 ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Melissa Health Grill 643-034 décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation Melissa Health Grill 643-034 devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Melissa Health Grill 643-034
- nom du fabricant et année de fabrication Melissa Health Grill 643-034
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Melissa Health Grill 643-034
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Melissa Health Grill 643-034 ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Melissa Health Grill 643-034 et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Melissa en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Melissa Health Grill 643-034, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Melissa Health Grill 643-034, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Melissa Health Grill 643-034. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    SE Health grill ..................................................................2 DK Health grill ..................................................................5 NO Health grill ..................................................................8 FI Grilli ........................................................................11 UK Health gri[...]

  • Page 2

    Läs följande anvisningar noggrant innan du använder grillen för första gången för att undvika skador till följd av felaktig användning. V ar speciellt uppmärksam på säkerhetsföreskrifterna. Om du lämnar grillen till någon annan skall du se till att den eller de personerna även får tillgång till den här bruksanvisningen samtidigt.[...]

  • Page 3

    MA T MED LÅG FETTHAL T Det går att tillaga mat med låg fetthalt eftersom den har en ytbeläggning som förhindrar fastbränning. Båda grillplattor (4, 5) har en ytbeläggning som förhindrar fastbränning. När du grillar behöver du endast använda väldigt lite fett, eller eventuellt inget alls. Olja och smält fett etc. från maten rinner ne[...]

  • Page 4

    TIPS FÖR MILJÖN När elektriska produkter inte längr e fungerar , ska de kasseras på ett sätt så att de orsakar minsta möjliga belastning på miljön, enligt de lokala miljöbestämmelserna. Oftast kan du lämna in sådana produkter till din lokala återvinningsstation. GARANTIVILLKOR Garantin gäller inte om: - ovanstående instruktioner in[...]

  • Page 5

    Før du tager grillen i brug, beder vi dig læse denne betjeningsvejledning for at undgå skader på grund af forkert brug. Vær særligt opmærksom på sikkerhedsforanstaltningerne. Hvis du overdrager grillen til andr e personer , skal du sør ge for , at denne betjeningsvejledning følger med. OVERSIGT 1. Kontrollampe 2. Håndtag 3. Overdel 4. Ø[...]

  • Page 6

    Rør kun ved grillens håndtag. Anbring aldrig grillen ved siden af varme genstande (f.eks. komfur eller ovn) eller i nærheden af brændbare materialer (f.eks. gardiner). FEDTF A TTIG MAD. Med denne slip-let-grill kan du lave mere fedtfattig mad. Begge varmeplader (4, 5) er forsynet med en slip-let-belægning. Du kan derfor nøjes med at bruge gan[...]

  • Page 7

    Brug aldrig benzin eller opløsningsmidler! - Advarsel! De elektriske dele må ikke komme i kontakt med vand! MILJØTIPS Når elektronikpr odukter ikke længere fungerer , bør de bortskaffes på en måde, så de belaster miljøet mindst muligt og i henhold til de regler , der gælder i din kommune. I de fleste tilfælde kan du komme af med produkt[...]

  • Page 8

    Før du tar grillen i bruk, ber vi deg lese denne bruksanvisningen for å unngå skader som følge av ukorrekt bruk. Legg spesielt godt merke til sikkerhetsforskriftene. Hvis du gir grillen til andre, må du samtidig sør ge for at bruksanvisningen følger med. NØKKEL 1. Kontrollampe 2. Håndtak 3. Øvre del 4. Øvre plate 5. Nedre plate 6. Lednin[...]

  • Page 9

    FETTF A TTIG MA T V ed hjelp av denne non-stick-grillen kan du tilberede fettfattig mat. Begge plater (4 og 5) har et såkalt non-stick-belegg som hindrer at maten setter seg fast. Når du griller , er det kun nødvendig å bruke en liten mengde fett – dersom det overhode er nødvendig. Olje og smeltet fett, f.eks. fra mat, renner ned i oppsamlin[...]

  • Page 10

    MILJØTIPS Når et elektronisk apparat ikke funger er lenger , bør det bortskaffes på en miljøvennlig måte i henhold til lokale forskrifter . I de fleste tilfeller kan slike produkter lever es til din lokale gjenvinningsstasjon. GARANTIBESTEMMELSER Garantien gjelder ikke: - Dersom bruksanvisningen ikke er fulgt. - Dersom det er foretatt uautori[...]

  • Page 11

    Lue tämä käyttöohje ennen grillin käyttöönottoa vahinkojen välttämiseksi. Lue turvaohjeet huolellisesti. Jos luovutat grillin toiselle, anna tämä käyttöohje mukaan. SELITYS 1. Merkkivalo 2. Kahva 3. Yläosa 4. Ylempi paistolevy 5. Alempi paistolevy 6. Virtajohto 7. Lasta 8. Keruuastia TURV A TOIMET - Grillin virheellinen käyttö voi a[...]

  • Page 12

    ENNEN ENSIMMÄISTÄ KÄYTTÖÄ - Kun olet olet purkanut laitteen pakkauksestaan, poista kaikki pakkausmateriaalit myös laitteen sisältä. - Puhdista grilli ennen ensimmäistä käyttöä (katso Puhdistaminen ja kunnossapito). - Ensimmäisen käytön aikana grillistä saattaa nousta vähän savua. Savua syntyy , kun valmistusprosessissa paistolevy[...]

