Melissa 653-123 manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Melissa 653-123. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Melissa 653-123 ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Melissa 653-123 décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation Melissa 653-123 devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Melissa 653-123
- nom du fabricant et année de fabrication Melissa 653-123
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Melissa 653-123
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Melissa 653-123 ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Melissa 653-123 et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Melissa en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Melissa 653-123, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Melissa 653-123, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Melissa 653-123. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    DK Elektronisk mikr obølgeovn .............................................................................. 2 SE Elektroniskt styr d mikrovågsugn ..................................................................... 6 NO Elektronisk mikr obølgeovn .............................................................................. 9 FI Elektroninen m[...]

  • Page 2

    INTRODUKTION For at du kan få mest mulig glæde af dit nye apparat, beder vi dig gennemlæse denne brugsanvisning, før du tager apparatet i brug. Vær særligt opmærksom på sikkerhedsforanstaltningerne. Vi anbefaler dig desuden at gemme brugsanvisningen, hvis du senere skulle få brug for at genopfriske din viden om apparatets funktioner . VIGT[...]

  • Page 3

    3 • Tilberedningengenoptagesvedatlukkeovndør en(hvisdenharværetåbnet)og trykkepåknappen"Start/+30Sec./Conrm"(e). Andre funktioner under tilber edning • Undertilberedningenkandufåvistklokkeslættetvedattrykkepåknappen "Clock/Pre-set&[...]

  • Page 4

    4 V ed tilberedning af grøntsager afhænger tilber edningstiden af grøntsagernes friskhed.Kontrollérderforgrøntsagernestilstand,oglægentenlidttidtil,ellertræk lidt fra. Denkortetilberedningstidvedbrugafenmikr obølgeovnbevirker ,atmadenikke koger ud. • Derkan?[...]

  • Page 5

    5 REKLAMA TIONSBESTEMMELSER Garantien gælder ikke: • hvisovennævnteikkeiagttages • hvisderharværetfor etagetuautoriseredeindgrebiapparatet • hvisapparatetharværetmisligholdt,udsatforenvoldsombehandlingellerlidt anden form for overlast • hvisfejliap[...]

  • Page 6

    6 INTRODUKTION Förattduskallfåutsåmycketsommöjligtavdinnyaapparatbörduläsaigenom dennabruksanvisninginnanduanvänderapparatenförstagången.V arspeciellt uppmärksampåsäkerhetsföreskrifterna.Vir ekommenderarocksåattdusparar bruks[...]

  • Page 7

    7 Andra funktioner under tillagning • Dukankontrolleratidenundertillagninggenomatttryckapåknappen "Clock/Pre-set".Efternågrasekunderåter gårdisplayentillattvisaåterstående tillagningstid. • Dukankontrolleraef fektenundertillagninggenomatt?[...]

  • Page 8

    8 Allmän information om tillagning • Omhelamåltidenskatillagasimikrovågsugnen,r ekommenderarviattdubörjar meddemestkompaktalivsmedlen,sompotatis.Täcköverdemnärdeärklara och tillaga resten av måltiden. • Deestatyperavmatbörvaraö[...]

  • Page 9

    9 INNLEDNING For at du skal få mest mulig glede av det nye apparatet ditt, ber vi deg lese nøye gjennomdennebruksanvisningenførførstegangsbruk.Leggspesieltmerketil sikkerhetsreglene. V i anbefaler også at du tar vare på bruksanvisningen, slik at du kan slå opp i den ved senere anledninger . VIKTIGE SIKKERHETS[...]

  • Page 10

    10 Andre funksjoner under tilber edning • Dukansjekketidenundertilberedningenvedåtrykkepå"Clock/Pr e-set"- knappen.Etternoensekundergårdisplayettilbaketilåvisegjenværende tilberedningstid. • Dukansjekkeeffektenundertilber edningenvedåtry[...]

  • Page 11

    11 Generell informasjon om tilber edning • Hvishelemåltidetskaltilberedesimikr obølgeovnen,anbefalesdetatdustarter meddenmestkompaktematen,foreksempelpotetene.Nårdeerferdige, dekker du dem til mens resten av maten tilber edes. • Deestetypermatbør[...]

  • Page 12

    12 JOHDANTO Luetämäkäyttöopashuolellisestiennenlaitteenensimmäistäkäyttökertaa,niinsaat parhaanhyödynuudestalaitteestasi.Kiinnitäerityistähuomiotaturvallisuusohjeisiin. Suosittelemmemyös,ettäsäilytätnämäohjeet.Näinvoitperehtyälaitteesieri toimi[...]

  • Page 13

    13 Muita kypsennyksen aikaisia toimintoja • V oittarkistaakellonajankypsennyksenaikanapainamallaClock/Pre-set- painiketta.Muutamansekunninkuluttuajäljelläolevakypsennysaikailmestyy takaisinnäyttöön. • V oittarkistaatehonkypsennyksenaikanapainamallaMicrowave-painiketta [...]