  • Page 13

    TEKNISET TIEDOT Käyttöjännite: 230 V - 50 Hz Te ho: 700 W Koko (k x l x s): 12 x 22,5 x 50 cm Paistolevyn koko (l x s): 19 x 16 cm Väri: hopea Kehitämme jatkuvasti tuotteidemme toimivuutta ja muotoilua, minkä vuoksi pidätämme itsellämme oikeuden muuttaa tuotetta ilman etukäteisilmoitusta. MAAHANTUOJA Adexi Group Emme ole vastuussa mahdoll[...]

  • Page 14

    Before you start using the grill, please r ead these operating instructions to avoid any damage due to incorrect use. Pay particular attention to the safety precautions. If you pass the grill on to other people, you must ensure that these operating instructions ar e passed on at the same time. KEY 1. Indicator light 2. Handle 3. Upper part 4. T op [...]

  • Page 15

    LOW-F A T FOOD Y ou can prepar e low-fat food using this non- stick grill. Both hot plates (4, 5) have a non- stick coating. When you are grilling, you only need to use very small quantities of fat or none at all. Oil and melted fat, etc. from food runs into the collection tray , which is placed under the edge of the bottom grill plate (5). PRIOR T[...]

  • Page 16

    ENVIRONMENT AL TIPS Once any electronic pr oduct is no longer functional, it should be disposed of in such a way as to cause minimum environmental impact, in accordance with the r egulations of your local authority . In most cases you can take such products to your local r ecycling station. GUARANTEE TERMS The guarantee does not apply: - if the abo[...]

  • Page 17

    Lesen Sie vor der Inbetriebnahme des Grills diese Bedienungsanleitung aufmerksam durch, damit Schäden dur ch unsachgemäßen Gebrauch vermieden werden können. Beachten Sie insbesondere die Sicherheitsmaßr egeln. W enn Sie den Grill an andere Personen weiter geben, müssen Sie dafür Sorge tragen, dass diese Bedienungsanleitung beigefügt ist. SC[...]

  • Page 18

    an einem V erlängerungskabel ziehen oder darüber stolpern kann. Heben Sie den Grill niemals mit dem Kabel an. - Dieser Grill eignet sich nicht für den gewerblichen Gebrauch oder den Gebrauch im Freien. - Lassen Sie den eingeschalteten Grill niemals unbeaufsichtigt. Achten Sie auf Kinder , wenn der Grill in Betrieb ist. Der Stecker sollte nach de[...]

  • Page 19

    Essen Gewicht Grillzeit Hambur ger 150 g 8-12 Minuten Getoastete Sandwiches 100 g 5-6 Minuten - Sie können den Grillvor gang jederzeit unterbrechen, indem Sie das Kabel (6) aus der Steckdose ziehen. Ziehen Sie den Stecker immer heraus, wenn das Essen fertig ist. REINIGUNG UND WAR TUNG - Befolgen Sie stets die Sicherheitsmaßregeln. - Lassen Sie de[...]

  • Page 20

    Przed rozpocz´ciem korzystania z urzàdzenia nale˝y zapoznaç si´ z niniejszà instrukcjà obs∏ugi w celu unikni´cia uszkodzenia opiekacza z powodu niew∏aÊciwej obs∏ugi. Szczególnà uwag´ nale˝y zwróciç na zasady bezpieczeƒstwa. W przypadku udost´pniania opiekacza innym osobom, nale˝y upewniç si´, ˝e wraz z urzàdzeniem zosta?[...]

  • Page 21

    wyciàgania wtyczki z kontaktu nie wolno ciàgnàç za przewód. Nale˝y chwyciç za wtyczk´. Nale˝y upewniç si´, ˝e nie ma mo˝liwoÊci potkni´cia si´ o przewód zasilajàcy opiekacza albo przed∏u˝acz. Nigdy nie wolno podnosiç opiekacza, chwytajàc za przewód. - Opiekacz nie jest odpowiedni do zastosowaƒ komercyjnych ani do u˝ytku na[...]

  • Page 22

    - Czas przyrzàdzania zale˝y od rodzaju, wagi i wielkoÊci potrawy. Nale˝y stosowaç si´ do poni˝szych zaleceƒ: ˚ywnoÊç Waga Czas grillowania Hamburger 150 g 8-12 minut Tosty 100g 5-6 minut - W ka˝dej chwili mo˝na przerwaç proces grillowania, wyciàgajàc przewód zasilajàcy (6) z gniazdka. Gdy potrawa jest gotowa, nale˝y wyjàç wtycz[...]

  • Page 23

    Пере д началом испо льзования гриля про читайте данные инстр укции по эк сплу ат ации, чтобы избежа ть повреждения гриля и ег о неправильног о испо льзования. Необх о димо обра тить особое вним[...]

  • Page 24

    допуска ть вытягивания шнура гриля или у длинителя; не сле дует р аспо лаг а ть шнур и у длинитель на про х о де . Запрещается по днимать гриль, дер жась за шнур. - Гриль не пре дназначен для к омме[...]

  • Page 25

    - Время приг отовления зависит от типа, веса и размер а пищи. Сле дуйте сле дующей т аб лице: Пища Вес Время приг отовления Г амб ургер 1 50 г 8 -1 2 минут Т осты 1 00 г 5 -6 минут - Мо жно в любое время прек[...]

  • Page 26

    26 BLG001_IM 12/03/04 9:26 Side 26[...]