  • Page 14

    14 Yleistietoja ruoan kypsentämisestä • Josmikroaaltouunissakypsennetäänkokonainenateria,suosittelemmeettä aloitatkiinteimmistäruoka-aineistakutenperunoista.Kunneovatkypsyneet, peitänesiksiaikaa,kunmuutruoka-aineetkypsennetään. • Useimmatruoatonpeitett?[...]

  • Page 15

    15 MAAHANTUOJA AdexiGroup www .adexi.eu Emmeolevastuussamahdollisistapainovirheistä.[...]

  • Page 16

    16 INTRODUCTION T ogetthebestoutofyournewappliance,pleasereadthisuserguidecarefully beforeusingitforthersttime.T akeparticularnoteofthesafetyprecautions.W e also recommend that you keep the instructions for futur e reference, so that you can remind yourself[...]

  • Page 17

    17 • T oresumecooking,closetheovendoor(ifithasbeenopened)andpressthe ”Start/+30Sec./Conrm”button(e). Other functions during cooking • Y oucancheckthetimeduringcookingbypressingthe”Clock/Pre-set”button. Afterafewsecondsthedispla[...]

  • Page 18

    18 Thecolderthefood,thelongerthecookingtimeneedstobe.Foodatroom temperature will ther efore cook faster than food from a fridge or fr eezer . When cooking vegetables, the cooking time depends on the freshness of the vegetables.Therefor e,checktheconditionofthevegetables,andadd?[...]

  • Page 19

    19 GUARANTEE TERMS Thewarrantydoesnotapply: • iftheaboveinstructionshavenotbeenfollowed • iftheappliancehasbeeninterferedwith • iftheappliancehasbeenmishandled,subjectedtoroughtr eatment,orhas suffer ed any other form of damage • Iffaults?[...]

  • Page 20

    20 EINLEITUNG BevorSieIhrenneuenMikr owellenherderstmalsinGebrauchnehmen,sollten SiedieseAnleitungsorgfältigdur chlesen.BeachtenSieinsbesonderedie Sicherheitshinweise.WirempfehlenIhnenaußerdem,dieBedienungsanleitung aufzuheben.SokönnenSiedieFunktionen[...]

  • Page 21

    21 V orübergehende Unterbrechung des Gar ens • DieZubereitungkannjederzeitdur cheinmaligesDrückender„Stop/Clear“-T aste (d)unterbrochenwer den.W ennSiedieT astezweimaldrücken,werdenKochzeit undgewähltesProgrammaufgehoben. • DurchÖf fnenderTür(beispi[...]

  • Page 22

    22 KINDERSICHERUNG DieKindersicherungverhindert,dassKinderdasGerätbenutzenkönnen.DasGerät kannnichtbenutztwerden,solangedieKindersicherungaktivist.Siewir daktiviert, indemdie„Stop/Clear”-T aste3Sekundenlanggedrücktwird.EinlangerPiepton ert?[...]

  • Page 23

    23 • Tipp:NachlängeremundintensivemGebrauchkanneszueiner GeruchsentwicklungimGerätkommen.SolltensichdieGerüchenichtdurch einenormaleReinigungbeseitigenlassen,legenSieeinigeZitronenscheiben ineineT asseundlassenSiedasGerätbeivol[...]

  • Page 24

    24 WSTĘP Aby móc sk orzystać z wszystkich funkcji nowego urządzenia, należy najpierw dokładnie zapoznać się z poniższymi wskazó wkami. Szczególną uwagę należy zwrócić na zasady bezpiecz eństwa. Radzimy zacho wać tę instrukcję, aby w razie konieczności można b yło wrócić do za wartych w niej informacji na temat funkcji urzą[...]

  • Page 25

    25 Wkładanie szklanego talerza obrotow ego Przed uży ciem upewnić się, że szklan y talerz obrotowy (5) z ostał właściwie umieszczony na pierścieniu obr otowym (5) i osi obr otow ej (6). T rzy kołki w szklanym talerzu obrotowym po winny wpasow ać się między trzy kołki na osi obroto wej. T r zy rolki na pierścieniu obr otowym po winny [...]

  • Page 26

    26 Gotow anie z ustawionym czasem Urządzenie można zaprogramo wać tak, ab y rozpoczęło goto wanie o określonej godzinie. W ażne jest, ab y podczas korzystania z tej funkcji sprawdzić, czy z egar na kuchence wskazuje właściwy czas (patrz rozdział „Usta wianie zegara” pow yżej). 1. Ustawić pr ogram(y) w zwykły sposób (zgodnie z ins[...]

  • Page 27

    27 Nieodpowiednie naczynia i materiały P odczas przygotowywania żywności w kuchence mikr ofalowej NIE WOLNO używać następujący ch naczyń i materiałów: Zamkniętych szklanyc h pojemnikó w/butelek z małymi otworami , ponieważ mogą one wybuchnąć. T er mometrów ogólnego zastoso wania Folii aluminio wej/tacek aluminiowyc h , ponieważ [...]

  • Page 28

    28[...]